開放螢之光的"部長"中譯暱稱 - 日劇

Table of Contents

版主大人與日劇版眾大家好,

基於螢之光2開播,又開始水桶之路。
單純建議開放"不冏"或"部冏"。

版主說要匯集民意才有討論空間 請大家推噓一次就好

同意者請推
王大明:支持07/15 12:43
傻宮迷:支持07/15 12:44

不同意請噓
不支持:不同意07/15 15:26
真麻煩:不同意07/15 15:26

其他意見請用箭頭表示。

希望能統計多數人的想法。
板規無法輕易變更,希望能有讓版主輕鬆一點、板眾也輕鬆一點的方法。


===========以下為個人意見==============================
(一)
很無奈的是,通常會看板規的,大多是要PO文的人,

進板先看板規實屬少數。

看到文章,欣喜之餘,照著傻宮快樂的喊著"部長"快樂推文的相信不下少數。

再加上"ㄐㄩㄥˇ"(抱歉使用注音)這個字實在沒什麼別字可以挑。

冏窘迥炯煚炅,

想要一眼辨別出正確的音,只能認的出前三個。

使用"冏"實為口語化之唯一選擇。

假使如此,請問使用"布迥"(還是會不小心念"不回")是否就沒有違反規了?


(二)
依照當初的投票,

舉的例子是  
ex.美知瑠-->每隻牛 部長-->不囧

後來每隻牛的出現次數明顯減少,

然而不冏依然出現比率超高。

從第一季日本撥到台灣,幾乎每回撥出、每篇文章都有人踩線,

現在第二季才剛開始又有人踩線,

這麼多人獲得警告或水桶,

不知能否算是另類的主流民意?


