小豬在娛樂百分百… - 康熙

Table of Contents

之前常聽到小豬在娛樂百分百中說的一句英文…

音似~che~ke~so…

不知有沒有大大聽出是什麼英文?

並且知道是什麼意思呢?

麻煩大大了^^"

謝啦!

--

All Comments

Carol avatarCarol2008-05-25
那個...請問一下...這跟康熙版有關嗎?
Frederica avatarFrederica2008-05-27
走錯版喔
Harry avatarHarry2008-05-29
CCC
Rebecca avatarRebecca2008-05-31
check it so???
Hedy avatarHedy2008-06-04
日語??
Sandy avatarSandy2008-06-05
韓文 類似口語那種說法"你死定了" 那一類的
Ursula avatarUrsula2008-06-08
有小豬板.....
Aaliyah avatarAaliyah2008-06-10
康熙突然插進娛樂百分百…
Hazel avatarHazel2008-06-13
check it so...聽起來的確狠韓文
Valerie avatarValerie2008-06-14
雖然推錯板,不過應該是check yourself
Elvira avatarElvira2008-06-15
雖然原PO來錯板.....不過那句正解其實是'Check-It-Out'
Bethany avatarBethany2008-06-17
順便幫忙代轉小豬板
Erin avatarErin2008-06-20
謝謝大家~~~~感動!!
Rae avatarRae2008-06-24
之前好像有一個廣告也都有說到 好像是"你很煩"的意思吧!