當26個字母用完後 - 星際爭霸戰

Table of Contents

※ 引述《nari900916 (nari900916)》之銘言:
: Star Trek電影版第8集「戰鬥巡航」中的經典臺詞:為了避免Borg將回到
: 2061年的企業號改裝為Borg戰艦,並聯絡2061年的Borg進攻地球,Picard接受
: 建議啟動自爆裝置,將當時剛啟用1年的企業號E型炸毀(註:企業號D型在電
: 影版第7集日換星移中墜毀)。在設定好自爆裝置後,Beverly與Picard很感慨
: 的說出以下臺詞:
: Beverly:So much for the Enterpise-E.(新船就這樣炸毀了!)
: Picard:We barely knew her.(我們會想念她的。)
: Beverly:Think they'll build anothrt one?(還會造新船吧?)
: Picard:Plenty of letters left in the alphabet.(沒關係,還有很多字母。)
今天早上看到福斯HD臺在播戰鬥巡航
翻譯與HBO一樣是還有很多字母
: 請問有人知道26個字母全用完後新的企業號叫什麼名字嗎?
另外寇克瑞教授10年後的名言
Don't try to be a great man, just be a man, and let history make its own judgments.
HBO翻譯:不要做1個偉人,做你自己,讓歷史去下定論。
福斯翻譯:不要做1個偉人,做1個大丈夫,讓歷史去下定論。

Wolf在企業號外射擊偏導儀時的臺詞Assimilate this.
HBO翻譯:摧毀它
福斯翻譯:同化它

--

All Comments

Olga avatarOlga2019-07-19
福斯翻譯比較準
Isla avatarIsla2019-07-22
同化這發光砲很有感啊 感覺是被光炮同化
Andrew avatarAndrew2019-07-25
我以為是"有本事你就同化這發光砲"的語意
Iris avatarIris2019-07-29
應該是樓上的意思才對 看語句之外還得看情境