(三)
依照當初的投票,

將中譯暱稱和拆字型綁一起,

投票總人數1022,支持558和反對464相差不到一百票。

也許有些人是同意一項卻被投票限制。



現在單純單獨為部長一詞請命。


最後再次感謝版主辛苦持版。 <(_ _)>

--

All Comments

Poppy avatarPoppy2010-07-11
支持
Jack avatarJack2010-07-11
支持
Audriana avatarAudriana2010-07-16
不同意
Thomas avatarThomas2010-07-19
不同意
Poppy avatarPoppy2010-07-19
不同意 到底爲什麼不能直接打部長就好
Sandy avatarSandy2010-07-21
這並不僅僅是單一戲劇吧,此例若一開,其他也要開放吧
Isabella avatarIsabella2010-07-21
要的話就像目前為止全禁,要不就全面開放。
Audriana avatarAudriana2010-07-25
而且我記得當初也是投票決定的啊 還主流非主流咧= =
Oscar avatarOscar2010-07-28
不同意喔 連允許這種投票也不同意
Liam avatarLiam2010-07-31
講"部冏"才有感覺說~~~個人覺得 講部長就有點太冷淡了
Candice avatarCandice2010-08-05
不同意
Joseph avatarJoseph2010-08-06
不是全禁就是全開,不然來一個開一個是要累死誰啊...
Zanna avatarZanna2010-08-10
那爲什麼不自己念 硬要打字呈現呢= = 用念的不是才有感覺?
Robert avatarRobert2010-08-12
每次看到激動處也會在家裡大喊"部冏"
Aaliyah avatarAaliyah2010-08-16
諧音這種東西 往往會讓之後的使用者爬文時看不懂
Heather avatarHeather2010-08-19
再說好了 不去看版規或是就算採版龜也要這樣叫 被處罰活該
Xanthe avatarXanthe2010-08-21
不同意 既然是版規了 遵守版規很正常啊
Dora avatarDora2010-08-23
不同意 打部長又不是很困難的事,其他暱稱也吵的話不就
沒完沒了
Olive avatarOlive2010-08-28
沒必要吧
Robert avatarRobert2010-08-31
不覺得用那諧音兩個字會有傳神到哪裡去
Yedda avatarYedda2010-09-01
ぶちょう(buchyou) 哪裡有N的音?
Lucy avatarLucy2010-09-03
版主都說可以分別認定了 累不累是他的事
Odelette avatarOdelette2010-09-07
NO
Isla avatarIsla2010-09-08
不建議開放 這個板來來去去這麼多人 規定得嚴格點對大家都
好 話說這種建議不會幼稚了點嗎....
Frederic avatarFrederic2010-09-12
Carolina Franco avatarCarolina Franco2010-09-13
不同意 打正確的字很困難嗎?日文翻過來就是部長
哪來的打這樣啊 = =
Rachel avatarRachel2010-09-14
不同意 我愛螢之光 但是這個只是部分人的個人愛好吧
Ophelia avatarOphelia2010-09-17
如果每個人都要求來個這樣的投票,這版還要經營嗎
Skylar Davis avatarSkylar Davis2010-09-18
補邱 比較像?(沒n的音)
Skylar Davis avatarSkylar Davis2010-09-22
不同意 版規規定了就是規定了 別這樣搞
Xanthe avatarXanthe2010-09-26
阿齁咪亞~~~~~~~~~~
Ophelia avatarOphelia2010-09-29
同意,這條版規本來是為了限制惡意稱呼角色或演員,但大多數
Heather avatarHeather2010-10-01
還是不像阿...管它像不像 不要打諧音不就得了嗎= =
Hamiltion avatarHamiltion2010-10-02
我比較希望改的是 所有板規都一致為一次警告兩次水桶
Sierra Rose avatarSierra Rose2010-10-05
不同意..
Ula avatarUla2010-10-06
不同意 打ぶちょお~~~更有感覺
Zanna avatarZanna2010-10-07
不同意。
Rebecca avatarRebecca2010-10-10
不同意
Elvira avatarElvira2010-10-15
不同意
James avatarJames2010-10-18
使用"部囧"的人,都完全沒有惡意(甚至是高興之意)。建議就
Zanna avatarZanna2010-10-22
別限了吧,版主也抓人抓得很辛苦
Zanna avatarZanna2010-10-25
終於開始了!
Quanna avatarQuanna2010-10-27
就算沒有惡意,但以我個人而言看到就是會不舒服
Hedy avatarHedy2010-11-01
我是覺得原po怎麼不先跟版主說過 讓版主來作這樣的表決
版主是說可以提出決議流程 但是不是想到自己就po上來
Lily avatarLily2010-11-02
尊重原名跟有沒有惡意應該沒有關係
Daph Bay avatarDaph Bay2010-11-03
這條板規並不只為了限制惡意暱稱,而是其他人無法接受,就算
可以接受,標準也無法判定
Kyle avatarKyle2010-11-06
另外我跟多年前一樣 反對 但是我不噓文
Ursula avatarUrsula2010-11-09
你是來亂的嗎?
Rae avatarRae2010-11-13
開放了一個就沒有公定標準了 這樣版要怎麼管= =
Hardy avatarHardy2010-11-17
同意...不懂打"不囧"為什麼不行
Joseph avatarJoseph2010-11-21
這條版規的存在主要就如e大所說是為了尊重原名
如果每次都這樣說不喜歡就提出重新表決那版主會很辛苦
Queena avatarQueena2010-11-26
推e大的尊重原名
Susan avatarSusan2010-11-28
改天如果有哪個朋友說為什麼要限制問影片來源
又開了一個表決 那遵守的人不就很傻眼
Jacob avatarJacob2010-12-03
不同意喔 萬一所有人都在用這種音譯的方式講角色名字 對閱
Olivia avatarOlivia2010-12-06
不同意 另外什麼叫累不累是板主的事 難道連開放後會因為
Odelette avatarOdelette2010-12-09
不同意+1
Mason avatarMason2010-12-12
尊重原名很難嗎
Suhail Hany avatarSuhail Hany2010-12-13
我是建議原po可以先跟版主知會一聲 他應該在站上
Queena avatarQueena2010-12-16
讀者是很吃力的事情 我寧願不開放 講部長就好啦 要喊回自
Puput avatarPuput2010-12-16
諧音而產生的戰文也預見不到嗎 有夠天真
Jake avatarJake2010-12-20
直接音譯哪裏不尊重原名了...
Ursula avatarUrsula2010-12-23
不就是個綽號嗎= =? 不過每個人意見不同,個人可以接受
Daph Bay avatarDaph Bay2010-12-24
原PO,如果你的名字被改了,你會很高興嗎?
Agnes avatarAgnes2010-12-25
己個板喊就好 我就這樣啊沒什麼不好的
Liam avatarLiam2010-12-26
我當初是站在反對限制暱稱的 不過既然都訂了也只能認了
Olivia avatarOlivia2010-12-27
有原名可用卻要自創一個 如果在個板倒無所謂
Carolina Franco avatarCarolina Franco2010-12-31
不同意,不懂打"X囧"為什麼可以? 打日本原文好最有感覺
Carol avatarCarol2011-01-01
不小心推了..既然是公開板 用原名應該是很正常的事
Donna avatarDonna2011-01-02
要禁就所有音譯全禁
Harry avatarHarry2011-01-06
啥? X囧 不X 可以??!!(驚)
Jack avatarJack2011-01-07
不同意 就一定要把那個字打出來才高興???
Daph Bay avatarDaph Bay2011-01-08
Ka大~ 因為怕打了兩字被警告,所以用X替代
Isabella avatarIsabella2011-01-12
同意啊 文字獄不是一兩天的事了
Callum avatarCallum2011-01-15
沒必要糾結名稱吧 什麼都可以啊
Caitlin avatarCaitlin2011-01-18
不同意,這哪是文字獄呀?!
Anonymous avatarAnonymous2011-01-21
不同意+1
Doris avatarDoris2011-01-25
"部長"只是個職位的稱呼,又不是演員的本名或是角色的本名
Aaliyah avatarAaliyah2011-01-29
這種玩到最後一定吵起來 例如平野綾->貧也0 粉絲看到一定
吵起來 到時候累的是版主 亂的是版面 會比較好?
Candice avatarCandice2011-02-03
不同意 沒看過的人去看討論文不是很痛苦嗎
Ophelia avatarOphelia2011-02-06
你可以打日文的"部長"...如果你堅持想要原音重現
Anonymous avatarAnonymous2011-02-10
之前月戀也有人用數字打志玲的名字也算違規 那也要開放???
William avatarWilliam2011-02-13
同意 看戲有必要這麼區別嗎 而且大部份不是攻擊行為啊
如果真要禁 那麻煩所有音譯全禁一禁好了
Edith avatarEdith2011-02-18
我覺得如果真的很想講,可以打羅馬拚音!!
Heather avatarHeather2011-02-23
反正就是有人愛用這種自以為的幽默才會問題一堆
Margaret avatarMargaret2011-02-26
挖 勇者 同意! 叫什麼對我來說根本都可以
Susan avatarSusan2011-03-02
不同意+1 改來改去好麻煩 綽號可以去藤木的板喊
Daniel avatarDaniel2011-03-06
同意 不是攻擊行為會貶意的都同意
Joseph avatarJoseph2011-03-09
那請問有沒有惡意攻擊行為到時候又是誰要判定? 還是要給版
Susan avatarSusan2011-03-11
Sarah avatarSarah2011-03-14
本文置底,討論到螢之光第二集開播前截止,板主群會
視推文狀況決定是否投票 也請大家配合原po的說法討論
Sierra Rose avatarSierra Rose2011-03-17
同意 看個戲而已有必要搞得壓力這麼大嗎..
Steve avatarSteve2011-03-20
主判定 版主判定->版主權大 有在WOW版看的就知道用這招可
Gilbert avatarGilbert2011-03-23
以鬥走幾個版主 不要太高估版友的自律能力
Edith avatarEdith2011-03-24
這樣板主群判定起來會輕鬆許多 <(_ _)>
Cara avatarCara2011-03-26
不同意 打日文原文就有感覺
Daniel avatarDaniel2011-03-28
不同意,話不能好好打嗎,部長就部長阿
Michael avatarMichael2011-03-31
不同意 這裡是公開版面,應該使用每個人都懂的稱呼
Emma avatarEmma2011-04-03
如果真的很喜歡叫綽號 自己私下用就可以啦
Erin avatarErin2011-04-05
不同意
Elvira avatarElvira2011-04-07
如果要禁的話 為什麼山p、桑、醬這樣的字不用禁?
Mary avatarMary2011-04-09
規定應該是越少越好吧...
Elma avatarElma2011-04-13
這也算是綽號或音譯吧 要禁就全禁...
Ina avatarIna2011-04-14
依在下個人意見 演員自己都認可粉絲叫的暱稱要禁說不
過去,桑禁的話,那歐巴桑這種已經普遍認可的也要警
Aaliyah avatarAaliyah2011-04-18
告就太說不過去了
Blanche avatarBlanche2011-04-22
不同意。每次這種討論出現,當初說不在意但投票輸的一
Tracy avatarTracy2011-04-23
方必定開始來吵這話題。
Jessica avatarJessica2011-04-24
都決定了不要再改了 好煩
John avatarJohn2011-04-26
山P是日台通用的暱稱 不囧是什麼? 自以為有趣的音譯罷了
Adele avatarAdele2011-04-27
居然要為一部戲開放?要不是有第二部,現在就不用吵。
Emma avatarEmma2011-04-30
........山P是公開的外號喔
Barb Cronin avatarBarb Cronin2011-05-03
同意 若以閱讀造成困擾來論 劇名縮寫不也是嗎? 貶意有難以判
定的例子嗎?
Hardy avatarHardy2011-05-04
正確的稱呼很難嗎?
Odelette avatarOdelette2011-05-09
螢之光2到時候到台灣播的時候又會在吵一次吧www
Noah avatarNoah2011-05-10
不同意..討論好多次了也投票了..
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2011-05-14
不同意。有一就有二,到時一定有人吵說為什麼這個可以
而那個不可以....這樣是要吵到什麼時候?
Hardy avatarHardy2011-05-15
山P是官方的稱呼,拿自己音譯的稱號去類比他?
Hedwig avatarHedwig2011-05-18
撥一次就吵一次, 當前面投票和討論都講假的嘛?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2011-05-19
而且打「部長」很難嗎?要喊譯音請到個人空間或私下喊就好
Oscar avatarOscar2011-05-21
抱歉 我不知道山p的來源,只是問一下而已orz
Delia avatarDelia2011-05-21
要不是有規定,之前月之戀人大概會亂打得一蹋糊塗...
Charlotte avatarCharlotte2011-05-22
出第三部的話是不是又要再重討論一次啊= =
Rae avatarRae2011-05-27
最糟糕的支持開放者是不服從板規就故意犯板規,反感。
Una avatarUna2011-05-27
山P:非音譯,日台均有暱稱;桑:歐巴桑等,有一定普及性
Agatha avatarAgatha2011-05-30
而且不只是螢之光, LF也是這類問題..新來就吵一次
Todd Johnson avatarTodd Johnson2011-06-03
不同意。要禁就全禁,憑什麼只針對一齣戲的角色開放?
Yuri avatarYuri2011-06-05
不同意+1
Ingrid avatarIngrid2011-06-06
這議題要鬼打牆到何時....
Edward Lewis avatarEdward Lewis2011-06-07
醬:OPEN醬 等,也有一定普及性...
Olga avatarOlga2011-06-08
所以在下要防止鬼打牆,才設下了Po文討論來代替連署
William avatarWilliam2011-06-13
這板規之後的劇集暱稱問題就很少,問題全出在這之前的
Andrew avatarAndrew2011-06-18
不囧:不知道的人只會搞不清楚你在囧什麼..
Bethany avatarBethany2011-06-21
版主 你可以制定一個推文到期的時間或是推文數限制
不然表決太久最後變成雙方面的爭論囉
Olivia avatarOlivia2011-06-25
真的很鬼打牆..
Victoria avatarVictoria2011-06-30
重點是用桑或醬代替日文 也不會對閱讀者造成理解困難
James avatarJames2011-07-05
沒有規範下的劇集,所以能說不重要嗎?
Agnes avatarAgnes2011-07-07
不同意+1
Mia avatarMia2011-07-11
有的k板友 這篇討論期限到下個禮拜三第二集播出為止
Victoria avatarVictoria2011-07-13
各位反對的朋友也請不要激動 我們也要考慮到版主的立場
Selena avatarSelena2011-07-14
非常不同意 每隔一段時間就要吵 真是無聊
Isla avatarIsla2011-07-17
請大家表達同意和不同意意見的,推噓一次就好。
Freda avatarFreda2011-07-19
直接把人名或稱謂做全部的音譯 鬼知道你在說誰
Valerie avatarValerie2011-07-24
期限下太快怕有的板友沒參與到,期限下太慢又怕兩派
Mary avatarMary2011-07-25
吵起來,依在下看 一星期差不多會有個結論了
Audriana avatarAudriana2011-07-25
鬼打牆+1,投票也投過了討論也討論了這麼多次,不懂幹麻
Ida avatarIda2011-07-28
