看完最終回後揪心的回板上看大家的討論
發現很多人都說這歌詞非常貼切
所以去找了翻譯歌詞
也希望po上來給大家分享
TBS「JIN-仁-」完結篇主題曲
作曲︰平井堅
作詞︰平井堅、松尾潔
中文翻譯歌詞:
即使事過境遷
牽連的羈絆也決不能鬆開
阿~~阿~~越是想忘記你的聲音
就越是深深烙印在心中
即使知道
緊緊握住你的手
將你抱在懷裡
都是不被容許的命運
卻還是衷心的想要觸摸
那笑顏、那淚水中的
專一的思念
美好的日子唷
不說再見
思念著你
想再見你一面
直到傳達到為止
我會不停的呼喊
永不忘記
即使這身體的消逝
向你吹拂的清風唷
為你綻放的花朵唷
與你追逐的明日唷
還會再見的
如今殘留在胸中的
是世上最美的夕陽
阿阿~~那瞳孔裡的
比起不安
巨大的希望正閃閃的發著光
可是,只有在近處才能看見
與知曉所有的幸福
儘管道路的前方等待著的是悲傷
無論如何
我都想守護
那願望、那語言裡的一道光亮
衷心的想觸摸
那笑顏、那淚水中的專一的思念
美好的日子唷
不說再見
思念著你
想再見你一面
直到傳達為止
我會不停的呼喊
永不忘記
即使這身體消逝
向你吹拂的清風唷
為你綻放的花朵唷
與你追逐的明日唷
還會再見的
美好的日子唷
現在正向你走去
===============分隔線===============
看完 相隔二百年的情書後
還有戲中二個人隔著時空的告白
久久不能自己
這劇真的到最後用歷史的修正液修掉整整一大篇呀
但真的就像使用修正液一樣
還是隱隱約約看到原來的筆跡
只是為什麼只有橘笑可以感覺得到 而其他人卻都沒有感覺呢?(此處就不論了)
橘笑就這樣 用著一絲絲串不太起來的感情取暖走到最後
留下了這麼催淚的相隔二百年的情書
不過劇情最後的走向雖不是我所喜愛的saki派
但不得不佩服編劇三個願望一次滿足的安排 (又不是健達出奇蛋,大誤)
收尾收的非常有張力
我喜歡 這種不說破 開放式的收尾
雖然官方已說了 不會再有續集了
但還是衷心希望可以看到番外篇之類的
不過真的不得不推最終回 真的非常揪心呀~~~
--
.★*★.
.*★ *.* ★
★ *
★ .’
‘*. .
‘ ‧.’
--
All Comments