覺得寄生上流不好看? - 電影

Table of Contents


我自己看 寄生上流 的感覺, 就 "雅俗共賞" 他做到了


俗在哪, 你在裡頭可以看到八點黨的狗屁橋段、一切的剛好(剛好有人來、剛好主人回來)

包括 家教師生調情、男女主人調情、偵探式計畫安排等八點黨電視劇橋段

(韓劇電視劇 這些戲劇手法都做得非常成功, 必須承認這一點,台灣劇太泛情)

夾雜 "黑色幽默" 的對話對排, 一大堆典型的吸引讀者的手法

最重要的, 連 "荒謬派" 的互殺(他殺她 她殺他 他再殺他)高潮情節都有...

根本完全通俗的荒謬劇 (先喜樂但幽默而非冷場 -> 後荒謬悲劇但不完全濫情)

這些都是典型的 通俗文化(電影.戲劇.文學等等)必要吸引觀眾的"設計與安排"



雅在哪, 在自以為高貴的雅殿堂中, 往往要求作品具有"深度內涵", 這部他也做到了,

而且我認為他成功的點就是: 他不靠說教方式 透過故事安排自然讓觀眾感受

人物的對話不會刻意有說教的味道

因此觀眾可以從大量的對話安排、對比畫面去"腦補"各種深度意義

雅藝術殿堂 最愛那種 "平淡之中表現深刻的意義" ,

最好是緩慢的節奏鋪陳、遠距離的情調等等

這部其實在收尾部分(陰冷雪天的獨白)、部分情節(地下室的灑水趕人)等等

甚至開場的臭襪子掛著的緩慢開場...等等靜態畫面

其實都很聰明地放慢部分橋段的節奏 讓讀者在看的同時能夠去想




我認為 寄生上流 他做到了 "雅俗共賞" 的基本要求

就拍攝技巧、劇本安排等等, 覺得他很大雜燴,

融合 黑色幽默、荒謬劇、恐怖懸疑劇、家庭八點黨劇 等等

不再只是單一主軸的劇本線條



奧斯卡 給這部電影最佳影片 我覺得 "很敢"

越是越高的殿堂(金棕櫚、奧斯卡、金馬) 人們習慣以更高的姿態標準去看待(須極雅)


我拿前一陣子書版還有網路討論台灣文學獎的生態問題可做類比

台灣的電影生態難免跟文學生態會有種類似情況

認為所謂優秀的文學作品就是必須"雅"而有深度內涵

但 "過於雅"的作品 無法吸引讀者、觀眾,(所以有: 純文學活在自己的世界 之說法)

以文學為例, 太過 "純文學" 的小說作品,

在作品中放入大量的歷史象徵、魔幻鄉土意象、圖書館式的資料、刻意的語言設計等
(有的甚至根本不是作家的親身經歷)

"大部分"的老百姓 無法進入, 覺得讀起來痛苦甚至無趣, 讀者寥寥可數

但卻在文學圈被捧得高高在上, 被冠以 台灣後鄉土 台灣魔幻寫實 台灣後現代等等稱號

而典型的文學獎, 這幾年也被很多人質疑(可GOOGLE)劇情重複,

類似台灣學測作品, 一定要在 "平淡之中透漏著對生死的隱隱約約的感傷"

所以得獎作品很容易出現的都是泛鄉土、阿公阿嬤家人往生的傷逝情節主軸

很難有那種像 寄生上流 這種結尾來個 "大逃殺"般 互殺的新聞情節之作品得獎
(不相信, 可圖書館查閱這十年某幾項大型文學獎的獲獎首獎之作品們)

所以前一陣子有個評論家講得真好 現在的新聞比文學小說還更像小說、更真實符合社會

看台灣的文學作品 會認為台灣社會一片充滿 懷舊 鄉思 念舊 傷逝 等等



所以 奧斯卡 這次頒給 寄生上流 , 我個人覺得"非常敢"

他的劇本橋段真的很家庭八點黨 如同"通俗小說"才能看到的高潮畫面

但他又在部分橋段安排 "純文學小說" 能看到的平淡中的哀傷 對社會貧富不均的意味

所以 雅俗兼具 是他的成功之處


再次傳遞 作品不只能活在高高的殿堂自己在那邊小圈子互捧互吹

而他卻能快速讓更多人品味同步深思 才是更成功


好比文學作品一樣 尤利西斯 再怎麼被文學圈捧得偉大

相信讀過他的(或認真把他看完的)根本屈指可數

但成功的作品 反而是像類似"荒誕派"卡夫卡 變形記 至少讀過的人都比尤利西斯多

因為他也同樣運用了 俗橋段(變形這種根本不平淡的情節) 來帶出 雅內涵(活著意義)



