後來才入坑...大長今 - 韓劇

Table of Contents

其實一直以來都沒有很喜歡韓劇

但主要的原因都是在於台灣播的韓劇不是原音

前陣子去了韓國也對韓劇一知半解

直到上學期末開始才慢慢入坑XDDD(研究所考上後很閒)

當初之所以挑大長今來看是因為我對現代的偶像劇還有著『都是愛來愛去』的印象

所以索性挑了古裝劇,這樣不懂的時候還可以順便知道一下歷史背景

雖然是配音,但聽久了也漸漸習慣
(在台灣聽到很多韓國人講話會很不自然,但在首爾待個4.5天就習慣了XDDD)


目前只看到了硫磺鴨事件。。。

不過老實說我好想跳過這段,感覺這段整個就是大起大落
(因為個人習慣,通常我看電影或電視劇我都會去找劇情概要來看)

崔家跟長今的地位主客易位!!!

整體來說我很滿意,有起有落,主角病不事一路順遂的發展讓人一直想要發摟下去
(不過這樣也讓人很氣憤啊,是可忍孰不可忍。。。XDDD)

--
超爽的~~撿到一百塊勒~~耶~ ψjeans1020

▅ ▄▄▄
◢▅◣ ▄▄▄
\ / . .
▂▅ ─╯∕ ▅▂ A REAL AMERICAN HERO

--

All Comments

Dorothy avatarDorothy2012-03-11
長今中文配音其實不錯…另外“主角病"是?
Ophelia avatarOphelia2012-03-15
我猜應該是"並不是"...
Hamiltion avatarHamiltion2012-03-16
我也覺得長今的中配不錯,雖然現在看韓劇喜歡看原音,大
John avatarJohn2012-03-17
長今是N年前在電視裡看的,中配看的很高興
Caroline avatarCaroline2012-03-21
我覺是配音設備太差不然聽中文也不用一直盯字幕(不懂韓文的<
Kristin avatarKristin2012-03-21
但想隨時看喜歡的韓劇還是只能用電腦看著翻譯奇特的韓語版