近距交戰 - 電影

Table of Contents

近距交戰 原文片名是Joyeux Noel (e上頭有兩點)
是法文的"聖誕快樂"之意

看到中文片名 我本以為是戰爭片
但看到原文片名 我想他一定有段故事要說
上網稍微看了一下簡介
我們就決定去長春看了!





(以下是極短簡介和心得 無雷)







簡介:
故事背景是一次世界大戰時的德法英(英:是蘇格蘭不是英國)三國
在法國境內的壕溝戰僵持不下
一直到了聖誕節前夕
三方士兵的心態因著節慶的到來而有了改變...

雖然片名可能有誤導 (不過取的很實際~"~)
但這部片真的不是一般血腥/爆破場面充斥的英雄戰爭片
更不是一般人以為的冷門藝術片
真的很大眾口味 很淺顯易懂地訴說人性的可貴!

演員也都很面熟~
再見列寧---丹尼爾布魯赫
敢愛就來---吉翁卡列
我的名字是喬/舞動人生/紐約黑幫---蓋瑞路易斯 (帥中年人!)
第三者/國家寶藏/特洛伊---黛安克魯格 (她很美!)
喜歡歐洲片的話應該會喜歡這部電影
片中有德法英三個民族的語言不停switch
也有帶到一點三國文化的特色


心得:
看完以後很感動~
雖然覺得有一點點點點點煽情 但是完全不會令人不舒服
因為瞭解這部片的反戰理念 就知道他不是只想賺觀眾眼淚

我覺得很令人感慨的是:
近一世紀以前的德法英三國 可以戰得如火如荼
可是一世紀之後 三國卻可以合作 拍出這一部好電影(應是法國導演主拍)
算是給自己一個警惕 給全世界一種啟示吧~

但是更令人感慨的是:
德法英是血緣相近的歐洲國家 有著共同的信仰 心中有共同的神
他們在一次大戰的戰場上 聖誕節前夕 聽到平安夜的曲子後
因而留下眼淚 放下武器...
向殘酷的戰爭表達前線的抗議

但是如果換成是語言不通 膚色不同 信仰不同的國家呢?
西方世界和阿拉伯世界的民族 有可能體諒/聆聽彼此嗎?
這個問題 嗯.. 他們真該好好想一想



總之
我要大推這部片!
這麼好看又不難懂的片 竟然只有長春跟真善美有?!
(真慶幸我目前住在台北 有好多機會看好片~)
大家趕快去看吧~




--

All Comments

Lydia avatarLydia2007-03-23
Diane Krueger 和偷情沒關係噢,你要說的可是第三者?
Elizabeth avatarElizabeth2007-03-23
oh yes 你說對了 筆誤 改一下~
Frederic avatarFrederic2007-03-27
看你的文章之後好想去看
Harry avatarHarry2007-03-28
推 好看!!
Rosalind avatarRosalind2007-04-01
呵呵 那就去看吧 請大家支持好片~
Charlotte avatarCharlotte2007-04-05
要看的話 強烈建議去長春
Margaret avatarMargaret2007-04-05
推 超好看!
Agatha avatarAgatha2007-04-06
大推本片 超有水準的電影 導演是法國人沒錯