實境秀字幕 - 實境秀Daniel · 2008-10-06Table of ContentsPostCommentsRelated Posts最近S17又開演了 於是又把S1~S16在預習了一遍 但問題是找來找去都找不到S1~S12的字幕(因為想更了解劇情) 有誰可以提供的嗎 謝謝~ -- 實境秀All CommentsEdwina2008-10-09想要+1Agatha2008-10-13想要+1Donna2008-10-13動物園驢子窩應該找的到12的rmvb吧Hedwig2008-10-17不過那個是香江亞細亞電視台版本,有人可能看不習慣例如IC叫豁免賽Carol2008-10-21還好啦...台灣講豁免賽應該也聽得懂~不然難道要翻免疫大挑戰嗎XDD?Harry2008-10-26推翻免疫大挑戰 XDDDSarah2008-10-29我想不到更好笑的翻法了,RC要翻什麼才好笑呀?回饋大激賞嗎?David2008-11-02TC要叫族內批鬥大會嗎?Lydia2008-11-04這個我就要嘉許我們台灣的翻譯水準素養了,之前sur一二季Edwina2008-11-07在台灣有轉播的時候,IC翻為守護神挑戰,RC翻成(獎勵)大Robert2008-11-10挑戰,兼顧了內涵的意義,也兼顧了讓人一目了然的信度Lydia2008-11-12我覺得 守護神挑戰 滿不錯,帶有點神話色彩Mia2008-11-17想問一下前幾季的 片源 哪裡有 @~@?Aaliyah2008-11-19如. 個位數季別 自從 Much TV 沒撥後就沒看過了 除了S7Wallis2008-11-19有人記得台灣之前翻部族名 怎麼翻嗎? 年代久遠已忘 XDYedda2008-11-21香港都好簡潔 : 橘隊 紫隊 @@~Megan2008-11-26字幕不能太多字嘛,只有12季才翻橙紫等等,我記得第二季有翻名12季的隊名音節太多所以隨便用顏色Related Posts幾點演啊?1301304303304
All Comments