康熙小豬在娛樂百分百… - 康熙Genevieve · 2008-05-23Table of ContentsPostCommentsRelated Posts之前常聽到小豬在娛樂百分百中說的一句英文… 音似~che~ke~so… 不知有沒有大大聽出是什麼英文? 並且知道是什麼意思呢? 麻煩大大了^^" 謝啦! -- 康熙All CommentsCarol2008-05-25那個...請問一下...這跟康熙版有關嗎?Frederica2008-05-27走錯版喔Harry2008-05-29CCCRebecca2008-05-31check it so???Hedy2008-06-04日語??Sandy2008-06-05韓文 類似口語那種說法"你死定了" 那一類的Ursula2008-06-08有小豬板.....Aaliyah2008-06-10康熙突然插進娛樂百分百…Hazel2008-06-13check it so...聽起來的確狠韓文Valerie2008-06-14雖然推錯板,不過應該是check yourselfElvira2008-06-15雖然原PO來錯板.....不過那句正解其實是'Check-It-Out'Bethany2008-06-17順便幫忙代轉小豬板Erin2008-06-20謝謝大家~~~~感動!!Rae2008-06-24之前好像有一個廣告也都有說到 好像是"你很煩"的意思吧!Related Posts有人覺得納豆黑掉了嗎?20080522 康熙來了 康熙改造大作戰20080522漢典5/30要去台科耶錢映伊默認情郎 樑赫群「炒新聞」
All Comments