幾個小問題 - 相聲

Table of Contents


1.貫口活(或叫灌口活?記得之前大紅版主有寫文章談過)
在表演時有什麼需要注意的地方嗎?

以《八扇屏》-「莽撞人」為例
我看了劉大學問的版本(跟大陸演員聯演的那回)
以及郭德綱的版本(郭德綱、李文山)

感覺劉大學問講究的是咬字清晰、吐音清潤,處處帶著一股書卷英勃之氣

而郭德綱則刻意強化角色行當,講到張飛的形容時就帶著花臉的聲腔
而在「或攻或戰或進或退或爭或鬥、不攻不戰不進不退不爭不鬥」
有點刻意炫技的味道 很能帶動現場氣氛
劉大學問在這兩句時就還是慢理斯條不快不慢的處理

請問這兩句 郭德綱叭啦叭啦一口氣唸完,跟劉大學問的不慍不火
純粹只是個人風格差異嗎?還是在傳統的貫口活上有什麼標準需要遵循的?
(感覺這問題有點蠢 抱歉@@)


2.瓦舍有次談到「說學逗唱」
二馬說 語言的節奏感、語言的音樂性,也是唱字訣要掌握的
這是馮老師自己的體會嗎?還是前人有過這樣的說法?

看郭德綱的段子時 他有次在唱《單刀會》前
說「相聲裡的唱,指的就是太平歌詞,其它都只能算是"學"」
我查了維基百科裡 也是只把唱定位在太平歌詞


請問這兩者說法 何者為是何者為非?


--

All Comments

Odelette avatarOdelette2009-05-05
一個是大師 一個是非著名相聲演員 你聽哪一個(挑眉)
Jessica avatarJessica2009-05-06
一個有一個寶字輩師傅 一個有一大群文字輩演員撐腰
Lauren avatarLauren2009-05-09
常寶華先生是德雲社的顧問 要不要到德雲官網問看看
Susan avatarSusan2009-05-09
一個[唸太平歌詞] 一個[唱太平歌詞](聽過五龍捧聖就知道)
Lucy avatarLucy2009-05-11
一個自學成財後拜師 一個八歲拜師投身曲藝界
Quintina avatarQuintina2009-05-15
一個在相聲沙漠長大 一個再曲藝窩子長大
Jacky avatarJacky2009-05-16
學唱 一開始要像 後來要有點不像 才有包袱 重點在學的分寸
Franklin avatarFranklin2009-05-17
說到維基百科 大師很排斥這個東西 瞧不起他
Lily avatarLily2009-05-22
雖然我聽朱學衡先生的演講有提過 大英百科全書的錯誤率
比維基百科還高
Agatha avatarAgatha2009-05-27
但這絕對不足以讓大師門徒產生信賴
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2009-05-30
大師的煎餅果子用炸的 非著名的居然用攤的
Tom avatarTom2009-05-31
大師說倭瓜不是南瓜 但大陸劇(炊事般的故事)這種沒文化
Enid avatarEnid2009-06-05
的連續劇 都抱著南瓜喊倭瓜 老郭也不長進在痛斥琉球國這一
Andy avatarAndy2009-06-07
段 也直言倭瓜就是南瓜 唉...老郭不長進
Michael avatarMichael2009-06-12
附註 大師說的倭瓜是一種長瓜 要把裡面掏空裝財寶 來走鏢
Damian avatarDamian2009-06-15
真的是一件很需要本領的技術 這樣才顯得倭瓜鏢 很厲害!!