補噓原PO推文不看版規論點 就是這樣大家才要吵這不是嗎
Edith avatarEdith2011-07-30
又拿出來講...浪費資源
Enid avatarEnid2011-08-01
把以前人定下的規矩視而不見 只會吵著說這不合理
Mason avatarMason2011-08-05
是說 版主認定下的討論 沒必要轉到質疑原po吧
Franklin avatarFranklin2011-08-10
我相信他出發點也是好低~
既然有人有異議 討論也沒必要向是犯下殺人罪被千夫所指吧
Sandy avatarSandy2011-08-12
板主只是順水推舟罷了,可不是一開始就認定的討論。
不管版主這樣也好,這算是記名投票了。
Callum avatarCallum2011-08-14
popoka板友說的很對,請各位板友「對事不對人」,
Lily avatarLily2011-08-19
版主都在推文裡面說可以開放了 你針對對方打幹嘛呢?
Valerie avatarValerie2011-08-22
在這篇人身攻擊或引戰在下會直接另開公告警告
Agatha avatarAgatha2011-08-24
好啦 大家冷靜 不過我是覺得程序上有瑕疵 應該先跟版主
Todd Johnson avatarTodd Johnson2011-08-28
知會會好一點k大跟p大的論點都沒問題
Andrew avatarAndrew2011-09-01
光是這篇內文就很引戰了,板主只處理推文嗎? = =
這篇一開始可沒有知會板主就自己跑出來辦投票耶...
Lily avatarLily2011-09-02
同意
Jacob avatarJacob2011-09-06
我只是覺得原PO要建議也拿個好理由來說 這樣只會讓人不爽
Zanna avatarZanna2011-09-07
這樣以後大家對板規有意見都自己發一篇投票文好了。
Todd Johnson avatarTodd Johnson2011-09-11
都這個時候還擅自PO這種文章實在是有點不可思議 老實說這
Damian avatarDamian2011-09-12
不同意 ... 忘記補2了 真的不要再改了好煩
Lily avatarLily2011-09-15
種行為也應該要被限制吧
Poppy avatarPoppy2011-09-19
內文語句很溫和阿,有那麼容易就不爽??
Annie avatarAnnie2011-09-23
不同意 到底是要拿出來講幾次...
Doris avatarDoris2011-09-27
內文是溫和啊 但第一條怎麼看都很好笑啊 不看版規我們還
Xanthe avatarXanthe2011-09-29
不是板主還發這種投票文,板主雖然趁勢而用,但這種行
Dora avatarDora2011-10-04
我記得當年制定這條規定時,版主有先問過大家意見.......
Hedwig avatarHedwig2011-10-07
為應該懲罰吧,而不是推文不能罵原po喔...
Tom avatarTom2011-10-11
溫和不代表內容不引戰阿...
Regina avatarRegina2011-10-13
同意~原po勇者! 雖然沒有參與到當初的投票~不過投票
投票項目包含兩件事似乎不太妥當~
Hedda avatarHedda2011-10-15
要幫他們設想 根本就本末倒置好嗎
Frederic avatarFrederic2011-10-17
到底部冏哪裡有趣了? 就不能好好講部長嗎
Genevieve avatarGenevieve2011-10-21
當初就是因為投票選項不合意所以沒投 綁一起幹嘛.....
Edith avatarEdith2011-10-25
這種人都不會管別人感受的,自己覺得有趣就好...
Erin avatarErin2011-10-25
反正禁的就是自創暱稱,不綁一起就得多投幾次,先投禁
Lydia avatarLydia2011-10-27
還要說成"很多人覺得有趣" 真是...(笑)
Adele avatarAdele2011-11-01
不禁,再投禁的細則,難不成給人分散票源嗎?
Sandy avatarSandy2011-11-01
不同意,我猜有第三部的話,又要鬼打牆一次。
Harry avatarHarry2011-11-03
原音本來就是"不冏" 又不是聽中文配音......
Rae avatarRae2011-11-06
不符合看板使用常態的板規才是本末倒置,單就本末倒置來說
Robert avatarRobert2011-11-08
板規禁止之後的日劇就沒這問題,就禁止前的日劇不能不
Heather avatarHeather2011-11-11
Connor avatarConnor2011-11-12
用,不用手會癢,問題出在哪?這不是很清楚。
原因就是不囧,那太好了,日劇版絕對應該開放注音文,
Erin avatarErin2011-11-13
那buchooooooooooo這樣可以嗎?
Brianna avatarBrianna2011-11-17
當初投票原由是要禁有攻擊態的諧音和譯名 選項卻不夠實際
Catherine avatarCatherine2011-11-21
k大這樣我不清楚,你可以說得清楚一點
Christine avatarChristine2011-11-26
因為日劇名稱千變萬化,為有助注音文方能應付標音。
Agatha avatarAgatha2011-11-26
ぶちょお原音哪裡是不冏了?原音還是部長
Ethan avatarEthan2011-11-27
crona大請看前幾行推文 原文沒有N的音所以不會是囧
Charlotte avatarCharlotte2011-12-02
我又按到推了orz
Olivia avatarOlivia2011-12-05
原因是ㄅㄨˋㄓㄤˇ嗎
Ethan avatarEthan2011-12-09
所以還要開放注音文,這樣標音才能更準確啊~XD
Hazel avatarHazel2011-12-12
不同意
Lucy avatarLucy2011-12-15
山P GOOGLE之後才知道是誰.. = = 原來很通用阿@@
Steve avatarSteve2011-12-18
注音文是真的打出注音才叫注音文 至於冏是女主角發音的關係
Olga avatarOlga2011-12-18
您不知道不代表不通用呀 一個人不知道的事往往很多
Kelly avatarKelly2011-12-19
推!
Zora avatarZora2011-12-21
所以根本不是原文就這樣發音 而是女主角這樣發音
大家想跟著劇中人物一起吶喊而已 但是那是他們母語衍生
Charlie avatarCharlie2011-12-23
山P連日本媒體都會用,其實就像本人的小名一樣。
Daph Bay avatarDaph Bay2011-12-25
我只想請那些想開放的人在好好想一想 請問開放了除了讓你
Carolina Franco avatarCarolina Franco2011-12-28
發心得文跟推文可以創一些自己覺得好笑的怪暱稱外 還有什
Una avatarUna2012-01-01
山P就是官方暱稱 這也講過很多遍了= = 每次都要拿出來講
Connor avatarConnor2012-01-04
不管怎樣 請大家和平討論 如果執意爭論 那不如維持現狀
Anthony avatarAnthony2012-01-07
禁用這類稱呼就為了讓後來人看的懂 那山P也該禁?
Mia avatarMia2012-01-10
純粹是綾瀨遙本人鼻音重 他也不是發"囧"的音(不然會聽不懂)
Elvira avatarElvira2012-01-13
麼對版上版友有好處的點嗎 怎麼看都是弊多於利
Madame avatarMadame2012-01-13
但就是有人不知道他小名,我逛得是日劇版又不是山p板
Delia avatarDelia2012-01-17
要吶喊 可以在螢幕前自己吶喊 不一定要打出來啊...
Caroline avatarCaroline2012-01-18
女主角是發ちょお而不是冏.....
Franklin avatarFranklin2012-01-22
"不冏"是讓有看戲的人會心一笑的 但是卻連小小樂趣都被拿走
Adele avatarAdele2012-01-23
限音譯不是像不像原音的問題 不用在那鬼打牆吧
Sandy avatarSandy2012-01-25
你推了兩次..幫你需回來
Aaliyah avatarAaliyah2012-01-26
過度討論了 各位朋友 這樣會又引來其他不必要爭論
Valerie avatarValerie2012-01-30
因為你們的小小樂趣正在剝奪另一批人的閱讀樂趣啊。
人家在唸部長的日文,不是在唸不囧的中文好嗎?
Edwina avatarEdwina2012-02-02
沒看戲的人卻看不懂啦.......
Una avatarUna2012-02-05
我覺得看日劇不一定是對裡面的角色有很深的認識才看的
Ophelia avatarOphelia2012-02-06
日劇裡面並沒有出現山P這個字阿,部長還有被念出來咧
Yedda avatarYedda2012-02-08
其實板規規定了以後 遵守的情況還OK 只是覺得有點可惜
Caroline avatarCaroline2012-02-12
我是覺得單純就是綾瀨撒嬌的特殊腔調 沒什麼特別用意
Susan avatarSusan2012-02-16
部長有念出來但不囧字幕可沒打喔 不懂的人還是看不懂你打啥
Ethan avatarEthan2012-02-18
我打部長不用選字,打自創暱稱還得選字咧...
Margaret avatarMargaret2012-02-22
所以當初就有討論說 部冏只能用在螢之光的文章裡 其他文章
Ethan avatarEthan2012-02-23
就跟我現在打"一哭西馬"有人看得懂我在講哪部日劇哪個人嗎?
Faithe avatarFaithe2012-02-26
如果照#1BryAPHo這篇 他是說"自行"喔 但山P是本人認可
Irma avatarIrma2012-03-02
假如官方翻譯出來是不囧,絕對支持你用喔~XD
Ethan avatarEthan2012-03-06
山P這個暱稱一來行之有年 二來日台均只有一種寫法
Elma avatarElma2012-03-08
當然阿,但是哪一部戲裡有唸山P的日文?
Ingrid avatarIngrid2012-03-10
但是打山P這樣會不會害某些人看不懂呢?
Kama avatarKama2012-03-11
不能用 哎呀 算了 只是當初投票時沒有合意的選項 覺得很可惜
Kumar avatarKumar2012-03-14
行之有年ok阿,但跟日劇無關跟演員有關
Michael avatarMichael2012-03-15
印象中山P有在這裡被討論過 算是老梗了
Ina avatarIna2012-03-17
山P是演員自己的名字,日劇演出叫演員名幹嘛? = =
Isabella avatarIsabella2012-03-18
你今天要完音譯的話 可能有十幾種譯法 那是不是要大家每
種都知道?
Thomas avatarThomas2012-03-22
唸出來不就知道了
Ida avatarIda2012-03-26
不同意
Noah avatarNoah2012-03-27
他不是演員的"名子"而是"小名",只看日劇的人不知道他小名
Adele avatarAdele2012-04-01
如果要提字幕有沒有打出來 但追根究底日劇本無字幕
Anthony avatarAnthony2012-04-06
布窘 不囧 捕煚 補迥 ....大家都用自己爽的請問誰看得懂
Lauren avatarLauren2012-04-10
板規禁的是「自行創造」的暱稱,而不是暱稱。
Noah avatarNoah2012-04-10
同意!
Audriana avatarAudriana2012-04-12
有看的人就會懂 不懂的人就跳過唄 要不別看那篇文章囉
Rosalind avatarRosalind2012-04-15
無字幕有工作人員表吧,我去官網都看不到演員山P是誰
Hardy avatarHardy2012-04-17
版規重點不在自行創造好嗎 重點在音譯
Sarah avatarSarah2012-04-21
你發在公眾版,然後要別人不爽不要看嗎?那發在個版不
Freda avatarFreda2012-04-21
不用再癥結這個了 板規是說"自行創造"的暱稱
Necoo avatarNecoo2012-04-24
就好了。
Quanna avatarQuanna2012-04-27
crona大這樣不就本末倒置了嗎?日劇版就是給公眾討論日
劇的地方,你想要樂趣大可以發在自己個版blog,在公眾版
不就是在讓大家看的懂嗎?
David avatarDavid2012-04-27
我相信使用部長的接受度會比其他來得高吧
Tracy avatarTracy2012-04-28
追根究底 當初每隻牛到底是誰搞出來的 就是因為這個名稱才有
Erin avatarErin2012-04-30
開大絕說不爽不要看很沒民主素養
Bethany avatarBethany2012-05-04
使用者自行將日語人名/稱呼以中文音譯拼寫
Olive avatarOlive2012-05-07
不只每隻牛,還有壽司給,我真慶幸後面的日劇有板規...
別拿台灣語文環境本來就有的東西去類比無中生有...
Edward Lewis avatarEdward Lewis2012-05-09
討論到最後弄出這樣的論調 我想該冷靜一下了
不管當初是哪個朋友這樣使用換個角度想
Jacky avatarJacky2012-05-13
噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓噓樂
Zora avatarZora2012-05-15
後續的一脫拉庫的討論咩 那一脫拉庫也不能用對吧 XD
Puput avatarPuput2012-05-17
(到底為什麼山P躺著也中槍 ..... )
Ursula avatarUrsula2012-05-18
他也帶出了日劇版潛藏很久的問題罷了 反而要感謝他
Lucy avatarLucy2012-05-19
原來一脫拉庫是人(筆記)...
Franklin avatarFranklin2012-05-23
樓上的幾位 噓只能用一次嘿 噓是用來計票的
Valerie avatarValerie2012-05-24
到後面出現不爽不要看的論調讓我情不自禁按2了....
Carol avatarCarol2012-05-27
crona,你自己就推了兩次。
Carol avatarCarol2012-05-29
大概就跟討論每隻牛 不冏也中槍的道理一樣吧
Donna avatarDonna2012-05-30
K大不要這樣....
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2012-06-04
crona大 我是建議你冷靜一下 失去討論的本質了
kiss大也是 冷靜冷靜
Quintina avatarQuintina2012-06-07
不同意 開放一次以後沒事就要開放 沒完沒了
Madame avatarMadame2012-06-09
月之戀人假如沒有板規,暱稱大概也很精彩(遠目)。
Todd Johnson avatarTodd Johnson2012-06-14
所以剛剛有人幫我噓回來啦 w開頭的那位好心人
Xanthe avatarXanthe2012-06-17
不過板上 /零秒出手 就會看到山P了 有追的人應該都知道
Valerie avatarValerie2012-06-22
很抱歉,但那種邏輯我無法苟同。
Joe avatarJoe2012-06-23
不爽不要看,中文也有歐巴桑脫拉庫之類的論調太奇怪...
中文有一種名詞,叫做外來語...
Charlie avatarCharlie2012-06-26
說實在的 我沒在討論耶 我只是在表達我當初沒投票的遺憾
Hazel avatarHazel2012-06-28
...什麼是你沒再討論....你是想引戰而已嗎?
Margaret avatarMargaret2012-07-01
這個討論串一定不會通過的呀 表達一下心情罷了 XDD
Belly avatarBelly2012-07-04
其實當初會禁不冏還有一個原因就是有些朋友在其他戲劇
也用這暱稱稱呼藤木 甚至情報新聞等都有
Yedda avatarYedda2012-07-06
那我是在表示我投了票還一直被說請重投的氣憤耶
Damian avatarDamian2012-07-10
在童顏刑事也可以看到不囧的暱稱喔~
Zenobia avatarZenobia2012-07-10
外來語... 脫拉庫字典有嗎 有才能算外來語 否則算約定俗成
Caroline avatarCaroline2012-07-10
為了不看板規的人改版規 這哪招??!!??!!??!!
Isla avatarIsla2012-07-11
官方認定山P到底ref在哪裡?經紀公司官網?
Odelette avatarOdelette2012-07-13
外來語本來就是約定俗成,除非你覺得不囧=部長也是台灣
Elma avatarElma2012-07-14
再爭下去真的很難看 脫拉庫這種生活到不行的用語也要扯
他都放大絕了還要討論什麼XD
Genevieve avatarGenevieve2012-07-16
社會定俗成的產物。
大考時不是常會考這一類外來語分辨的題目嗎...= =
Carolina Franco avatarCarolina Franco2012-07-21
巧克力是約定俗成嗎?
William avatarWilliam2012-07-23
ericyi你可以氣憤呀 就像我表達我的遺憾一樣呀
