戲裡慧星媽的遺言 好幾集都有repeat
我在不同版本裡 看到了兩種翻譯 不知韓文高手可否給我正確的翻譯呢?
大概如下:
以牙還牙以眼還眼 如果都按照這句話生活的話 人人都成了殘疾之人
我當時的解讀是人與人都多少有點過節 如果都要尋仇那大家都受傷
另版本的翻譯"殘疾之人"是翻成"瞎子"
雖然都說得通 但他到底是怎麼說的呢?
--
我在不同版本裡 看到了兩種翻譯 不知韓文高手可否給我正確的翻譯呢?
大概如下:
以牙還牙以眼還眼 如果都按照這句話生活的話 人人都成了殘疾之人
我當時的解讀是人與人都多少有點過節 如果都要尋仇那大家都受傷
另版本的翻譯"殘疾之人"是翻成"瞎子"
雖然都說得通 但他到底是怎麼說的呢?
--
All Comments