我覺得這是雅俗之間的爭辯

不管金曲金馬 奧斯卡 葛萊美 還是文學類的 都一直有這種"爭議"存在


但我不覺得是 寄生上流 多棒棒棒, 他的主題其實很多電影都有在傳達

而是 奧斯卡 很敢頒

頒給一部可以讓觀眾從頭看到完不會有想睡覺(看完也會想一下)的電影

(我這邊並無意諷刺某些作品根本拍來讓很多觀眾睡到昏之失敗)
(同時,也無意諷刺台灣某些得獎的文學作品根本無聊到讓人看到睡著之失敗)


PS.好像有人提到電影導演受希區考克影響(再確認?), 那應該更好解讀"荒誕派"的作品
我認為"荒誕派藝術"、荒誕寓言 不該用單一線條的評論方式去審美


※ 引述《ken52011219 (呱)》之銘言:
: 我一直都覺得寄生上流有種近幾年韓國電影特有的塑膠感
: 假。
: 太多人為刻意的橋段,我並非覺得這樣不好。
: 電影本來就是人手寫出來的,這種想要表達某種意境的作法在很多劇本上都被廣泛運用
: 但寄生上流所想表達的意境又大又雜,就像一顆石頭經由人為刻意地雕刻;整部節奏產生
: 了奇怪的扭曲。
: 很多單一劇情是為了表達一種現象,但你刪掉這段後又不覺得突兀。
: 最終成為四不像的電影
: 寄生上流整體是有趣的,悲劇下表達出來的喜劇。猶如黑色幽默般的電影
: 電影所想表達的意境呈現的手法也的確高超
: 不知道我在哪邊看過一句話:「好的故事提供一個供你深思的環境。」
: 但我認為意境不能造成觀眾劇情解讀上的困擾。
: 就這點,我認為寄生上流可以再表現的更好
: 一點淺見,總之恭喜寄生上流得獎。

