六人行有解釋對話中笑點或歷史背景的網站或書籍嗎?? - 六人行Franklin · 2006-12-01Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 有些笑點或提到的人名 可能要具有同一時代背景才能體會 可能是當時很有名的新聞人物或名星 有人知道有作類似解說的網站嗎??? 不然好多地方都會錯過笑點 蠻可惜的... 感謝!!! -- -- 六人行All CommentsElvira2006-12-04chandler:唐納川普 wants his blue blazer black(back)Tristan Cohan2006-12-09Rach: Why 唐納川普 wants his blue blazer black?講錯字超好笑Linda2006-12-11那三個字要速度快 還滿難念的XDDTom2006-12-12一樓講的那段是哪一集的阿?Sierra Rose2006-12-15一樓就是我指的狀況(大心)沒住過美國真的找不到笑點啊..Blanche2006-12-18這一段有啥涵義嘛??我只知道川普是房地產大亨~~Ina2006-12-20因為他很愛穿 藍色西裝外套 那一集 JOEY當博物館的Frederic2006-12-21tour guide 制服就是藍色西裝外套Victoria2006-12-21第一句的 他 = 唐納川普Candice2006-12-23這句原意是 唐納川普想要回他的藍夾克(blue blazer back)Barb Cronin2006-12-27可錢德講太快變 想要他的藍夾克變黑 (blue blazer black)Hedda2007-01-01笑點是快速講那三個字的音調 很好笑~Barb Cronin2007-01-03原來是因為前兩個字都是b開頭啊~現在才懂Related Posts423/424保險套的問題兩位明星客串兩位明星客串問第一季的一首歌如果你是 Joey....
All Comments