Jake avatarJake2012-07-27
我覺得沒有回文的必要了,C大本身就不是想討論的
Oscar avatarOscar2012-08-01
我懷疑他純粹想引戰== "
建立在「約定」上
Rosalind avatarRosalind2012-08-04
老實說語言本來就是約定俗成的產物,不限外來語
Bennie avatarBennie2012-08-04
那不懂台語的人該怎麼辦 脫拉庫是每個人都懂嗎
Noah avatarNoah2012-08-05
回S大 他自己在少年俱樂部說的喔 030518那期
Liam avatarLiam2012-08-05
shivadb,請自己去查,我想這不難找。
Rebecca avatarRebecca2012-08-08
只要是有人不懂 就會引起閱讀文章的障礙 那這些人怎麼辦
Bennie avatarBennie2012-08-10
你慢慢戰吧 大家都有眼睛在看 誰比較難看很明顯
Annie avatarAnnie2012-08-14
語言不是建立在約定俗成,新詞才有這種情況。
Lauren avatarLauren2012-08-18
好端端的議論文章被搞成這樣...被有心人用來引戰
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2012-08-19
我開始覺得某C是來引戰的,連台語看不懂怎麼辦都出現了
Tom avatarTom2012-08-19
山下日文wiki http://0rz.tw/071iu
George avatarGeorge2012-08-20
台語是台灣母語之一,看不懂我們能怎麼辦呢? = =
Anthony avatarAnthony2012-08-20
我自身就是沒看的日劇 相關文章也不會看 哪叫放大絕
Zanna avatarZanna2012-08-22
就是說看日劇版的人為什麼要去看少年俱樂部030518?
Kyle avatarKyle2012-08-22
台語打出來還蠻難懂的XD
Heather avatarHeather2012-08-24
我是這樣的人,所以大家一定也是,這邏輯...
Hardy avatarHardy2012-08-28
那是日劇嗎?少年俱樂部是日劇我就沒話說了,真的不知道是啥
Adele avatarAdele2012-09-01
gametv~ 只有你說我引戰耶 我很認真的在看kissahping等人的
Todd Johnson avatarTodd Johnson2012-09-05
不同意 不需要為一部戲開特例
Enid avatarEnid2012-09-07
不同意拿台語來比 不是全台灣的人都講台語的
Ida avatarIda2012-09-09
如果你想知道為什麼就會去看阿...
你不就是這麼問的嗎? 怎麼又扯到日劇了?
Caitlin avatarCaitlin2012-09-12
其實脫拉庫是中文,還不是台語,脫拉庫是日文來的...
話說我的新注音內建「脫拉庫」這組詞。XDDD
Carolina Franco avatarCarolina Franco2012-09-15
推文耶 不想討論就不能發表意見喔 為什麼??
Cara avatarCara2012-09-15
你自己說你沒再討論阿,這不是引戰是甚麼?我前面很認真的討
Ophelia avatarOphelia2012-09-17
論,你卻說你根本只是想抒發心情?
KISS大好威XD
Kyle avatarKyle2012-09-20
WIKI內容在台灣是大家編寫而來的 在日本不知道是不是?
Victoria avatarVictoria2012-09-21
那你問的經紀公司網頁也跟日劇無關耶...
Bethany avatarBethany2012-09-23
再吵下去在下就要開始警告了,請自重
Daniel avatarDaniel2012-09-27
說穿了今天不x這音譯剛好還很歡樂 假如你看到有人取一個你
Connor avatarConnor2012-09-28
WIKI全世界都是大家編寫的 所以有些人不太信
你可以編 但是你不要忘記有人會改回來啊XD
Bethany avatarBethany2012-09-28
不愛看的 剛好那個音譯名又讓你很討厭 你就知道為什麼要禁
Edwina avatarEdwina2012-09-30
人家就給JP的維基了阿...
Jack avatarJack2012-09-30
如果我去編寫WIKI 這稱呼就可成立了嗎?
Hamiltion avatarHamiltion2012-10-03
新注音2010內建「脫拉庫」喔...XD 還有這是日文外來語
Charlie avatarCharlie2012-10-07
我覺得只是來戰的,給什麼證據他們都不會信...
Yuri avatarYuri2012-10-10
WIKI還滿重視資料來源的
Mia avatarMia2012-10-11
我想知道阿~所以我有google,但這不就是造成混淆
Dinah avatarDinah2012-10-12
所以表達意見抒發心情不可以喔 好吧 真是抱歉了.......
William avatarWilliam2012-10-12
pcmomo 趕快去改阿...
Hedy avatarHedy2012-10-17
不同意
Margaret avatarMargaret2012-10-17
pcmomo,我想你可以飛去日本問本人成不成立。
Kama avatarKama2012-10-21
不同意。另外請問這種文章有沒有規定要相隔多久才能再
調查一次?不希望到時候換台灣播出又再吵這種東西,認真
的心得和討論都被淹沒了...
Andy avatarAndy2012-10-25
K大成不成立是另一回事 重點是這裡是日劇版
Margaret avatarMargaret2012-10-26
我不覺得有吵起來呀 大家都很認真的在表達意見耶
Sierra Rose avatarSierra Rose2012-10-28
kcl0801說的太好了,所以除非他本名就這樣出現在演員表都
該禁
Dora avatarDora2012-10-30
PCMOMO成不成立 你一開始說的耶...
Lily avatarLily2012-11-02
怎麼搞得好像是我說的
Bennie avatarBennie2012-11-06
反對者理由秉持:會讓人看不懂 所以禁止
我那句用意是WIKI可以拿來做佐證的東西嗎?
Regina avatarRegina2012-11-10
我覺得不錯呀可以開放 部囧 不然Po文的人要修推文也蠻辛苦捏
Dora avatarDora2012-11-14
不同意
Leila avatarLeila2012-11-17
wiki很重視資料來源好嗎 如果山P沒有根據早就被改了
Rachel avatarRachel2012-11-18
如果是這個條目 可以
Jake avatarJake2012-11-21
沒有出現惡言相向的情況的話 不算吵架吧 這篇很和平耶
Franklin avatarFranklin2012-11-24
可以的根據是甚麼?
George avatarGeorge2012-11-29
wiki是人人可以編寫,但你亂編還是會被刪掉。
Agatha avatarAgatha2012-12-01
第一 他是以當事人的原文編寫的 通常母語的條目會最豐富
Yuri avatarYuri2012-12-01
所以如果討論出可以重起投票的話 那大家繼續討論
Tracy avatarTracy2012-12-02
WIKI你打的東西沒佐證會被打上問號喔...
Ida avatarIda2012-12-06
也寫的最詳細 第二 這個人本身關注度夠 不會無人管理
Susan avatarSusan2012-12-09
不必多費唇舌,他們的論點有證據也一概否定。
Connor avatarConnor2012-12-09
如果並沒有要重起投票的話 大家就聊天吧 聊得開心比較重要
Carolina Franco avatarCarolina Franco2012-12-13
山P在粉絲版上一定有人這樣稱呼~但這裡不是粉絲版
Zenobia avatarZenobia2012-12-15
再來就是WIKI非常重視資料來源 這個條目關注度夠 自然會
有人去維護管理 如果這樣你都不信我也沒辦法
Christine avatarChristine2012-12-20
不同意 為啥為一個戲劇另開
Isla avatarIsla2012-12-20
pcmomo 我知道你的意思 但是你扯維基出來就輸了..
因為你扯他成不成立 跟你想講得沒啥關係
Eden avatarEden2012-12-22
wiki有被放在日劇版的精華區嗎?"山P起源"若可po在日劇版
我認為就不用被禁
Zora avatarZora2012-12-23
http://tinyurl.com/ykark4h 這篇是日本新聞,請看標題
Leila avatarLeila2012-12-24
扯遠了啦 KIWI的定義都出現了... 當初的投票是因為有難聽暱
Victoria avatarVictoria2012-12-27
鄉民總是會被推文拉著走,所以投票比較好
Thomas avatarThomas2012-12-30
(探頭) wiki是我貼的 orz
Victoria avatarVictoria2013-01-01
稱出現 以及不同劇的暱稱出現在同一篇文章 會有閱讀障礙
John avatarJohn2013-01-02
看到沒,日本新聞都直接用山P,已經是演員官方稱呼。
Adele avatarAdele2013-01-03
現在的板規就已經是投票結果了
Edith avatarEdith2013-01-04
這一條板規本來就是投票過 現在是想投票推翻它嗎?
Kristin avatarKristin2013-01-05
如果你要一直扯日劇我也沒辦法 但最初你並沒有提到日劇喔
Selena avatarSelena2013-01-07
我只是想看日劇為什麼要知道山p=山下智久? 我又不是FAN!
Necoo avatarNecoo2013-01-09
imyue真是說到我心坎裡
Dinah avatarDinah2013-01-11
原PO的意思應該不是要推翻板規 是希望能有例外(?!)
Suhail Hany avatarSuhail Hany2013-01-16
樓上講得也是pcmomo大想說的吧
不是crona
Puput avatarPuput2013-01-18
沒有人要你知道啊,只是官用稱呼就是這樣。
難不成要人家去改名配合台灣討論區的不解嗎?
Yedda avatarYedda2013-01-22
我也只是想看日劇 為什麼部冏就要=部長?
Olive avatarOlive2013-01-26
但其實這樣還是會造成非fan的閱讀不便啊/_ \
Jack avatarJack2013-01-28
任何一部"日劇"的演員表出現山P,就沒問題
Sierra Rose avatarSierra Rose2013-01-29
假如不囧是官用日文或劇本寫這樣,我也會支持你用啊。
Kumar avatarKumar2013-01-30
我也不是山下fan 只是每次都有人拿山P出來鞭... 乾脆PO
wiki
Jake avatarJake2013-02-02
山p是本人認同 部長那個沒有喔 這就是差別所在
Audriana avatarAudriana2013-02-03
不用改名阿~他不是就叫"山下智久"?
Harry avatarHarry2013-02-06
不同意
Caitlin avatarCaitlin2013-02-09
那種日本媒體都用的官方稱呼你不爽,不囧這種自創的卻
Odelette avatarOdelette2013-02-10
樓上 你不要跳針好嗎
Mason avatarMason2013-02-14
哪裡有人不爽
Oscar avatarOscar2013-02-14
覺得有甚麼不可以?除了只是想引戰,真的沒話好解釋。
覺得沒有不爽,要不要看看自己的推文。
Necoo avatarNecoo2013-02-15
乾脆以後日劇都像在香港播出一樣 配音算了
大陸星空衛視算是亞洲最快播螢之光的吧
Charlotte avatarCharlotte2013-02-20
香港那配音超經典XDDDDDD 台灣幾部配音的也很XDDDDDDDD
Jacky avatarJacky2013-02-21
香港有些還是有原音啦 雙聲道
Sarah avatarSarah2013-02-25
我之前常駐大陸很多番組都是靠星空衛視補完
Rosalind avatarRosalind2013-02-28
山p為什麼能用→因為是官稱→證據在哪→給證據→我不信
Elizabeth avatarElizabeth2013-02-28
有人因為 山下智久 暱稱叫作 山P 在不爽嗎?
Queena avatarQueena2013-03-01
來源不可靠→給新聞→不對啦,就是不能用
Yedda avatarYedda2013-03-02
絕對不想引戰,只是跟你持不同看法,請冷靜
Queena avatarQueena2013-03-03
結果到最後又變成山p的戰爭 突然覺得山下很無辜
Dinah avatarDinah2013-03-08
不是暱稱叫山p不爽而是山p可以用但x囧不能用在不爽吧
Enid avatarEnid2013-03-09
可是有人會因為"部長"的諧音不爽 所以這就是差別
Candice avatarCandice2013-03-10
太瑣碎了 難道沒有比這更重要的事了嗎?
Dorothy avatarDorothy2013-03-15
我不是山下智久的支持者,但他實在很衰被拖來墊背
Freda avatarFreda2013-03-19
板規禁的是自創音譯拆字暱稱,又不是禁暱稱,扯山下實
在很離譜,更何況他那個暱稱還不是粉絲自己叫的,連日
本媒體都在用...
Lydia avatarLydia2013-03-20
是不會因為諧音不爽 只是覺得投票過了 ....
George avatarGeorge2013-03-23
記得當時看這齣討論時大家都喜歡這暱稱 後來在其他日
Rachel avatarRachel2013-03-26
ok,kissahping你贏了~反正就是乖乖google也沒甚麼?(攤)
Jacob avatarJacob2013-03-28
我當時就不喜歡,只是沉默螺旋,直到在童顏也看到不囧
不囧的叫,整個覺得莫名其妙,後來又遇上LF創意大爆發
Mary avatarMary2013-03-31
劇討論時出現"不囧"這詞沒看過的開始覺得有點怪 最後
Hardy avatarHardy2013-04-03
所以現在是在討論能不能重起投票嗎 還是只是討論爽的??
Margaret avatarMargaret2013-04-05
一開始還覺得OK啊 跟流行叫一下 老實說 多了就很煩
Charlotte avatarCharlotte2013-04-09
因為LF"每隻牛" 這個導致多人不滿 所以禁的
Oscar avatarOscar2013-04-13
藤木都演混混頭了,還在叫不囧,是囧完了沒啊?
Daniel avatarDaniel2013-04-15
挖壓 smileray 你推噓各一次耶 這樣不算唷
Victoria avatarVictoria2013-04-18
無所謂啊 看到X就知道結果啦
Annie avatarAnnie2013-04-19
這篇統計有沒有時限呀 目前是噓多很多 應該要設時限吧?!
Skylar Davis avatarSkylar Davis2013-04-23
不同意的很多 不差我這一票 ^.<
Noah avatarNoah2013-04-26
smileray~ 我知道呀 只是想提醒一下 XD
Jake avatarJake2013-04-28
有設時限,一個星期...我到現在還不懂,為何投票不是板
主自己發文,內文至少可以寫細則和管理。
Brianna avatarBrianna2013-05-01
有時限,到螢之光2第二集開播前鎖文統計
William avatarWilliam2013-05-06
看到X應該心裡也明白了吧
Anonymous avatarAnonymous2013-05-09
討論「禁音譯」版規 到底關山下智久什麼事?
John avatarJohn2013-05-10
回答K板友,這麼做是為了避免有人攻擊板主有預設立場
Blanche avatarBlanche2013-05-13
之前就說過了,板主群純粹根據板規執行 沒有預設立場
Blanche avatarBlanche2013-05-16
所以這場紅白大戰要持續一週了 XD
Edith avatarEdith2013-05-16
一個星期唷?! 寫在哪 能請原PO補上嗎??
Bennie avatarBennie2013-05-17
在推文裡面,所以我才說為什麼版主不自己來...
而且雖然版主不預設立場,大家卻得看這篇預設的立場...
Elma avatarElma2013-05-21
這的確是缺失之一,在下會跟板主群檢討該怎麼改進...
Catherine avatarCatherine2013-05-25
不過 即使大家看到這篇的預設立場 還是沒有被動搖ˇˇ
Kelly avatarKelly2013-05-27
代表這次即使是要投票 結果應該也很明顯了吧
Todd Johnson avatarTodd Johnson2013-05-28
要禁就全部一起禁 之前LS小兔小鬼的我還不知道誰是誰呢
Queena avatarQueena2013-05-29
不同意 直接打ぶちょう或buchyou也可以啊 音還一樣咧
Tom avatarTom2013-06-01
版主應該預設立場 原先版規怎麼寫就怎麼做也是立場啊
Margaret avatarMargaret2013-06-05
版主可以改標題吧?或許可以補上討論期限...
