宅男行不行終於Netflix 有了 - 宅男行不行Puput · 2019-07-01Table of ContentsPostCommentsRelated Posts剛在瀏覽Netflix繼續觀賞欄位TBBT出現嚇了一跳 (旅遊時在國外有看了幾集) 可以重新回味了,吃飯很適合配飯吃。 -- 宅男行不行All CommentsSkylar Davis2019-07-04太棒了!! 感謝資訊Ophelia2019-07-08震撼彈!Andrew2019-07-11!!! 終於等到了!Rachel2019-07-15請問是S1-S10全部都上了嗎?Gary2019-07-18連12季也有,佛心!!Genevieve2019-07-22http://i.imgur.com/RwGjA8g.jpgJacob2019-07-26人名翻譯成薛爾登、李奧納德實在看不下去 怒轉英文字幕Cara2019-07-29還有試播集 真好 不用等Warner Tv了Victoria2019-08-02太棒了!Regina2019-08-05netflix FB粉絲頁沒看到宣傳廣告,竟然如此被小看XDKama2019-08-09翻譯真的有夠差,這能去哪裡抗議嗎?William2019-08-13翻成薛爾登有啥問題嗎?Elvira2019-08-16超棒!Ula2019-08-20字幕有夠爛Daniel2019-08-23啊啊啊啊啊~~終於Ina2019-08-27不然要翻謝耳朵嗎Ina2019-08-31大推Robert2019-09-03翻譯錯誤很多orzJames2019-09-07我覺得叫謝耳朵比較好笑!XDDonna2019-09-10最後一集演講 莫名的哭了QQRebecca2019-09-14S12一堆簡體字 很多名詞也是大陸翻譯 爛到爆!Elizabeth2019-09-17在播放介面的問號按鈕點進去,可以反應劣質翻譯Tracy2019-09-21謝謝,剛反應的最不能接受的一點:s1e01剩2:31左右的地方Mason2019-09-25"since level 10"是說從第十級開始(養寵物),居然翻第十關Adele2019-09-28翻譯會像翻譯軟體翻的嗎?Necoo2019-10-02第十關還好吧...蠻常聽到這樣的說法啊Queena2019-10-0510級跟10關在遊戲上意義完全不同耶==Tracy2019-10-09對呀,一個等級,一個關卡,差這麼多Daniel2019-10-13目前重看到s3e16,覺得翻譯真的不太OK...Todd Johnson2019-10-16翻譯品質真的不佳,很多翻錯或是不懂梗就不翻的...Hedy2019-10-20常常專有名詞翻譯錯誤 這還能理解 但還有很多錯字...Frederic2019-10-23翻譯真的很多錯,有些很誇張= =Tristan Cohan2019-10-27Netflix的字幕翻譯超爛...on the table居然直接翻成在桌上Connor2019-10-31翻譯真的可以再加強 不過終於讓我追完了!!Isabella2019-11-03請問Young Sheldon 有嗎?Kama2019-11-07很可惜的,young sheldon還沒有William2019-11-10感謝樓上。之前一直憋著不看最後三集,今天一口氣看完哭爆QQSelena2019-11-14還有完全翻成相反意思的,回顧的話是算很方便Oscar2019-11-17真的很適合吃飯看!!Rebecca2019-11-21on the table不能翻成在桌上嗎@@Related Posts重看還是好好看,不斷科科笑與爆笑TBBT 12年回顧特別節目想重看該從哪裡開始呢?現實版的Sheldon~~掰掰(微雷)
All Comments