日劇秀美爸的明信片 - 日劇Michael · 2010-05-19Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 秀美老爸從小就丟下秀美、秀美媽去日本嗎? 第二集有一幕有清楚照到明信片內容 秀美應該知道自已老爸長的樣子吧 應該不是第一、二集出場的人物@@ 秀美,在努力的工作嗎 爸爸沒有什麼變化,還是每天忙忙碌碌,沒有時間回去看你們,真是太遺憾了 家裡的事全靠你了 你一定要照顧好媽媽 爸爸 -- 日劇All CommentsHedda2010-05-23明信片是寫繁體字耶 微妙Necoo2010-05-27我覺得是去日本十年的店老闆耶...中國Steve2010-05-27第三集父親就會上場Lydia2010-05-29更妙的是第一集在螢幕上秀出她的工作證,整張裡就那個David2010-05-31不知道她爸爸頭髮多不多XDQuintina2010-06-01「劉」非常顯眼。XDHamiltion2010-06-04劇組忘記中國是簡體字嗎XD...Hedy2010-06-05不可能忘記吧,新店落成發表會後面的螢幕就是簡體字啊Queena2010-06-08難怪一直覺得哪裡怪怪的,想說簡體字我怎麼看的那麼順= =Joseph2010-06-10第一集裡工廠貼的第一的"第"好像也是繁體字?Anthony2010-06-14有些是在日本拍上海戲份Bennie2010-06-16中國有些人寫姓氏還是會用繁體字....但是是極少數啦~Hedy2010-06-20我曉得,不過就劉來說…目前還沒見過。XDJacob2010-06-23對耶!明信片怎麼會寫繁體字?Andy2010-06-27對日本人來說 應該都沒差吧Olivia2010-06-30有差喔 日本比較看的懂正體字 全部是中文也能猜出大概Todd Johnson2010-07-03日本的漢字,偏正體的比較多,有些算獨創的。Emily2010-07-08中國全面使用繁體字是文革之後.之前學習的都是繁體字Mason2010-07-10請問樓上你在說什麼?Joe2010-07-15我不懂樓樓上的明白。XD是說,星座群組的小組長耶!Olivia2010-07-18えっ?Jacky2010-07-20可是日本人不是都寫簡體字嗎?學校的日文老師都寫簡體字><來台灣多年,說中文還是日本腔很重XDDEdward Lewis2010-07-23沒有,日本的不一定是簡體字,那是叫漢字。Jake2010-07-24樓上.這麼說我才想起來.對啦.我們日文老師說是漢字XDUna2010-07-28聽在我們耳裡,就感覺怪怪的.Odelette2010-07-30日本是中國古字(漢字),那種簡寫法,正體字也有喔,ex:台灣Charlie2010-08-03台湾Noah2010-08-05我要說的是台灣的"台"這個字,是正體也是簡寫Yuri2010-08-07日本人寫的不是簡體字,很多看起來是簡寫的是俗體字,台灣用的正體中文裡面也會有。Mia2010-08-11考過日檢就知道當漢字 繁體 簡體 放在一起 有多難選XDAudriana2010-08-12就說日本是「漢字」了,俗體正體簡體簡寫都不是。James2010-08-17日本漢字是從中文來的,哪可能無關?它只是不叫什麼體Rebecca2010-08-21,但還是從中文那些字裡面脫胎出來。Barb Cronin2010-08-22當然日本自己也有自創的漢字,那是另一回事。Harry2010-08-25我沒說無關呀,只是都不是什麼體。John2010-08-28可是考日檢時 果然還是漢字題目的部分 最不用思考XDCaroline2010-08-30我們用的才是真正的漢字~日本戰後簡化了不少漢字已經不純了Dinah2010-09-03繁體之名只不過相對於簡體而來~我們用的才能稱得上正體漢字Heather2010-09-03日本戰後為什麼要簡化漢字呢? 孤陋寡聞 煩請解答Queena2010-09-06正體中文 簡體中文 漢字 是三種不甚一樣的東西Bennie2010-09-06戰後發表新字體以便簡化書寫與學習Linda2010-09-09另外日本字也有一些是漢字所沒有的,如峠躾(有的打不出來)Gary2010-09-12說不定是志玲幫忙寫的 所以就自然變繁體字了XDRelated Posts月之戀人第一話&第二話的幾個小疑點(有雷?)最想在哪一部日劇中的環境下工作?月の恋人 第二話 (有很多雷)《月之戀人》(02)-木村演壞人是沒有收視的體操男孩 EP5
All Comments