可以來猜人選了。
Week 1: Ricky Braddy, Anoop Desai,
最 dramatic 的應該是 Tatiana Del Toro 回來。而且我甚至覺得機會不低。
而且她好死不死又會唱 diva 的歌。 XD
如果評審還有點良知就讓 Brent Keith 回來吧 ><
Week 2: Matt Giraud, Megan Joy Corkrey,
同樣,如果讓 Norman/Nick 回來那應該只是為了爆點。
但如果是 Nick 上台表演我會想要看。 :P
Week 3: Arianna Afsar 一定會有。其他人就要看情況了....
我希望評審會讓一些,應該會很棒但是選歌錯誤的人回來......
讓外卡賽回到唱歌主軸吧.....
※ 引述《JaimeOlivier (James Franco性感死了)》之銘言:
: 以下是已經確定的部分
: Each judge can pick two contestants from those remaining in the Top 36. There
: will be 8 or 9 contestants competing in the round.
: 每位嬸嬸大人可以從top36選2個參賽者。
: Those chosen for the wildcard will perform a song on the show. (There’s no
: clarification whether the contestants can sing a brand-new song or not.)
: 每個人唱一首(廢話),不確定是不是要唱跟之前同首。
: The judges will vote on each contestant at some point during the hour, with
: Simon breaking the ties–same rules as the audition phase.
: 會像audition一樣每個嬸嬸投票。
: By the end of Thursday’s show, three singers from the group will be chosen
: by the judges to round out the Top 12–added to the 9 contestants already
: voted through by viewers.
: 禮拜4節目結束就會有top12了。
: The LA Times has confirmed that the Top 12 will NOT have to be gender
: balanced.
: top12不會是六男六女。
: that's all, 從mjsbig翻譯的。
--
Week 1: Ricky Braddy, Anoop Desai,
最 dramatic 的應該是 Tatiana Del Toro 回來。而且我甚至覺得機會不低。
而且她好死不死又會唱 diva 的歌。 XD
如果評審還有點良知就讓 Brent Keith 回來吧 ><
Week 2: Matt Giraud, Megan Joy Corkrey,
同樣,如果讓 Norman/Nick 回來那應該只是為了爆點。
但如果是 Nick 上台表演我會想要看。 :P
Week 3: Arianna Afsar 一定會有。其他人就要看情況了....
我希望評審會讓一些,應該會很棒但是選歌錯誤的人回來......
讓外卡賽回到唱歌主軸吧.....
※ 引述《JaimeOlivier (James Franco性感死了)》之銘言:
: 以下是已經確定的部分
: Each judge can pick two contestants from those remaining in the Top 36. There
: will be 8 or 9 contestants competing in the round.
: 每位嬸嬸大人可以從top36選2個參賽者。
: Those chosen for the wildcard will perform a song on the show. (There’s no
: clarification whether the contestants can sing a brand-new song or not.)
: 每個人唱一首(廢話),不確定是不是要唱跟之前同首。
: The judges will vote on each contestant at some point during the hour, with
: Simon breaking the ties–same rules as the audition phase.
: 會像audition一樣每個嬸嬸投票。
: By the end of Thursday’s show, three singers from the group will be chosen
: by the judges to round out the Top 12–added to the 9 contestants already
: voted through by viewers.
: 禮拜4節目結束就會有top12了。
: The LA Times has confirmed that the Top 12 will NOT have to be gender
: balanced.
: top12不會是六男六女。
: that's all, 從mjsbig翻譯的。
--
All Comments