哈比人:荒谷惡龍的翻譯 - 影音

Table of Contents

我看的是15碟導演加長版套裝,中文翻譯上面有一些匪夷所思的錯誤

例如幕後花絮裡Dragon's lair翻作惡龍的謊言,

是把lair看成liar了吧。

然後最受不了的是正片裡史茅革:I am Death居然翻成我幾乎死亡???

翻譯跟校稿的人都不覺得奇怪嗎...


--

All Comments

Harry avatarHarry2015-12-20
我也覺得 I am Death 這句翻譯很不妥
Daniel avatarDaniel2015-12-23
= =|||
Franklin avatarFranklin2015-12-23
超囧