請問一下關於史瑞克的配角中譯名 - 電影

Table of Contents

各位電影版的朋友大家好!

由於臨時要整理資料,

需要「史瑞克」中角色的中譯名稱,

其中大部分都能在網路上找到,

然而一些很小的配角卻無法得知中譯名。

有鑑於時間關係,

沒辦法親自看影片,

因此想在此詢問有印象的朋友,

史瑞克中的Thelonious臺譯是翻成瑟隆尼斯、賽隆尼斯還是塞隆尼斯?

Pinocchio是譯成小木偶還是皮諾丘?

blind mice是翻成盲眼鼠還是瞎眼鼠呢?

有勞各位幫忙了,

感激不盡!

--

All Comments

Jacky avatarJacky2013-09-21
三個瞎老鼠?
Ida avatarIda2013-09-24
是啊,我把three拿掉了。所以是翻成瞎老鼠嗎?
Eden avatarEden2013-09-26
前幾天看播第三集 應該是小木偶
Regina avatarRegina2013-09-28
薑餅人暱稱是小薑!
Hedy avatarHedy2013-09-30
喔喔,感謝各位!現在只剩Thelonious了~~!^_^