有人覺得怒火特攻隊這片名取的太弱嗎? - 電影

Table of Contents


在還沒看之前 光聽片名 會以為是一個無腦戰爭爽片

有朋友也因為片名 認為沒有深度 不會想去看

真正看過電影院的 會發現 有特效 有內容 有帥哥 有演技 值得去電影院一看的好片

雖然叫我也不懂怎麼命名成一部好的片名

但是有沒有人覺得

這部片最大的敗筆 就是片名取成怒火特攻隊呢?

--

All Comments

Vanessa avatarVanessa2014-11-27
的確取得有點糟,但台灣大多外片中譯片名都取得很糟
我們觀眾還是練習自己穿透片名找到好片的本事,比較
實際
Vanessa avatarVanessa2014-11-30
不能同意更多...
Ethan avatarEthan2014-12-03
“怒火戰車”就好
Mia avatarMia2014-12-04
好看
Damian avatarDamian2014-12-07
我覺得不要翻就好XD
Ophelia avatarOphelia2014-12-11
怒火劫~~
Todd Johnson avatarTodd Johnson2014-12-14
查了一下對面的翻譯一如以往很直白,就直翻成"狂怒"
Faithe avatarFaithe2014-12-14
台灣中譯片名真的很糟... 鐵血神探這個片名出現的時候我都
快崩潰了 小說翻譯名稱取的明明就很漂亮...
Suhail Hany avatarSuhail Hany2014-12-19
推樓上 鐵血神探的小說名稱翻譯很棒
Sierra Rose avatarSierra Rose2014-12-20
看片名我第一眼以為是又是搞笑片
Zora avatarZora2014-12-22
怒火就好
Mary avatarMary2014-12-27
只要有XX特攻隊的感覺都是搞笑的
Genevieve avatarGenevieve2014-12-30
還是改成發射吧硬漢
Dora avatarDora2014-12-31
怒火燎原??? 瞬間以為是SC電影版終於要上了XDDDD
或是狂戰之怒? 巴巴人來啦!!!
Annie avatarAnnie2015-01-04
凱莉根 雷諾 芬尼克斯 三角愛恨情仇
Edward Lewis avatarEdward Lewis2015-01-09
裝甲之怒也不錯
Wallis avatarWallis2015-01-09
布萊德彼特之怒火戰車 比較好!
Genevieve avatarGenevieve2015-01-12
狂怒翻得真不錯
Blanche avatarBlanche2015-01-16
片名 我覺得翻成 狂努號 也許比較好
Daph Bay avatarDaph Bay2015-01-17
劉德華之怒火戰車
Kelly avatarKelly2015-01-18
狂怒號不錯
Olga avatarOlga2015-01-22
Emily avatarEmily2015-01-26
問題是原文就有怒了 勉勉強強吧
Sierra Rose avatarSierra Rose2015-01-28
怒火號
Belly avatarBelly2015-01-31
取星際特攻隊 找諾蘭當導演。票房一定是現在10倍
Hardy avatarHardy2015-02-01
發怒吧硬漢
Lucy avatarLucy2015-02-05
我覺得 怒火 兩個字就非常好了
Leila avatarLeila2015-02-08
我覺得特攻系列是因為小布之前的惡棍特工...=_=
Zora avatarZora2015-02-09
燃燒坦克 選我正解
Yedda avatarYedda2015-02-10
叫 煞一炮 比較帥氣
Una avatarUna2015-02-12
坦克大決戰?
Jacob avatarJacob2015-02-15
布萊德彼特之烈火戰車
Olivia avatarOlivia2015-02-16
樓上這名字取的好 很酷
Donna avatarDonna2015-02-17
f 大這名字很棒,符合字意、主題、又有台式命名梗
Una avatarUna2015-02-22
怒火之戰
Ingrid avatarIngrid2015-02-25
忠肯
Audriana avatarAudriana2015-02-27
怒火號
Oliver avatarOliver2015-03-03
我一直說成怒火戰車....
Zenobia avatarZenobia2015-03-06
大火車
Caitlin avatarCaitlin2015-03-09
怒火戰車之兄弟情深
Kelly avatarKelly2015-03-11
怒火 兩個字真的足夠,特攻是有攻到哪
Elma avatarElma2015-03-12
可能一輛車五個人,有天龍特攻隊的梗?
Freda avatarFreda2015-03-16
真的覺得很弱的片名,差點因片名而不想去看~好加在看了
Dinah avatarDinah2015-03-18
剛看完回來,滿滿滿的好看~為啥不只取怒火就好~加個特攻
隊,害我想到天龍特攻隊= = 大推~覺得情緒很到位~因為我
眼眶泛淚拉~
Aaliyah avatarAaliyah2015-03-21
一家人 超人特攻隊
Mason avatarMason2015-03-23
不如簡單點叫火燒車吧
Kristin avatarKristin2015-03-25
一開始那個"一生做過最爽的工作"連發的廣告也很爛...
Isla avatarIsla2015-03-25
對岸這翻成"狂怒" 確實比台灣翻的好
Freda avatarFreda2015-03-29
台灣片商取名都有一種想要把字湊滿的感覺
Skylar Davis avatarSkylar Davis2015-04-01
推 怒火號 怒火戰車 敢死戰車 裝甲怒火
Yedda avatarYedda2015-04-04
噓官方翻譯標題雷 http://ppt.cc/WJRV 特攻的意思
Brianna avatarBrianna2015-04-07
雷到了知道特攻原意的人 也讓不懂原意的人覺得莫名其妙
Todd Johnson avatarTodd Johnson2015-04-12
怒火號不錯
Aaliyah avatarAaliyah2015-04-14
攔趴火
Zora avatarZora2015-04-16
燃燒坦克
Jake avatarJake2015-04-18
怒火坦克
Emily avatarEmily2015-04-20
台灣的片名有時候怪怪的XD
Andy avatarAndy2015-04-22
怒火俱樂部 怒火奇幻旅程 怒火任務 怒火過海 怒火生死緣
Dora avatarDora2015-04-23
片名太爛+1,我朋友開演前還以為是消防隊
Ingrid avatarIngrid2015-04-23
26片名叫狂怒,叫特攻隊太歡樂了
Elvira avatarElvira2015-04-27
怒火魂
Bethany avatarBethany2015-04-30
戰甲怒魂!
Dora avatarDora2015-05-02
坦克大決戰
Wallis avatarWallis2015-05-04
影片更弱
Oscar avatarOscar2015-05-05
真的很像搞笑片的名字 不過昨天朋友找去看 大推!
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2015-05-06
怒火號
Daph Bay avatarDaph Bay2015-05-09
電影普通 但如果拍好一點 我會取名: 停火
Daph Bay avatarDaph Bay2015-05-11
或者 最後一戰 最後之役 子彈 理想之怒 燃燒裝甲
Edwina avatarEdwina2015-05-12
戰車部隊 最後交火 坦克沒有生命 交換戰
Michael avatarMichael2015-05-15
坦克之心
Sierra Rose avatarSierra Rose2015-05-17
看到片名完全不會想追,差點錯過一部好片><
Dorothy avatarDorothy2015-05-18
讚成,以為是中二片或屁孩片,就沒去看了
Anonymous avatarAnonymous2015-05-20
因為片名沒興趣+1以為又是不用動腦的爽片
Isabella avatarIsabella2015-05-24
狂怒就不錯了~不然叫戰爸的家
Michael avatarMichael2015-05-28
不停燃燒 永不停火~
Doris avatarDoris2015-05-29
翻成怒火奇緣好了