Yuri avatarYuri2013-06-06
若是開先例 那以後每一個新番都開就好啦
Sandy avatarSandy2013-06-07
支持開放
Eden avatarEden2013-06-11
支持喔
Hedy avatarHedy2013-06-15
不過大家知道推噓代表的意義嗎?重複計票記得扣除,推
Zora avatarZora2013-06-16
一季20齣左右的日劇都可以要求用諧音
Lucy avatarLucy2013-06-20
噓的內文也要看,有人按錯就很倒楣...
Caroline avatarCaroline2013-06-20
那我可以稱小螢為阿後咪亞或齁答路...之類的嗎?
Leila avatarLeila2013-06-24
雖然很辛苦,但是在下期限到會一個個統計的 >"<
Cara avatarCara2013-06-25
憑什麼要為了部長這個暱稱開放? 部長真是禍水~~~
Charlotte avatarCharlotte2013-06-30
紅顏禍水ˇˇˇˇˇˇˇ
Emily avatarEmily2013-07-05
推錯補噓 個人反對音譯及綽號 沒慧根的會看不懂在說誰
Audriana avatarAudriana2013-07-10
樓上還是推了耶XD
Doris avatarDoris2013-07-14
anne0423讓我笑了 XDDDD
Iris avatarIris2013-07-15
anne 補錯了.....
Poppy avatarPoppy2013-07-19
支持
Steve avatarSteve2013-07-23
其實補錯的人很多...XDDD
Vanessa avatarVanessa2013-07-24
為了閱讀方便 音譯 綽號 簡稱 通通拿掉好了........
Annie avatarAnnie2013-07-25
其實可以用投票的 這樣版主不用統記得這麼辛苦...
Harry avatarHarry2013-07-29
anne0423要再補兩個噓 才算有噓到 XDDD
Christine avatarChristine2013-08-03
可是一有人叫就投票,在下覺得這樣對之前投票結果
很不尊重
開文討論連署這是必要之惡,至於隔多久才能再開連署
Vanessa avatarVanessa2013-08-07
pommpomm~ 所以我才問說此篇是在討論重起投票與否 還是怎樣
Edward Lewis avatarEdward Lewis2013-08-09
抱歉 右邊鍵盤燈沒亮所以按2沒反應自動變推了..
Audriana avatarAudriana2013-08-12
pcmomo大解答了pommpomm大的疑惑
Steve avatarSteve2013-08-14
要不要直接開一個投票阿,這篇到後面好多重覆的推或噓@@
Ula avatarUla2013-08-18
那這篇一週結束後 版主是要統計什麼用的? 投票與否?
Selena avatarSelena2013-08-18
剛發現了一件事,原來有人在利用分身洗票(遠目)。
Zanna avatarZanna2013-08-22
在下要跟另兩位板主討論
Rae avatarRae2013-08-26
有分身歡迎來信檢舉,推噓文一律不計算
Damian avatarDamian2013-08-28
真的有必要到認真到找分身嗎 = =
Daph Bay avatarDaph Bay2013-08-29
其實就算之後投票也會有分身的行為
Enid avatarEnid2013-09-01
反對 為什麼每次反對的人 到特別時候就來跳一次針 那投票
Freda avatarFreda2013-09-06
投票可以設投票限制,免洗比較不容易洗票。
Franklin avatarFranklin2013-09-06
是為什麼 還有 要拿邏輯上的謬誤來批評是很簡單的
Dinah avatarDinah2013-09-07
反對
Kristin avatarKristin2013-09-08
但那不是什麼高明的行為 山P是人家叫他 他都會這樣回你的
Anthony avatarAnthony2013-09-09
要質疑暱稱 請找一個真正的小名 而不要找一些本人都公認的
Olive avatarOlive2013-09-12
kissahping~ 不一定吧 有的分身也是養很久了 XDD
Valerie avatarValerie2013-09-15
cadream~ 本人公認不代表所有人都懂呀 所以才會被提出討論
Quintina avatarQuintina2013-09-18
那樣子反而很反諷吧 為了反對而反對 今天在BBS就算了
Rae avatarRae2013-09-19
雖然我不同意,但是用英文拼音會不會比較好一點??
Todd Johnson avatarTodd Johnson2013-09-20
如果你在社會這樣子提 人家會覺得你是來鬧的
反正 現在我也很少上來 我也很少再看這個版
Gary avatarGary2013-09-22
至少音是對的,也比較沒有....觀感問題(吧)
Ophelia avatarOphelia2013-09-23
英文拼音本來就可以用吧 板規好像是禁中文音譯而已
Iris avatarIris2013-09-25
crona,養很久算他有心~但可以防止某些一時鑽洞的...
Odelette avatarOdelette2013-09-27
那這樣我沒有意見了,起碼我知道我可以怎麼表達就好
George avatarGeorge2013-09-30
如果要開放音譯文 那就想辦法再去弄一次投票 但過了
Emma avatarEmma2013-10-05
板規不禁止正規的羅馬拼音。
Kama avatarKama2013-10-09
能保證LF事件不會再來嗎 利用音譯玩人身攻擊遊戲
Hazel avatarHazel2013-10-14
提出討論這點很奇怪,因為山下暱稱既非拆字也非音譯。
Doris avatarDoris2013-10-16
到底關山下什麼事,說到底不就是反對版規的人想鑽漏洞?
Oscar avatarOscar2013-10-19
日本媒體直接這樣用,基本上就是原汁原味的原文...
Brianna avatarBrianna2013-10-22
放過山下好嗎......................
Hedda avatarHedda2013-10-24
不同意
John avatarJohn2013-10-28
shindohikaru,其實我想查分身不是版友的義務,但我有
找到一位,還是寄給版主你過目...= =
Jake avatarJake2013-11-01
別再鞭山p了...根本就不一樣的啊!
Todd Johnson avatarTodd Johnson2013-11-01
我猜測提山P的人只是想表達閱讀障礙的問題
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2013-11-02
反正如果想開放就想辦法連署辦投票 就遵守投票後的結果
Odelette avatarOdelette2013-11-07
如果不冏會造成閱讀障礙 為什麼山P不會
Heather avatarHeather2013-11-10
不同意 而且比起囧 我覺得"就"與原音還比較相似....
Edward Lewis avatarEdward Lewis2013-11-12
那如果我說我不知道小s是徐熙媛黑人是陳建州呢?
Hardy avatarHardy2013-11-17
那如果我說我不知道小s是徐熙媛黑人是陳建州→XDDDDDDD
小S的例子舉得太好了....XDDDDD
Hedda avatarHedda2013-11-18
抱歉例子誇張了一點 XD 只是我覺得性質一樣
Gilbert avatarGilbert2013-11-21
插個話,小s是徐熙娣
Regina avatarRegina2013-11-21
你舉的例子真的好貼切,因為性質完全一模一樣。XDDD
徐熙媛是大S~XD
Lucy avatarLucy2013-11-23
那就真的很好笑 不是摩登原始人 就是完全不接觸社會的人
Charlotte avatarCharlotte2013-11-27
啊啊啊~搞錯人了@@
Eden avatarEden2013-11-29
尹夏沫,你是我的!!!!!!!!!!!
Delia avatarDelia2013-12-02
(抬下巴)
Adele avatarAdele2013-12-02
所以說咩 我覺得提山P的人真的不是因為討厭山P啦
Genevieve avatarGenevieve2013-12-05
你果然不知道XDDD
Una avatarUna2013-12-06
截至本文第628行,扣除分身贊成13人 反對49人
Kama avatarKama2013-12-11
不要用鞭這個字來形容 我蠻喜歡山下智久的 我不想鞭他QQ
Megan avatarMegan2013-12-13
討論截止,在下會整理贊成反對名單 決定是否投票
Hardy avatarHardy2013-12-14
其實我滿常鞭山下智久,但他真的滿衰的,衰事都會降臨
Edward Lewis avatarEdward Lewis2013-12-19
在他頭上,常常躺著狂中槍。
Ethan avatarEthan2013-12-19
已經投票決定過了,不需要每播一次就再吵一次。
Rae avatarRae2013-12-21
cadream~ 我不同意你的看法 "完全不接觸社會" 言重了.....
Lucy avatarLucy2013-12-25
簡單來說,國情問題。像小S大概華人社會都聽過,但日本
Olivia avatarOlivia2013-12-27
其實我覺得et大舉的例子根本性質不一樣...小S跟黑人是
Olive avatarOlive2013-12-28
討論截止?! 那就請改標題 另 原來真的是要重起投票的討論呀
Leila avatarLeila2014-01-01
就不見得會知道,只是那的確就是官方稱呼不是粉絲暱稱
Poppy avatarPoppy2014-01-02
連本人都認同承認的暱稱,但藤木有公開說過我是部長嗎?
一點自己的意見拉...
Hamiltion avatarHamiltion2014-01-03
其實我贊成耶~感覺這樣有種親切感~
Lydia avatarLydia2014-01-06
抱歉,忘記加「時」,應該是「討論截止時」
Catherine avatarCatherine2014-01-08
miyakewendy~ 哇哈哈哈 你搞錯了啦 是用來比較山P啦
Vanessa avatarVanessa2014-01-12
et大舉的例子是在說山P問題,不是在說不囧問題。
Madame avatarMadame2014-01-16
XDDDD 是喔 哈哈 不好意思我誤會了
Elvira avatarElvira2014-01-18
不同意
Necoo avatarNecoo2014-01-21
不同意
Jessica avatarJessica2014-01-22
夠了吧。
Rebecca avatarRebecca2014-01-26
不同意 所以這篇是正式整理民意囉...
Edith avatarEdith2014-01-30
不同意~
Sandy avatarSandy2014-01-31
不同意
Callum avatarCallum2014-02-02
真的需要爲了一篇"因為很多人違規所以要改"的文再投一次嗎?
Quintina avatarQuintina2014-02-05
simiku~ 所以才有這篇文呀 板主沒有要直接投票
Carol avatarCarol2014-02-06
nonono
Charlie avatarCharlie2014-02-10
不同意
Xanthe avatarXanthe2014-02-12
不同意 遵守版規有這麼難嗎
Hazel avatarHazel2014-02-13
不支持 打正確名字很難嗎
Suhail Hany avatarSuhail Hany2014-02-15
不同意
Doris avatarDoris2014-02-16
支持~
Harry avatarHarry2014-02-16
不˙同˙意!!!
Jake avatarJake2014-02-17
不同意
Ingrid avatarIngrid2014-02-20
不同意...
Bennie avatarBennie2014-02-23
支持
Kristin avatarKristin2014-02-23
我喜歡不冏 支持這個就好
Elvira avatarElvira2014-02-28
支持維持原來的版規
Jacob avatarJacob2014-03-01
同意
Susan avatarSusan2014-03-03
不同意
Damian avatarDamian2014-03-08
不同意,這樣容易造成誤解
Hedda avatarHedda2014-03-11
不同意,不是以前就投過票了,難道要忽視以前的意見嗎
Catherine avatarCatherine2014-03-12
不同意,裝什麼可愛,要嘛打日文要嘛羅馬拼音就好
Noah avatarNoah2014-03-14
不同意
John avatarJohn2014-03-18
Bennie avatarBennie2014-03-21
不同意!!!
Gilbert avatarGilbert2014-03-24
不同意
Isla avatarIsla2014-03-27
部長就是部長
Elma avatarElma2014-03-29
難道要哈雷路亞嗆斯再投一次票嗎
Tracy avatarTracy2014-03-31
不同意 且沒必要特地為這個開例
Joe avatarJoe2014-04-02
不同意,如果沒看第一部的人,不就會根本看不懂嗎?
Anonymous avatarAnonymous2014-04-03
當初鬧到要投票會用這個稱呼卻不知違規的人怎麼還這麼多
Yuri avatarYuri2014-04-08
笑死人 管這種東西幹嘛 沒惡意的綽號為何不能講??
Lydia avatarLydia2014-04-10
言論自由還要管你聽不聽的懂阿 可笑
Anthony avatarAnthony2014-04-14
不同意,之前的投票算什麼?就不能好好的用好稱呼嗎?
Mia avatarMia2014-04-19
不會喊這 但也認為沒必要禁這 不過按噓的每個都很嗆喔
Erin avatarErin2014-04-19
不同意
Lauren avatarLauren2014-04-24
或許因為有人說禁止跟閱讀障礙有關,才會有人提山p吧 囧
Zanna avatarZanna2014-04-28
不同意 沒必要只替螢之光開特例
Tracy avatarTracy2014-05-01
不同意 此例一開難道以後要經常投票決定哪個稱呼可以豁
Zora avatarZora2014-05-02
山P在日劇版真容易中槍
Christine avatarChristine2014-05-04
免?發表意見前閱讀板規尊重板規應該只是基本要求~
Zenobia avatarZenobia2014-05-08
山下那是本來就有的稱呼,閱讀障礙充其量是不知道,但
現在討論的是無中生有的東西,沒必為了那種玩意還得編
Puput avatarPuput2014-05-12
禁原文音譯的暱稱是因為有人不喜歡吧
Necoo avatarNecoo2014-05-13
沒事扯什麼閱讀障礙 山P真的很無辜
Tom avatarTom2014-05-14
對照表(而且創意無限,搞不好還編不完)。
Andy avatarAndy2014-05-17
看這個態勢 有噓到XX的可能性
Zora avatarZora2014-05-18
說言論自由的真是可笑,自由的前提是建立在不侵犯他人
Hamiltion avatarHamiltion2014-05-22
的權益,不然用不雅音譯諷刺演員也叫言論自由?
Leila avatarLeila2014-05-22
揪竟 可以到X幾呢
Connor avatarConnor2014-05-23
不同意 為什麼一直都要吵這個
Quintina avatarQuintina2014-05-28
這樣說可能冒犯到板主 但這種未經允許就自PO的翻案文
Cara avatarCara2014-05-31
直接退回不就好了 根本是把投票出來的板規當兒戲 ...
Noah avatarNoah2014-06-02
不同意 (第一次按錯了補噓)
Faithe avatarFaithe2014-06-06
頭噓!!(本人第一次噓文),我覺得這不是言論自由吧~~~想用
Christine avatarChristine2014-06-08
同音文,就請用日文或拼音.中文音譯不是拿來消遣用的!!
Charlie avatarCharlie2014-06-12
@@退回翻案就更有得盧了啦..到時又扣版主帽子
Bethany avatarBethany2014-06-13
說得也是XD 現在很多人是這樣逼宮的 多謝樓上指點
Frederica avatarFrederica2014-06-13
不同意
Callum avatarCallum2014-06-14
我投同意。角色的名字看得懂就好何必在意,又不是本名
Liam avatarLiam2014-06-15
不同意 雖然我也覺得"不..."比較親切 個人也很喜歡用
Franklin avatarFranklin2014-06-15
不同意 就叫部長就好了
Kelly avatarKelly2014-06-19
不同意,如果每個都這麼做,那會有一堆看不懂的諧音名
Valerie avatarValerie2014-06-22
但什麼有沒有惡意真的很難定義 不想因為螢之光的個案造
成當初LF時的亂像再度出現
