各集之間的關聯性 - 重返犯罪現場

Table of Contents

個人感覺,其實NCIS在各集(甚至是各季)之間的關聯性作得比CSI來的仔細且多。

CSI主要是在案情、關鍵、重要人際關係上面才會有各集或是各季之間的連結。但是感

覺NCIS比較細微的地方(甚至是瑣事)上作連結。

因為臨時想要打這篇,所以一時找不出好例子所以就講個比方吧。XD

假如東尼在第n集感冒了,然後n+1或n+2就會有人問他或是提到感冒的事情。或是麥基

在第m季的某集中說了些什麼話,在第m+1或m+2又說了另一話時可能有衝突,這時就會有人

問他說:「咦?你上次不是說什麼什麼嗎?」 或許最早有一集一個穿著隨便的女生出現在

麥基家中→結果是他妹妹 也可以當個好例子吧。XD

大概類似這樣。XD 其實我很喜歡這樣的劇情安排,真的滿有趣的。^^

--
「一朝為海兵,終身陸戰隊」
● ● ●
<布> <麥> <Gb>
Jim Brass _/\_ _/\_ _/\_ Leroy Jethro Gibbs
Mac Taylor
「Semper Fi!」

--

All Comments

Quintina avatarQuintina2008-06-10
簡單來說就是伏筆埋的好!
Kyle avatarKyle2008-06-10
簡單說就是一集都不可以漏看。XD
Noah avatarNoah2008-06-11
沒錯!
Heather avatarHeather2008-06-12
想問一下 公視的翻譯 是不是和上次播第四季時不太一樣阿?
Kelly avatarKelly2008-06-13
譯者是同一個人。是蘭妮。
Joe avatarJoe2008-06-16
"庄腳所在" 上禮拜五那集的翻譯XD
Anthony avatarAnthony2008-06-18
伏筆的設定超棒 樓上的是最經典的翻譯啊
Barb Cronin avatarBarb Cronin2008-06-19
大推樓樓上
Adele avatarAdele2008-06-24
推"庄腳所在" 很棒啊XDD
Anthony avatarAnthony2008-06-25
蘭妮是審稿吧....翻譯是姚子
Caitlin avatarCaitlin2008-06-26
阿阿,謝謝樓上。XD 我又記錯了~:p