看reality shows學英文 - 實境秀

Table of Contents


其實早就想po了
看實境節目學到很多美國的slang還有單字
下面是我學到的字啦...我真的不是要教大家...我本意是想分享我學到的....

爬一爬文發現有人po過看ANTM學英文,
所以我就不重複那些gorgeous、fierce和fabulous等等了XD

我第一句想到的是Eliza在Sur 16第一場IC說的那句,大概是這樣
We all have full bellies, ...., ready to kick some butt
(原來google還有這句對白的原文XD)

full belly 肚子滿滿的
ready to kick some butt 準備踢一些屁股(誤)

我竟然漏了my head is on the chopping block...

跟full belly相反的就是starving

之後就是最常出現的
backstab 背刺(?)
還有我一直聽錯自以為是過河拆橋cut the rope(這個也是誤)
其實是cutthroat 割你喉嚨放你血(噁)

還有,在熱帶海島最常用的生火材料
coconut husk (我一直以為是hust...google後才發現又錯了)

對了,I want it so badly. 一開始看還以為聽錯,為什麼是badly?
會不會是類似發音的字,但後來有時候上字幕也是寫badly,那應該是口語用法吧

然後食物篇
peanut butter & jelly,我看survivor很不確定自己耳朵
因為有吐司,應該是peanut bread吧?結果最近看BB6和BB5得到證實,
這個survivor們眼中健康好吃營養又豐富、甚至脫光想得到的美食
竟然是houseguest們吃到想吐的PB & J XDDD

先這樣吧,如果我有錯的話就...kick my butt XD

PS: Oh my Gosh! XD Dang it! Shoot! What the...hell XD
--

All Comments

Zanna avatarZanna2008-06-07
究竟被m了,好開心XD
Blanche avatarBlanche2008-06-12
為什麼我每次打「竟然」都會打成「究竟」....囧
Daph Bay avatarDaph Bay2008-06-16
I want it so badly很常用啊 冏?
Kumar avatarKumar2008-06-17
是說不用bad而用badly嗎? 只是加重語氣吧 冏"
Frederic avatarFrederic2008-06-22
反正就是bad或者badly,我第一次聽到覺得很奇怪
終於有人來kick my butt,哭哭XD
Gilbert avatarGilbert2008-06-23
"badly"應該有強調"很"怎樣怎樣的意思吧  ̄▽ ̄a
Tom avatarTom2008-06-26
Peanut butter & Jelly就是花生醬加果醬,美國人超愛吃
Anonymous avatarAnonymous2008-06-27
我來美國六年了還是不敢嘗試,光用聽的就覺得很甜很噁
Dinah avatarDinah2008-07-01
那叫他們參加BB好了XD,PBJ吃到飽。不過現在改成slop了
Emma avatarEmma2008-07-01
請問是花生吐司跟果醬吐司這樣吃,還是花生醬混著果醬?
George avatarGeorge2008-07-06
我記得美國人還滿喜歡把花生醬和果醬混在一起的
Ida avatarIda2008-07-11
還有出一種把花生醬和果醬搞成一片像起司片一樣的東西可以
夾土司~不知道好不好吃XD
Madame avatarMadame2008-07-12
我餓了...
Erin avatarErin2008-07-14
國中時看Survivor,當時學英文記最熟的單字就是Survivor
Caitlin avatarCaitlin2008-07-16
我那時候學到一個詞叫outskirts,然後沒多久播澳洲outback了
Eden avatarEden2008-07-18
小弟:Oh My Gosh!!
Odelette avatarOdelette2008-07-19
達斯男孩是不是推錯篇了 XD
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2008-07-23
我忘了shoot! Dang it!這些'優雅'的偽髒話,TAR聽最多
Ethan avatarEthan2008-07-27
沒有阿 我學到這句XD 還有Randy Robit的台詞
Steve avatarSteve2008-07-31
antm最常聽到pho`tographer 我以前都唸photo`grapher 哈哈
Edward Lewis avatarEdward Lewis2008-08-01
這篇也可以m??!! 這篇講的英文明明都很基本 大家都知的
Jack avatarJack2008-08-06
請問一下在AI和SYTYCD常聽到評審說music "cality" 這是怎
麼拼??
Lucy avatarLucy2008-08-09
只能推I大
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2008-08-12
PB&J 我很愛吃 就是一片塗花生醬 一片草莓醬夾在一起吃
Una avatarUna2008-08-16
是一個單字,musicality。
Steve avatarSteve2008-08-19
然後我也覺得這篇的英文很基本耶。@@"
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2008-08-21
musicality,音樂性.也就是能將音樂作出感情的能力.對
Una avatarUna2008-08-26
舞者來說musicality是表示他們的舞蹈線條有隨音樂起伏
而不是只有拍點對而已
Ula avatarUla2008-08-29
我覺得有教育意義的就值得 M,不是每個人都對英文很熟悉,
Sandy avatarSandy2008-08-30
實境板的板友英文程度相差很大,有些板友幾乎把英文變成自己
Aaliyah avatarAaliyah2008-09-04
的第一外國語,聽說讀寫都很精通,節目裡面的口語用法都很
Edith avatarEdith2008-09-06
暸若執掌,看節目何必須要字幕,那是會妨礙我看節目的心情;
John avatarJohn2008-09-10
有些板友的英文就破到不行,沒有字幕的節目根本就看不太懂,
Dinah avatarDinah2008-09-14
(中文字幕),不懂參賽者到底在說些什麼,有蠻多的板友只看
Charlie avatarCharlie2008-09-15
台灣播出的節目。
Lily avatarLily2008-09-17
歡迎各位英文好手在看節目之餘,可以教大家一些英文,讓大家
Belly avatarBelly2008-09-19
也可以看實境,長知識,學英文,謝謝!
Susan avatarSusan2008-09-23
bad也有很嚴重的意思 所以就是"我超超超想要"之類的意思
Harry avatarHarry2008-09-27
我也覺得peanut butter & jelly很噁..XD 就甜鹹那種感覺吧
Mia avatarMia2008-10-02
其實我意思是想po我自己學到的英文...不是想教大家
我程度還沒有到那麼好
Candice avatarCandice2008-10-06
還有那個 Heck是hell的美化偽英文
Sandy avatarSandy2008-10-07
"badly"是"非常"的意思 跟好壞無關 (嗯..高中英文就有了說
Belly avatarBelly2008-10-08
而且它不是什麼非正式的口語 正式文章就是這樣用的)
Linda avatarLinda2008-10-11
覺得PB&J會噁心的吃一次看啦 比單吃其中一樣都好吃XD
Susan avatarSusan2008-10-15
那bad呢?bad和badly是一樣嗎?
Belly avatarBelly2008-10-19
badly是比較正式,bad才是口語吧。另,我要推S大,每次都
講解得很清晰。比較真正能幫助到別人學習。:)
Caroline avatarCaroline2008-10-20
so bad和so badly都可以用吧..只是語氣加重不同
Belly avatarBelly2008-10-21
其實peanut butter + jelly 塗麵包超好吃的說~~
Ingrid avatarIngrid2008-10-25
到底是chopping block還是chopping board..
Leila avatarLeila2008-10-29
Block
Leila avatarLeila2008-11-02
謝謝更正
Genevieve avatarGenevieve2008-11-06
推一下, 希望大家能盡量多分享裡面的單字!
Victoria avatarVictoria2008-11-08
希望對您有幫助 http://go2.tw/goz