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2014-06-25
不同意 這個開例以後怎麼辦= = 不然就打日文or拼音啊!
Carol avatarCarol2014-06-29
不同意補噓 不好意思剛剛推錯orz
Mia avatarMia2014-06-30
不同意 果然又有人要吵這個了..... 字打對很難嗎?
扯山P的只能顯現無知阿.....
Kristin avatarKristin2014-07-01
不同意 擬音詞 開放造成亂象的可能性比趣味性高多了
Gary avatarGary2014-07-04
沒必要為此做限制吧,這不就是一個版的特色嗎?!
Freda avatarFreda2014-07-07
內心都會吶喊部囧的說
Andrew avatarAndrew2014-07-11
內心盡量吶喊幾百幾千遍真的都沒關係...
Dinah avatarDinah2014-07-13
以有開放的民視版為例 娘家1個女角麗芸=壘魂=磊魂=累魂
Yedda avatarYedda2014-07-15
這還只是單一電視台長壽8點檔 日劇4季+各家各時段?部片
Edith avatarEdith2014-07-20
2
Yedda avatarYedda2014-07-24
╮(﹀_﹀")╭
Edith avatarEdith2014-07-28
內心也會吶喊不囧
Kama avatarKama2014-08-01
為什麼感覺最近特別針對螢之光抓警告!!!!!!!!!
Tom avatarTom2014-08-02
音譯本就自由用字,還要強迫不能用真是好笑,那通通不能用
Irma avatarIrma2014-08-04
看了標題突然覺得怪怪的?? 部長好像從未被中文翻譯成 不囧
Ethan avatarEthan2014-08-08
打部長很難嗎!?
Xanthe avatarXanthe2014-08-13
打部囧也不錯啊,我一點都不囧,只是有些人很囧
Eden avatarEden2014-08-13
部長是職稱,沒人會用音譯,還自由用字,會不會太可笑
Blanche avatarBlanche2014-08-14
更別提角色名除非沒有漢字,不然譯音也是會統一正名。
Anonymous avatarAnonymous2014-08-18
發規章還要規定八股限制,那不成了一言堂
John avatarJohn2014-08-23
部長就部長 不囧很刺眼 讓每個人都方便理解不好嗎???
Ula avatarUla2014-08-26
說用部長是八股,要自由用字的人,大概在跟日本介紹台
Selena avatarSelena2014-08-27
灣部長這名詞時,會說:日本的部長,台灣翻譯是不囧。XD
Madame avatarMadame2014-08-30
那我覺得表情符號也刺眼,表情符號也順便禁止吧
Daph Bay avatarDaph Bay2014-08-31
不同意+1
George avatarGeorge2014-09-03
請就事論事,表達跟討論主題有關的意見,要討論其他
用語適不適當,請另開討論
Blanche avatarBlanche2014-09-05
可以禁XD嗎?
Ula avatarUla2014-09-08
會扯到表情符號讓他刺眼的份上,擺明不想就主題討論~
要不要乾脆禁止半形符號,說不定也很刺眼喔~又XDDDD
Kelly avatarKelly2014-09-09
你願意的話 可以唷~
Regina avatarRegina2014-09-13
kopuck,你一直在引戰,我當然知道你什麼都可以啊。
Bennie avatarBennie2014-09-16
沒有阿 我只有看到 最酸最嗆的 是某人喔~
噗噗 山下我扯的嗎 你重新看看推文吧
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2014-09-21
扯山下扯表情符號,嗯...下一步呢?XD
Kyle avatarKyle2014-09-24
我只是單純看不慣 怎麼有人可以這麼嗆 這麼酸
Ina avatarIna2014-09-26
都是別人開了頭,然後你附和不是嗎?只要有幫助,你舉
Kyle avatarKyle2014-09-29
雙手跪雙膝都能附和呢。
Blanche avatarBlanche2014-09-29
我只說 如果打山P有人看不懂呢? 這樣而已
哪像你 什麼都能嗆 都能酸阿~
Wallis avatarWallis2014-10-04
假如自己沒落人口實,何必怕人抓話柄,想抓也抓不到。
把兩件本質不同的事情做類比,想硬坳?XD
Iris avatarIris2014-10-08
給你抓阿~
Agnes avatarAgnes2014-10-10
贊成開放
Jacky avatarJacky2014-10-12
一樣都是看不懂 這部分沒有差吧
差只在 一個是公認 一個是自己音譯
Delia avatarDelia2014-10-14
那可不,山下那個是媒體都在用的稱呼,基本上跟台灣的
Joseph avatarJoseph2014-10-16
媒體用 不就是公認了
Mary avatarMary2014-10-18
小S意義相同,難不成網友自創五花八門的暱稱想拿來當作
一樣的用意使用?XD
Una avatarUna2014-10-19
唉 連反對的人意思都不懂 難怪可以這麼酸
Jack avatarJack2014-10-24
一個是因為不知道官方資訊所以看不懂,另一個則是編了
Edward Lewis avatarEdward Lewis2014-10-24
對照表編不完也不一定看得懂,這兩種一樣嗎?XD
Hedwig avatarHedwig2014-10-24
原來來看日劇 規定一定要懂所有日本用語
Puput avatarPuput2014-10-24
有人說一定要懂嗎?只是一個是正規稱呼,是有指向的定
Ursula avatarUrsula2014-10-27
義。一個則沒有指向,你想多少就多少....
Rosalind avatarRosalind2014-10-28
不是有人說 音譯會讓人看不懂嗎
Andy avatarAndy2014-10-29
山P一樣讓某些人不懂 所以才會有人提出這個東西
提出來的人 並不是在質疑這個暱稱對不對怎樣的
Hamiltion avatarHamiltion2014-10-31
音譯讓人看不懂就是因為自行音譯創意無限,誰知道你在
講啥,你現在去google每隻牛我想也找不到到底是啥鬼?
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-11-02
簡單的說山P = 山下智久,但不冏(部冏)不等於藤木直人,
你可以等山下演的任何一部戲叫他山P,但不能把不冏代到藤
Emily avatarEmily2014-11-03
我個人的意見是:小S黑人山P這些本人都認可了,你看
Agnes avatarAgnes2014-11-05
木的任何一部戲,但偏偏就有人愛這麼用,這只是反對的原因
之一,主要是音譯可以用太多中文代入,這樣就會有一堆同音
Eartha avatarEartha2014-11-09
不懂只代表你跟藝人不熟,但是自創中譯暱稱是連你當
Donna avatarDonna2014-11-14
面叫給藝人聽,藝人都不一定知道的東西......
Emily avatarEmily2014-11-15
的譯文,這樣只會讓人感到困擾,更何況有些是有貶抑的諧音
John avatarJohn2014-11-17
Kaka 直接拿外號繡在球衣上啦 XD
Jessica avatarJessica2014-11-21
當年LF還出現不雅帶某種意味的暱稱,女生被叫成那樣有
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2014-11-23
當然音譯會出現很多怪字 甚至有人用來嘲笑人
Liam avatarLiam2014-11-27
這也是版主們想禁止的原因
但是我想說的只是不能用 有人不懂 這個來禁止 要禁止他
Valerie avatarValerie2014-12-01
夠難聽...
Quintina avatarQuintina2014-12-03
有更多更好的理由 mino說的貶抑的 就是一個很強的理由
一樣是看不懂 差在哪呢?
Mia avatarMia2014-12-04
但我覺得兩種「看不懂」無法類比。
George avatarGeorge2014-12-05
一個是因為對藝人不熟,一個是很熟也不知道,而且根本
跟劇情和角色有關,只是自創者自己爽自嗨。
無關
Yuri avatarYuri2014-12-06
剛剛按錯 怎麼隔幾個小時回來看文章 又扯山下 orz
Aaliyah avatarAaliyah2014-12-10
某人先提起的喔 我才說的 抱歉 又扯回來
Doris avatarDoris2014-12-10
mino說出重點了,到時一定會有一班好戰者說美X流(太
Barb Cronin avatarBarb Cronin2014-12-13
部囧這個外號也不是每個版友都喜歡的外號 也有人覺得是貶抑
為了避免爭吵所以才定這個版規的 就是這樣
Edith avatarEdith2014-12-14
好像某人要扯平平都是看不懂的梗...
Valerie avatarValerie2014-12-14
噁心了打下馬賽克)我覺得不會太難聽啊 這樣會吵不完
Daniel avatarDaniel2014-12-14
LF暱稱是最可怕的,到最後很西斯板風格...
Margaret avatarMargaret2014-12-16
有人覺得喜歡也有人會討厭 所以才請版友打中立的譯名
Dora avatarDora2014-12-19
既然想定板規,只開放螢之光這戲可以用,要怎麼服人?
Lily avatarLily2014-12-22
所以中立的譯名就是部長(緯來也這樣翻) 這有什麼好破例的
真的沒必要再搞什麼蒐集意見 投票之類的
Doris avatarDoris2014-12-24
如果想叫親暱的綽號可以到粉絲版 想叫難聽外號可以到黑特等
Blanche avatarBlanche2014-12-25
還有回一下某樓,之前板規6暱稱要開始嚴格執行前,在
Faithe avatarFaithe2014-12-28
更別提有些暱稱梗,只有當季當齣劇自hogh時有效,過了
Leila avatarLeila2014-12-29
下都有公告告知,螢之光會被感覺特別針對,是因為不
Dora avatarDora2015-01-02
可以去藤木板啊 那裏並沒有禁止
Irma avatarIrma2015-01-06
時效後面的人就看不懂了,而且還有用到別齣戲去的例子
Elvira avatarElvira2015-01-08
斷有板友無視公告直接跳下水去踩線......
Rae avatarRae2015-01-12
,沒看的人看到暱稱只會丈二金剛,上面自high訂正一下
Andy avatarAndy2015-01-14
禁音譯最主要理由不是因為看不懂 OK?
Jake avatarJake2015-01-15
其實是很多因素組合起來,一次爆發引起反感。
Daph Bay avatarDaph Bay2015-01-17
不同意,明明發音就不是這樣卻硬要用,無聊
Ula avatarUla2015-01-19
懇請kiss板友冷靜一下 您已經推很多文了 大家都了解了
Steve avatarSteve2015-01-23
這就是鄉民的正義吧?
Faithe avatarFaithe2015-01-27
要是瞭解就不會有人一直跳針或暗地引戰了
Skylar Davis avatarSkylar Davis2015-01-30
大家都了解您的想法和立場了
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2015-02-04
感謝您如此費時用心的闡述自己的意見
Thomas avatarThomas2015-02-07
Odelette avatarOdelette2015-02-12
不同意~部長這兩個字並不難打!
Yuri avatarYuri2015-02-15
不同意 想當初看到那些暱稱 我完全看不懂 還要想很久
Adele avatarAdele2015-02-18
一開首例後會沒完沒了,也實在是沒必要
Brianna avatarBrianna2015-02-20
同意 音譯比較有臨場感XD
Gary avatarGary2015-02-22
不同意
Jacky avatarJacky2015-02-26
不同意 之前已經表決了
Yuri avatarYuri2015-03-02
不同意=口=
Callum avatarCallum2015-03-04
在這邊討論也沒用,沒投票,螢之光2結束前一定會有人再PO
Gilbert avatarGilbert2015-03-08
不同意,為什麼已經決定過的事,每次都要在吵一次?
Hazel avatarHazel2015-03-11
現行版規如何規定,就怎麼做阿!該水桶該警告就照做
Jacky avatarJacky2015-03-14
不覺得kiss大很激動 不過她要一直回問題解惑,辛苦了
Susan avatarSusan2015-03-16
這種討論文章有時限喔!多長板主群還在討論,但至少
到螢之光2播畢前都只會有這一篇!
Hedy avatarHedy2015-03-20
我覺得文章不用OK 可是推文沒差吧 這又不是有惡意的音譯
Hazel avatarHazel2015-03-23
連推文也禁有點矯枉過正的感覺~~~ XD
Susan avatarSusan2015-03-25
看來要2年後,才能跟選舉一樣4年投一次票
Mia avatarMia2015-03-26
我不在意被說激動,假如都瞭解就不會定時鬼擋牆了。
板主定板規假如選擇性辦案,一定會被罵更慘。
Adele avatarAdele2015-03-29
不 同 意
Hedda avatarHedda2015-03-30
kiss 大+1 的確讓版主難做人啊
William avatarWilliam2015-04-02
好無聊......
Emily avatarEmily2015-04-05
沒按過2,那我就不客氣了.....寫大家都看得懂的字很困難嗎!!!
Skylar Davis avatarSkylar Davis2015-04-08
已經討論過且投票定下的板規就代表大部分使用者的意見了啊
Ingrid avatarIngrid2015-04-10
黑死爪
Jack avatarJack2015-04-11
況且何以只獨許"不x"開放? 那別的戲也來吵開放,視板規為無物?
Hedwig avatarHedwig2015-04-14
沒必要為不x設特別條款,已經討論過也投過票的版規,何必
Hamiltion avatarHamiltion2015-04-19
辦2次投票,那是兩年前討論的板規是啥 好看的嗎?
Mason avatarMason2015-04-21
投票之前都討論過了 那是把那個時候的討論當兒戲嗎 要不是
Carol avatarCarol2015-04-22
使用者不自重 版主何必自討苦吃 在學校很多人都會拿諧音
Frederica avatarFrederica2015-04-24
來玩諷刺自己不喜歡的人 可是看劇不需要搞成美知牛吧
Quintina avatarQuintina2015-04-28
選字會很難嗎
Liam avatarLiam2015-04-29
我覺得「補救」音更像啊,那我也可以這樣打嗎= =
Donna avatarDonna2015-05-02
不同意
Anonymous avatarAnonymous2015-05-04
不同意 討論這個倒不如討論在LIVE文裡爆雷怎麼處罰= =
Frederica avatarFrederica2015-05-04
不同意..
Quanna avatarQuanna2015-05-07
同意~~~這樣比較可愛阿
Freda avatarFreda2015-05-08
如果不x可以,那我打0-0或040也可以
Candice avatarCandice2015-05-10
雖然喜歡這樣的暱稱 但是為了公平性 還是公平禁止吧
Edwina avatarEdwina2015-05-14
同意 新警察真令人厭煩....
Selena avatarSelena2015-05-17
不同意-D-
Audriana avatarAudriana2015-05-18
不過貝多芬也是音譯啊...(亂入)
Hazel avatarHazel2015-05-23
同意 我真的覺得趣味性是PTT很重要的特質
Suhail Hany avatarSuhail Hany2015-05-28
同意,這樣比較傳神阿~
Belly avatarBelly2015-06-01
不同意 日文翻過來就是部長啊 亂翻有什麼好傳神的 = =
Xanthe avatarXanthe2015-06-06
部長就部長~看過劇的人就知道那是怎麼念了不是嗎??
Hazel avatarHazel2015-06-09
同意 非惡意的都應該開放~不只是這暱稱
Hedy avatarHedy2015-06-10
同意一個只會更亂 就算這個音譯外號沒有惡意
之後又要吵哪些有惡意哪些沒有 那不就沒完沒了
Joseph avatarJoseph2015-06-14
同意+1
Candice avatarCandice2015-06-18
囧這個字~沒看過螢之光的人只會以為是囧臉吧 = =a
Franklin avatarFranklin2015-06-23
那好,請問惡不惡意要誰來定義??
Rosalind avatarRosalind2015-06-26
不過雨宮在喊不冏時 還真的都是冏臉的時候比較多 XDD