--

All Comments

Jessica avatarJessica2020-02-12
確實就是這樣,劇情通俗卻又擁有藝術價值,完全打臉
某些人藝術和主流不能共存的觀點
Harry avatarHarry2020-02-12
寄生有辦法在雅的坎城拿最大獎 在較通俗的奧斯卡也
Frederic avatarFrederic2020-02-14
拿最大獎 基本上兩大成就都拿到以證明導演能力...
Mason avatarMason2020-02-18
從以前到現在,也不是每部奧斯卡得獎都被所有人喜
Daniel avatarDaniel2020-02-21
寄生上流顛覆了傳統社會的價值觀
Margaret avatarMargaret2020-02-21
推雅俗共賞
Charlotte avatarCharlotte2020-02-21
金馬獎就是太雅了一點~不夠俗
Lydia avatarLydia2020-02-25
雅俗共賞且沒有台詞說教+1
Eartha avatarEartha2020-02-28
推心得
Ingrid avatarIngrid2020-02-29
覺得最後宴會揭發時太過於煽情
Elvira avatarElvira2020-03-04
宴會那段很像昆汀的調調 其實是可以預期的
Margaret avatarMargaret2020-03-05
三大影展評審團每年不同,口味也不同,pulp fiction
一直ㄇㄉㄈㄎ但故事形式極強還是得獎
Regina avatarRegina2020-03-09
推!很有道理
Zanna avatarZanna2020-03-13
有同感 雅俗之間的爭辯
Edwina avatarEdwina2020-03-16
奧斯卡頒個商業片也不是沒有過
Frederic avatarFrederic2020-03-17
奧斯卡一直都是偏向商業片或是符合好萊塢主流價值~~
Zenobia avatarZenobia2020-03-19
呃抱歉,如果你要一直使用荒誕作為你的論述的重要依
據的話,建議你還是先好好看看荒誕在文學脈絡中(尤
其是戲劇的)使用再說
Franklin avatarFranklin2020-03-20
然後變形記跟尤里西斯的對比根本不倫不類,尤里西斯
大部頭長篇,變形記中篇小說
Barb Cronin avatarBarb Cronin2020-03-22
覺得這部片好看,但不到奧斯卡最佳
Hardy avatarHardy2020-03-23
原來討論小說還可以看字數討論喔 笑死
兩部作品都被視為現代主義先驅 為何討論還要搞得像
學術比較 想學術比較就去雅殿堂慢慢自慰就好了啊^^
Ingrid avatarIngrid2020-03-24
然後討論電影的技法 搞得一樣用學術去定義運用,難怪
台灣電影被搞得烏煙瘴氣 可笑的文人圈慢慢自己自慰
如果電影只允許符合你觀點的才能評論 根本害死電影
Iris avatarIris2020-03-27
某Lu不用特地從書版戰過來這邊 賣弄學術就自慰就好
你從那邊堆積一堆學術詞彙比戰又來這戰 太閒是嘛
Elizabeth avatarElizabeth2020-04-01
賣弄學術不會使得你的觀點就一定具決定性評價
Emily avatarEmily2020-04-04
有種成為大評論家再來戰 否則你無權力指責他人論述
David avatarDavid2020-04-08
Eartha avatarEartha2020-04-08
字數比較不是好壞,而是你那個「多少人讀過」的類比
,在字數上讀完變形記本來就是遠遠簡單過尤里西斯好
Charlotte avatarCharlotte2020-04-10
如果沒有要用專有名詞就不要後面連「荒誕派」都出現
,用派了就勢必要面對專有名詞定義的問題,不然你就
講劇情荒誕就好,這樣誰也不會有意見
Carolina Franco avatarCarolina Franco2020-04-11
你有學術詞彙的糾結我可以理解 真是辛苦了
Hedy avatarHedy2020-04-14
同意 我最愛的燃燒烈愛就是太雅了 可惜
Sandy avatarSandy2020-04-14
Steve avatarSteve2020-04-16
bravo
Jessica avatarJessica2020-04-19
這篇正解
Noah avatarNoah2020-04-21
推這篇
Jacob avatarJacob2020-04-23
幫Luvsic補血...原po的確用詞不精準...這也是很多想
寫評論的人的通病,想要專業學術感但只是誤用詞彙..
.其實用不起可以不要用.....
Yuri avatarYuri2020-04-27
奧斯卡眾會員投票 一直都是雅俗共賞 三大影展跟金馬
小評審團 才容易偏選出藝術片 近幾年奧斯卡最佳影片
Rae avatarRae2020-04-30
也得過三大的就寄生跟水底情深 是片子本身厲害 跟
奧斯卡敢不敢頒無關
Quanna avatarQuanna2020-05-01
雅俗之間取得平衡真的很難,也更顯的這部片的厲害
Kama avatarKama2020-05-04
金麻獎太雅?!是太俗吧
Susan avatarSusan2020-05-07
其實已經覺得很刻意了,算是很說教了,但至少還夠
通俗
Belly avatarBelly2020-05-09
真的無法接受這篇不精準的詞彙誤用
Ursula avatarUrsula2020-05-11
喔(哈欠) 樓上記得這個板的每一篇的辭彙都去噓一下
Elvira avatarElvira2020-05-13
我支持你正名的精神與氣度^^
公告全世界說一件事是 荒誕派 不等於 荒誕
白色石頭 不等於 石頭 的概念 加油~ 你一定成功
Dora avatarDora2020-05-15
奧斯卡"很敢", 你知道你在說什麼嗎? 又不是金馬獎
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2020-05-18
人家會員投票的,提醒你還敢酸回去,這才叫"很敢"
Emma avatarEmma2020-05-21
Wallis avatarWallis2020-05-26
俗我有看到 但你說的雅在那裡.. 找不到唉
Genevieve avatarGenevieve2020-05-30
William avatarWilliam2020-06-03
Sandy avatarSandy2020-06-03
感謝你的回覆,我很喜歡看每個人不同的觀點 我很喜
歡你從這個切入點去闡述你的觀點
Rebecca avatarRebecca2020-06-04
不止一個推文說了,不懂不會用的詞就不要用,不要被
指正就腦羞
Joseph avatarJoseph2020-06-09
堆砌一堆你不懂的詞而已
Anthony avatarAnthony2020-06-09
不懂的詞彙用錯了+1