為什麼功夫熊貓的師傅叫Master士福? - 電影

Table of Contents

※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1O756d5O ]

作者: Baymax5566 (杯麵可愛) 看板: Gossiping
標題: [問卦]為什麼功夫熊貓的師傅叫Master士福?
時間: Fri Nov 4 17:15:15 2016



功夫熊貓的功夫大師原名叫Master Shifu


可是Master就有師父,大師的意思了


為何還要再加個師父(Shifu),畫蛇添足呢?


聽過一個說法是Shifu是指名字,中文是士服或仕福


有這方面的八卦嗎?




--
http://i.imgur.com/xFeAEjw.jpg http://i.imgur.com/DuFP0dO.jpg
http://i.imgur.com/e6Svc2u.jpg http://i.imgur.com/M9jfuOw.jpg
http://i.imgur.com/3Ft1f7a.jpg http://i.imgur.com/mZPPVwH.jpg
http://i.imgur.com/Zf30L3r.jpg http://i.imgur.com/zvZoQrA.jpg
http://i.imgur.com/7eJBYJL.jpg http://i.imgur.com/ogcWiI1.jpg
http://i.imgur.com/bz0sBqY.jpg http://i.imgur.com/HqiJr5u.jpg

--

All Comments

Christine avatarChristine2016-11-07
大大 為什麼要兩個大?
Carolina Franco avatarCarolina Franco2016-11-08
他是名字叫做師傅吧
Regina avatarRegina2016-11-09
master廢文
Isabella avatarIsabella2016-11-11
阿笠博士的名字也是叫博士
Wallis avatarWallis2016-11-13
搞不好他本名叫黃獅虎啊~
Annie avatarAnnie2016-11-17
seafood
Doris avatarDoris2016-11-22
他讀到碩士也要跟你說嗎
Enid avatarEnid2016-11-23
可能本業是做麵包的
Daniel avatarDaniel2016-11-24
港版叫做 施福
Margaret avatarMargaret2016-11-28
我猜是要讓外國人接觸師傅這兩字中文的念法。
Belly avatarBelly2016-12-01
感恩Seafood 讚嘆Seafood
Mary avatarMary2016-12-02
我可以問一下簽名檔哪個是誰嗎
Irma avatarIrma2016-12-06
我一直以為是外國人不懂中文的關係...
Cara avatarCara2016-12-11
抄奇龍珠的?
Heather avatarHeather2016-12-13
其實就像聖女貞德 也是文化落差的誤解 “德”只是介係詞
Lydia avatarLydia2016-12-14
應該翻真的聖女
Regina avatarRegina2016-12-19
簽名檔是今野杏南
Brianna avatarBrianna2016-12-24
今野杏南,寫真女優,目前還沒 露點寫真。
Hedda avatarHedda2016-12-25
湄南河也是一樣道理
Olivia avatarOlivia2016-12-30
就Seafood Seafood的意思,Taipei Taipei跟New York
New York的分店
Elizabeth avatarElizabeth2017-01-03
就畫蛇添足 記得製作團隊裡有華人
Queena avatarQueena2017-01-07
看完你簽名檔 我突然忘記要回什麼了
Hardy avatarHardy2017-01-10
不是因為香港武打片太紅了, 所以把粵語的師父,shifu拿來當
Tom avatarTom2017-01-12
梗?
Kelly avatarKelly2017-01-15
他不是翻 聖女真的 嗎(逃