Elvira avatarElvira2015-06-29
這就跟美劇如果主角被叫成波麗士慢一樣的莫名啊
Olivia avatarOlivia2015-07-03
CSI板對於演員也有很多暱稱 大家喊得很開心呀 不過這裡的劇
Kama avatarKama2015-07-04
太多 是該有限度地限制一下 希望能在暱稱本劇文章中開放 ^^
Daniel avatarDaniel2015-07-04
又要拿CSI板來比了,拜託這裡是日劇版,那是他板事務關
日劇版什麼事?何況CSI那些暱稱沒混久的的新飯是看得懂嗎?
Genevieve avatarGenevieve2015-07-04
CSI版是戲劇專版當然可 如果有人要開螢之光版是無所謂
Catherine avatarCatherine2015-07-05
喔 CSI版喔 我就是去然後看不懂暱稱就沒去了 ....
Kelly avatarKelly2015-07-09
新人真的很難加入討論啊 就跟LF一樣 我不是追日本進度
後來爬文幾乎都看不懂 美XX我念好幾次才懂
Agatha avatarAgatha2015-07-12
可是不要拿CSI板來比啊 狀況完全不一樣
Jake avatarJake2015-07-16
不同意+1 部長這兩個字應該不難打吧
Eartha avatarEartha2015-07-18
上次有人比CSI板才被鞭過,日劇一年四季,一季有十幾部
Elvira avatarElvira2015-07-23
不定期為了新警察翻案 不如再次檢討惡意放雷罰則
Ida avatarIda2015-07-27
,光一季三部劇搞暱稱就千變萬化了,還四季循環...
Ula avatarUla2015-07-31
話說CSI雖然是專版,但就是因為暱稱太多懶得記,我才沒
去看,當然專版要這樣搞隨便,我也管不著,少去就好了
Annie avatarAnnie2015-08-02
其實CSI版那樣也還好 因為人物少而且都固定 搞懂一次就好
Wallis avatarWallis2015-08-04
可是日劇版每季都有新戲 緯來也會播 一直有新綽號會很亂
Zanna avatarZanna2015-08-08
CSI一換新血就得記新暱稱,尤其我一次追三家,看文章看
到後來都快發火了,後來直接跑去看中國討論區,至少沒
Frederic avatarFrederic2015-08-10
有讓自己精神分裂的傾向...
Tom avatarTom2015-08-13
看個戲壓力要這麼大嗎
Elizabeth avatarElizabeth2015-08-17
以前就有些人反映過這個詞讓他們看了不開心 什麼沒惡意
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2015-08-21
有沒惡意不是自己講了算尊重演員尊重閱讀者比自嗨重要吧
Hedy avatarHedy2015-08-21
講到CSI暱稱就火大,剛開始看討論看不懂,對很多人來說也
Caitlin avatarCaitlin2015-08-25
許暱稱是一個梗但是對新飯來說是一面牆,而且常常被說要
Franklin avatarFranklin2015-08-30
爬文要爬文不知道從何爬起,閱讀障礙會產生討厭感。
Rebecca avatarRebecca2015-09-02
繞回來講我還是找不到推翻版規+二次投票設特別條款的理由
Brianna avatarBrianna2015-09-03
我在CSI板一開始有特地爬文去記,因為某些暱稱實在太難
Anonymous avatarAnonymous2015-09-06
要開不囧?那要不要順便再開個"阿齁咪呀"?湊個對嘛(笑)
Hamiltion avatarHamiltion2015-09-10
推敲,我還邊重看那一集,邊對照該暱稱台詞是由哪個演
Lauren avatarLauren2015-09-11
員說的,後來覺得自己那麼辛苦為了什麼?解碼學?
Andy avatarAndy2015-09-14
同意+1 藤木直人粉絲版都不禁了 這裡憑什麼禁??
Hedwig avatarHedwig2015-09-14
粉絲版不禁是正常 這裡是公眾版
Suhail Hany avatarSuhail Hany2015-09-15
不要再拿別的版可以這為何不行來護航 那是他板事務!!!!!
Lucy avatarLucy2015-09-19
公眾版才不能隨便讓人自high吧... = =
Gary avatarGary2015-09-22
而且也可以舉不能亂取暱稱的板啊...
Mason avatarMason2015-09-27
哈 補救真的比較像
Daniel avatarDaniel2015-09-28
補救還比較像是真的那大家都來補救好了 丟筆
Blanche avatarBlanche2015-10-02
同意 沒那麼誇張吧 看的懂就好
Faithe avatarFaithe2015-10-04
不同意,新來的人可能看不懂,當初我也是看了好幾次才懂
Poppy avatarPoppy2015-10-05
樓上~ 不同意要用噓XD
Carolina Franco avatarCarolina Franco2015-10-06
不同意 突然出現新的暱稱 卻不知是誰 還要問別人就知道 麻煩
Agatha avatarAgatha2015-10-07
不同意
Christine avatarChristine2015-10-08
不同意
Jack avatarJack2015-10-09
不同意
Jessica avatarJessica2015-10-12
還有山P是連他的公司、朋友、媒體都這樣叫他 本人都認可
John avatarJohn2015-10-13
的稱呼 不能跟X囧混為一談吧......
Lydia avatarLydia2015-10-18
要不然打ぶっじょう~就好了啊,幹麻一定要搞成中文
Mason avatarMason2015-10-19
音還打錯XD
Wallis avatarWallis2015-10-22
不懂推不冏到底樂趣在哪 而且明明就是部長阿 是部長
Quintina avatarQuintina2015-10-24
老實說補救還真的比較像 所謂的請命只是自私
Joe avatarJoe2015-10-28
那以後也可以直接用對岸翻譯組翻的比較傳神為理由請命嚕
Donna avatarDonna2015-10-29
而且不冏是什麼??中譯暱稱?! 部長的暱稱?! 自圓其說而已
Edwina avatarEdwina2015-10-30
打ぶちょお就好啦,還跟小螢打的是一樣的呢
Carol avatarCarol2015-10-30
贊成
Queena avatarQueena2015-11-03
不同意 戲紅就了不起? 為什麼要為不守規則的人改變規則?
Andrew avatarAndrew2015-11-07
藤木直人版不禁關日劇版屁事阿~要叫的人去那裡開心的叫阿!
Agnes avatarAgnes2015-11-09
為什麼只是看個戲要扯到自私不自私 過激了吧 囧
Robert avatarRobert2015-11-11
不同意。說音譯根本就錯,發音完全不同,幾乎不知是啥
Edith avatarEdith2015-11-12
補噓,不好意思,因為我沒有噓人的習慣XD
Elvira avatarElvira2015-11-15
跟看戲無關 是跟在"公開版面"的發言有關
Una avatarUna2015-11-17
而且只為這部戲開特例不是自私是什麼 要嘛你就全開嘛
Damian avatarDamian2015-11-20
這裡還真是嚴肅.
Irma avatarIrma2015-11-24
全禁或全開選一個,不要特別條款。
Kama avatarKama2015-11-25
只是單純對版友認為特例就是自私的邏輯不解 囧
Kristin avatarKristin2015-11-27
那法律中的特別條例也都是為了自私而設立的嗎?(抓頭)
Puput avatarPuput2015-11-28
如果你覺得法律跟現在的情況相同的話...
Gary avatarGary2015-11-29
想要叫不囧就去個人版吧不需要開特別條款。吵的孩子有糖吃?
Connor avatarConnor2015-12-02
法律的特例拿來跟一小群人的自我感覺良好作比較 自私阿
Emily avatarEmily2015-12-05
要問的先去看看所謂的特別條例是什麼再來回應吧
Cara avatarCara2015-12-06
不同意
Bennie avatarBennie2015-12-08
不同意
Linda avatarLinda2015-12-12
我覺得不冏很可愛耶
Ophelia avatarOphelia2015-12-13
不是可不可愛的問題
Erin avatarErin2015-12-18
支持 暱稱這種雞毛蒜皮的事根本就應該全部開放~
Noah avatarNoah2015-12-19
我認為在LIVE文中 只要非惡意 暱稱是可以開放的 但一般討論
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2015-12-20
文中就不宜開放 畢竟以後需要爬文的人有可能會看不懂
Ula avatarUla2015-12-21
非常同意!! 不冏很有喜感 不需太嚴肅看待
George avatarGeorge2015-12-23
不同意。
Mason avatarMason2015-12-24
同意 為了這個浸水桶很無聊
Anonymous avatarAnonymous2015-12-29
同意,台灣不需要文字獄
Liam avatarLiam2016-01-02
同意 沒有貶意 禁這個很無聊
Agnes avatarAgnes2016-01-03
同意 沒不雅字句 沒必要禁止
Jacky avatarJacky2016-01-07
不同意
Joseph avatarJoseph2016-01-10
不同意
Erin avatarErin2016-01-14
同意 禁這個還要水桶真的很沒必要
Dorothy avatarDorothy2016-01-18
不想用噓...只是打個字沒那麼難...
Liam avatarLiam2016-01-22
同意
Puput avatarPuput2016-01-23
釣魚文 所以分身可以抓出來送出去砍帳號了嗎XD
Lucy avatarLucy2016-01-25
不同意 三年前就投票過了 板規就是板規啊
Hardy avatarHardy2016-01-29
反對 想叫暱稱請去個人版或blog 在公開版發言請自重
Franklin avatarFranklin2016-02-02
CSI板的暱稱讓我看得眼很花 我還只是去找舊進度而已
Xanthe avatarXanthe2016-02-03
反對
Freda avatarFreda2016-02-05
愛喊暱稱你可以回網誌喊
Una avatarUna2016-02-09
不同意
Una avatarUna2016-02-13
不同意!來公開版討論日劇為什麼還要花時間理解自嗨的音譯
Iris avatarIris2016-02-17
想起未禁止之前 連看過那齣日劇了 還對那些音譯想半天...
Madame avatarMadame2016-02-22
同意 禁這個很無聊
Emily avatarEmily2016-02-25
===============看來只有日劇板才有文字獄=============
Sarah avatarSarah2016-02-25
當年投票出來的板規,確實執行叫文字獄?不如去開個板
Rae avatarRae2016-03-01
吧,板規還可以自己訂隨便改喔~
Donna avatarDonna2016-03-03
文字獄不是這樣用的吧 不然國文老師都是文字獄嗎orz
Carol avatarCarol2016-03-07
怎不先仔細了解來由.就直接扣一頂文字獄的大帽子/
Una avatarUna2016-03-10
推文已經變成為了輸贏..什麼都可以講了= =
Linda avatarLinda2016-03-15
其實禁止注音文和一行文也是文字獄。 = =
Anonymous avatarAnonymous2016-03-17
不同意
Adele avatarAdele2016-03-18
都過2.3年了,投票改一下,過份嗎
不過到時候應該是分身投票大作戰XD
Freda avatarFreda2016-03-21
太好了,板上每條板規都兩三年以上,一起檢討吧。就算
Isabella avatarIsabella2016-03-24
人本:你就讓他投吧,投久了就不會再吵了
John avatarJohn2016-03-29
要酸?好歹找些實際的點,前面還說禁止分身是這篇文章
在釣魚,假如你無心討論主題,光只會酸真的很可笑。
Mason avatarMason2016-03-30
不同意
Olivia avatarOlivia2016-03-31
還好意思說文字獄 lol
Lily avatarLily2016-04-04
不同意 還扯到文字獄 無言中
Barb Cronin avatarBarb Cronin2016-04-07
同意
George avatarGeorge2016-04-11
同意 為了這個水桶很無聊
Isabella avatarIsabella2016-04-14
不同意
Ina avatarIna2016-04-19
同意!!講"不冏"比較有感覺!!
Gary avatarGary2016-04-20
嘴上講"部囧" 手打字打"部長"是很難就是了..........
Hazel avatarHazel2016-04-22
這部片子沒有了不起到這樣
Dinah avatarDinah2016-04-23
因為一個暱稱而吵起來我覺得很了不起了XDD
Rebecca avatarRebecca2016-04-24
打正確的稱呼很難嗎? 這又關文字獄什麼事情了...
Ethan avatarEthan2016-04-24
同意,反文字獄
Edith avatarEdith2016-04-27
而且其實我覺得不囧不囧的叫 很難聽
Franklin avatarFranklin2016-05-01
之前是經過多數人同意的,不能叫文字獄吧
Susan avatarSusan2016-05-01
不同意
Aaliyah avatarAaliyah2016-05-03
不同意 只為了一部戲開放諧音暱稱並不合理 全面開放更是慘
Skylar Davis avatarSkylar Davis2016-05-03
不同意
Irma avatarIrma2016-05-05
不同意
Doris avatarDoris2016-05-09
跟你意見不同就叫文字獄? 本來無所謂現在不同意
Delia avatarDelia2016-05-14
部長就好..覺得這個開放不是很有必要,而且不是大家都
Susan avatarSusan2016-05-16
都學過日文,還滿混淆的,何況"冏"跟"長"的日文發音根本
Joe avatarJoe2016-05-20
根本不一樣...
George avatarGeorge2016-05-22
同意
Annie avatarAnnie2016-05-27
不同意
Mason avatarMason2016-05-28
不同意
Zanna avatarZanna2016-05-29
假如沒有這些規範,日劇版早亂的不知道變啥樣子了
Selena avatarSelena2016-06-02
說這是文字獄更令人無法同意 = =
Una avatarUna2016-06-04
說這個暱稱很可愛就開放~那有些人覺得注音文很可愛
Andy avatarAndy2016-06-08
同意
Tom avatarTom2016-06-11
不同意
Aaliyah avatarAaliyah2016-06-12
我是覺得推噓文已經到一定的比例了
Blanche avatarBlanche2016-06-13
版主可以考慮作後續動作 不然到最後就淪為口水戰
連文字獄 等詞都出來了
Carol avatarCarol2016-06-17
最後重申一次,請理性表達自己的意見,此推文之後,
不管贊成反對都好,只要再替對方戴高帽,諸如「文字
Regina avatarRegina2016-06-21
獄」等等的詞語再出現,板主群將「直接警告」!
回答k板友的提問,如果贊成跟反對的意見超過4倍以上
Delia avatarDelia2016-06-25
的差距,本討論串會提前截止!
Tracy avatarTracy2016-06-26
截至1042行為止,贊成46位 反對140位
Yuri avatarYuri2016-06-29
贊成,語言只是一種默契而已,禁止一堆只會綁死自己
Joseph avatarJoseph2016-07-01
不同意~
Charlotte avatarCharlotte2016-07-06
不囧 看起來很可愛啊(L) 用起來沒有負面意思
Andrew avatarAndrew2016-07-09
不同意!!!
Hedy avatarHedy2016-07-10
同意~沒有貶意的話又沒關係...
Isabella avatarIsabella2016-07-11
同意~ 我覺得沒有貶意~聽起來也很可愛阿
Agatha avatarAgatha2016-07-12
不同意!之前的投票算什麼?
Todd Johnson avatarTodd Johnson2016-07-13
不同意
Olivia avatarOlivia2016-07-17
投票又不是一次定終身
Agatha avatarAgatha2016-07-19
不同意 此例一開 後患無窮~~
Charlie avatarCharlie2016-07-21
同意 看看c_chat板 就是用專有名詞 大家才聊得開心啊
