問常用英文 - 六人行

Table of Contents

※ 引述《vivian0916 (Change)》之銘言:
: 最近終於快把第一季看完囉
: 有兩個小問題
: 1.發現他們常用Mr.Bing or Mrs.Bing
: 這有什麼特殊意義嗎?像Mr.right這類的?!

Chandler的全名是 Chandler M. Bing
所以...
Mr. Bing 就是Chandler 或Chandler爸(?)
Mrs. Bing 就是Chandler媽 或Chandler爸(?)


: 2.Cheech是什麼意思??
: ex:(115)Rachel:OK OK I'm with you ,Cheech.OK
: 類似sweet嗎?
: 感謝 ^_^

那一段的原文 大麻↘
Phoebe: (whispers) In the cab, on the way over, Steve blazed up a doobie.
Rachel: What?
Phoebe: Smoked a joint? You know, lit a bone? Weed? Hemp? Ganja?
↑大麻 大麻↗ 大麻↑ ↖大麻 ↖大麻
Rachel: OK, OK. I'm with you, Cheech. OK.
↑大麻

因為Phoebe以為Rachel沒聽懂blazed up a doobie是什麼
就舉了一堆同義詞出來
所以Rachel才會回那句,表示她了解了


--

All Comments

Robert avatarRobert2008-11-02
推..一次學了7個大麻= =
Delia avatarDelia2008-11-05
真的 大麻很重要 竟有這麼多單字
Olivia avatarOlivia2008-11-08
哎優威唷XDDDD這篇又讓我大笑XDDDDDDD
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2008-11-11
哇好厲害~我翻譯字典查不到說~感謝
Audriana avatarAudriana2008-11-14
其實有些單字好像是指比較特別的大麻,但是我對大麻沒研究XD
Wallis avatarWallis2008-11-14
就全部概括稱為大麻(  ̄ c ̄)y▂ξ
Steve avatarSteve2008-11-17
亂入一下 影集weeds不錯看
Quintina avatarQuintina2008-11-22
好棒 推板友的解釋 一次學7個大麻+1
Connor avatarConnor2008-11-26
XD 大麻XD
Edith avatarEdith2008-11-30
七種大麻一次滿足~ XD
Harry avatarHarry2008-12-04
好多大麻XD
Sandy avatarSandy2008-12-05
XD超厲害!
Thomas avatarThomas2008-12-07
推一個
Elvira avatarElvira2008-12-12
推推! 真厲害
Rachel avatarRachel2008-12-13
推推!!!太厲害了!!!
Margaret avatarMargaret2008-12-17
看 Friends 學英文...讚!
Carolina Franco avatarCarolina Franco2008-12-19
另推Chandler的middle name Muriel XD
Daniel avatarDaniel2008-12-21
我的媽阿~~推推推推推推推~每個大麻給一個推XD
Lauren avatarLauren2008-12-24
加上箭頭符號的說明感覺特別好笑 XD 推~