Frederica avatarFrederica2016-07-24
同意!!! 看個戲有必要那麼嚴肅嗎... 不要有侮辱字樣都OK
Mason avatarMason2016-07-25
連文字獄三字都不准書寫,這樣還不文字獄嗎= =自古文人對文
Wallis avatarWallis2016-07-29
同意
Ina avatarIna2016-08-01
字獄定義本來就是自由心證...另外有人說不冏與日文發音不同
Anthony avatarAnthony2016-08-05
語言中本來就很多偽發音的外來語,如奇檬子,紅不讓,不成理由
Frederic avatarFrederic2016-08-06
我說真的 當時版上有多亂 有多少人知道?
Madame avatarMadame2016-08-09
那又請問 在第二部播出之前 也有不少心得跟討論文
Hazel avatarHazel2016-08-14
那時大家都遵守版規討論 有比較無趣甚至乏味嗎?
現在因為幾個朋友起了頭 就開始用文字獄等詞形容
Hazel avatarHazel2016-08-15
那遵守的人又作何感想?明明可以好好討論的東西
為什麼要針鋒相對?
Queena avatarQueena2016-08-20
什麼東西都自由心證,那麼不用定板規最棒了,要表達
意見可以,但是不必用這種戴高帽子「引戰」的方式表
Doris avatarDoris2016-08-24
統統都自由心證 版主可以不用這麼辛苦 版規也撤掉
大家都是透過一條網路現在這空間討論 何苦相互為難
Kyle avatarKyle2016-08-24
答!
Freda avatarFreda2016-08-25
本板禁止戴高帽子的「引戰」!不是禁止「文字獄」這
三個字......
Yuri avatarYuri2016-08-29
上面忘了說,有幾位持反對意見的板友也很有引戰意味
Jessica avatarJessica2016-09-01
原po一個算是不錯的建議與討論 被推文弄得這樣 情何以堪
Xanthe avatarXanthe2016-09-04
請收斂,否則板主群亦會直接警告
Lydia avatarLydia2016-09-08
請持相反意見的兩方 冷靜 還有 請不要刻意引戰
大家都冷靜 我還是一樣持反對立場 可是不管結果如何
Margaret avatarMargaret2016-09-09
都希望這事件過後大家能和平相處
Belly avatarBelly2016-09-12
文字獄只是我個人的感受,無意引戰,會認為版主禁止此三字是
Suhail Hany avatarSuhail Hany2016-09-15
幾年來就因為幾次這樣的雙方爭論 讓這個版失去很多優秀的
Lucy avatarLucy2016-09-17
寫手 與前輩 希望不要重演
Ida avatarIda2016-09-22
所以板主群不會看到這種討論板規的文章就刪掉啊,一
Edith avatarEdith2016-09-26
方面設下討論門檻讓板規不致於輕易變動,一方面讓想
Noah avatarNoah2016-09-29
因版主所述"諸如文字獄等等詞語出現將直接警告"
Emily avatarEmily2016-10-01
更動板規的板友有討論的空間。
Selena avatarSelena2016-10-05
板規的用意應該是規束一個大範圍,底下一些合情理的舉動就屬
Hedwig avatarHedwig2016-10-06
回答b板友,不管贊成還是反對,只要有出現戴高帽子引
Jake avatarJake2016-10-08
戰的情形 不管是啥言語,板主群都不會坐視不管
Sierra Rose avatarSierra Rose2016-10-12
自由心證,板規六原意是禁止言語攻擊、謾罵、批評,那親暱性
Cara avatarCara2016-10-14
推 RyomaTaco:==========看來只有日劇板才有文字獄=
b大 這行推文 是整串推文有文字獄說法的起頭
Gary avatarGary2016-10-18
的綽號應該不算違背板規才對,嚴格禁止就讓人有文字獄之感
Valerie avatarValerie2016-10-22
那請你心中掂量一下 這樣的推文 好嗎?
Joseph avatarJoseph2016-10-22
暱稱綽號是之後前任板主經過激烈討論和投票後的結果
如果有板友隨便說一下就要隨意舉辦投票,在下覺得過
Kyle avatarKyle2016-10-23
你說是親暱 但有人不覺得 那我說叫林志玲0-0是我的親暱叫法
Tom avatarTom2016-10-27
那因為這行推文引起後續板友間彼此爭論
Sierra Rose avatarSierra Rose2016-10-31
這樣算是一個好的言論嗎?版主不該管嗎?
Cara avatarCara2016-11-03
你要禁我嗎?? 版主又不是針對部囧一詞不開放哪來文字獄
Jacky avatarJacky2016-11-05
於朝令夕改,而且板規的效力蕩然無存!
David avatarDavid2016-11-08
如果為了部囧一詞單獨開放 那才叫做版主有特別偏心
Franklin avatarFranklin2016-11-09
不管結果如何 我想版主們未來要辛苦一下 這類表決應該
Daph Bay avatarDaph Bay2016-11-11
慢慢會陸續出現 你們可以討論一個程序 對版務作業也好
Heather avatarHeather2016-11-12
螢之光會演變成現在看起來被特別針對的原因,在下在
Joe avatarJoe2016-11-16
此文推文第816行就已明說..
Elizabeth avatarElizabeth2016-11-19
同意耶,這很有FU
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2016-11-21
精華區有留當時討論,很多人根本沒搞清楚來龍去脈就在
Charlotte avatarCharlotte2016-11-25
指責板主,況且假如文字獄,會存在這一篇給你推噓嗎?
Odelette avatarOdelette2016-11-28
推不能說文字獄的,你自己要不要看看,是板主說你不能
說,還是同是板友的人對你無法苟同。
Franklin avatarFranklin2016-12-02
光現在推文就可以吵成這樣了,自認為沒貶意就很安全嗎
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2016-12-07
?當初出現「美汁流」的女角色暱稱,也自稱無用意呢。
Kyle avatarKyle2016-12-08
板規根本就不是針對螢之光在執法,卻搞得好像被迫害一
樣。
Faithe avatarFaithe2016-12-08
同意
Rosalind avatarRosalind2016-12-11
同意 不囧真的很傳神
Kama avatarKama2016-12-13
不同意 如果只是因為比較傳神就開放暱稱 最後就會演變成當
Hedy avatarHedy2016-12-18
出那百花齊放的暱稱 每個人都覺得自己的比較傳神
Rae avatarRae2016-12-21
然後我覺得"補揪喔"更傳神XD
Ethan avatarEthan2016-12-24
不同意 同樣是暱稱不該有差別待遇
Carol avatarCarol2016-12-28
同意
Edward Lewis avatarEdward Lewis2017-01-01
第一次因為這原因用到噓... 好奇怪= ="
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-01-02
不同意 不過因為還是不想開噓 所以只好用箭頭
Edward Lewis avatarEdward Lewis2017-01-06
今天又再看一次 明明就是喊補啾啊 沒有n的音哪裡傳神= =
Mason avatarMason2017-01-10
太誇張了 這還不算文字獄 打從一開始就不應該限制
Rosalind avatarRosalind2017-01-14
不然這裡永遠是一群花痴弟妹的專制版
Eartha avatarEartha2017-01-16
==pskkcc 板規6 針對特定群體人身攻擊 警告一次===
Elizabeth avatarElizabeth2017-01-17
最後重申一次,請「理性」發言!板主不會坐視兩方引
Mia avatarMia2017-01-22
根本就是"捕邱~"
Dinah avatarDinah2017-01-27
起不必要的戰端!
Olga avatarOlga2017-01-27
板主群會視引戰情形在適當時機暫時加重處分,請好戰
份子自重!
Rosalind avatarRosalind2017-02-01
支持
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-02-03
截至1141行 扣掉分身四隻 贊成55 反對136 (之前算錯)
Lily avatarLily2017-02-06
贊成反對詳細名單截止討論在下會一一列出
Aaliyah avatarAaliyah2017-02-08
不知道這意義何在
Lauren avatarLauren2017-02-10
我只是想問原PO 演變成這樣你還覺得喊"不X"才是主流嗎?
Quanna avatarQuanna2017-02-10
當初根本不應該發出這種文章= = 爲了不遵守版規的人修版規
Oliver avatarOliver2017-02-13
TO樓上 當初確實是投票的結果 而兩樣綁一起的投票是屬於較
Edith avatarEdith2017-02-15
有爭議的部分 這篇經兩方各自表述與版主辛苦統計後 期望能
Candice avatarCandice2017-02-16
解開對當時投票的爭議
Barb Cronin avatarBarb Cronin2017-02-19
其實我不覺得有爭議,有爭議當初就該反映,不是投完發
現天不從人願,再試圖力挽狂瀾...
John avatarJohn2017-02-21
當初每xx的暱稱引起討論 是因為讓人不快
Enid avatarEnid2017-02-21
有朋友以為不x是因為受其牽連, 但實際當時提出
Rebecca avatarRebecca2017-02-24
就是有人對該暱稱感到困擾 而且不是極少數
Dinah avatarDinah2017-02-25
不要再去臆測當初定版規的理由了 如果真有疑問
當時就該提出來 現在說當時如何都沒有意義了
Lily avatarLily2017-02-25
大家就平心靜氣討論吧 只是我是建議票數還是要檢查一下
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-02-27
有些反對的朋友不一定會用噓的
Callum avatarCallum2017-02-28
同意。
Thomas avatarThomas2017-03-03
不同意。
Ula avatarUla2017-03-07
不懂版規說爭議跟這次討論有何關 綁一起投有問題是要覺得沒
Kama avatarKama2017-03-12
問題的綽號跟有問題的是不同種綽號 但每隻牛跟部囧是同種啊
Ingrid avatarIngrid2017-03-13
本來就是一起禁 難道還是說各種綽號要分開投 是要累死人嗎
Yedda avatarYedda2017-03-17
不同意
William avatarWilliam2017-03-20
不同意 討論就討論 一定要用怪裡怪氣的暱稱嗎
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-03-21
如果只是為了傳神 有趣 在自己網誌講就好了 公開的討論區
Ophelia avatarOphelia2017-03-26
應該使用多數人明瞭的稱呼才對
Susan avatarSusan2017-03-30
既然是討論"中譯" 那麼"音譯"應該就說的過去吧?
Yuri avatarYuri2017-04-02
中譯跟音譯根本就兩回事
Daph Bay avatarDaph Bay2017-04-06
不同意。這東西以前鋼彈版也吵過,除了造成讀者閱讀障礙
Annie avatarAnnie2017-04-08
以外...沒有任何功能。作者可能會覺得好玩,阿別人連你
在講誰都看不懂,哪裡好玩的起來?
Blanche avatarBlanche2017-04-11
看得懂就好,這種擺明音譯的幹嘛不行...
Faithe avatarFaithe2017-04-16
緯來日本台會幫你用音譯翻嗎 哪裡說得過去
Emma avatarEmma2017-04-19
重點就是有可能看不懂啊,開放後不冏補救捕啾部舅都可以用
Liam avatarLiam2017-04-20
一定會很混亂,每隻牛壽司給這種跟火星文有什麼不同呢
Catherine avatarCatherine2017-04-23
又不是湯姆這種沒得翻只好音譯的 可以用部長幹嘛用音譯
Dora avatarDora2017-04-25
中譯跟音譯根本就兩回事,翻譯人名是有規則的,不是給
Tracy avatarTracy2017-04-26
翻譯者爽就好,不然以後日文翻譯全照五十音翻譯就好啦
Robert avatarRobert2017-04-29
,學過日文的都會翻譯。況且部長這種職稱性的稱號有誰
Daph Bay avatarDaph Bay2017-05-03
上午有一篇也是一直用不冏不冏的 我看了之後 真覺得不舒服
Kelly avatarKelly2017-05-05
在用音譯的?難不成藤木在螢之光裡演的角色叫部長嗎?
Daph Bay avatarDaph Bay2017-05-10
不覺得有比較傳神 反而有點造成閱讀上的困擾...
Eden avatarEden2017-05-12
覺得「不X」是部長的音譯令人不解,翻譯人士看到不知道
Charlotte avatarCharlotte2017-05-13
作何感想? = =
Sarah avatarSarah2017-05-13
不同意
Lily avatarLily2017-05-14
kiss大真厲害從頭推到尾
Charlotte avatarCharlotte2017-05-16
因為我對這議題十分感興趣啊~謝謝你的關心~
David avatarDavid2017-05-19
我覺得補揪~~這種字眼在心裡喊就夠了…對其他看版討論
者易造成混淆,畢竟這是公共版…不是個版、網誌…
Christine avatarChristine2017-05-20
明明有正確翻譯,為什麼要空耳?!
Brianna avatarBrianna2017-05-20
那請板上能力強的~翻譯一個空耳版的瑩之光EP01來看看
看看原PO能否了解劇中人物到底說啥~XD
Bethany avatarBethany2017-05-23
小小問題 樓上說的空耳是什麼意思啊?
Leila avatarLeila2017-05-28
Lauren avatarLauren2017-05-29
日本名詞,有名例子就是Sorry Sorry那首歌的惡搞改詞。
Olga avatarOlga2017-06-01
感謝。懂了。
Frederic avatarFrederic2017-06-01
我不覺得有爭議 而且當初你不提要隔到兩年?
Bethany avatarBethany2017-06-06
如果決定不再投或是投票結果還是一樣 是要兩年後再一次嗎?
Mason avatarMason2017-06-09
==看吧 隨便說個日本名詞就有人有疑問 更何況是
Lucy avatarLucy2017-06-13
用在討論的人物代稱 如果今天十個人用個三四種 豈不混亂
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-06-17
提到翻譯就不得不說 除非有特定吐嘈的故事情節 才可能
Aaliyah avatarAaliyah2017-06-19
用音譯表達口語對話中人名職稱的意思 否則都是意譯
Quintina avatarQuintina2017-06-23
如果部長=不囧 那社長不就=蝦救 經理=馬內甲 這能看嗎?
Isla avatarIsla2017-06-27
==該慶幸部長沒升職嗎
Valerie avatarValerie2017-06-30
樓上讓我以為我到了百度XD,那邊很多都這樣用,蝦救我是看
Selena avatarSelena2017-07-03
了好久有一點才突然明白蝦救=社長..
Oscar avatarOscar2017-07-07
好家在紅的不是島耕作 不然取締役=頭哩西媽哩壓哭 XD
Lauren avatarLauren2017-07-09
是樓上,不過k大講到重點,如果部長升職了,那不冏就真的冏
了...
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-07-11
如果漫畫這樣翻 日本出版社大概看到樣本就打來幹譙了
Ursula avatarUrsula2017-07-12
不同意,音譯字影響閱讀,請版主堅持下去,一讓步即無威信
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-07-15
反對。 (這話題每隔數月就鬼打牆的出現,真煩)
Kristin avatarKristin2017-07-19
大陸網民有一些會叫社長"蝦就" 而且樂此不疲
Ivy avatarIvy2017-07-20
不同意
Margaret avatarMargaret2017-07-20
我也反對
Cara avatarCara2017-07-21
不同意...
Dora avatarDora2017-07-23
不同意...現在這樣規定很好阿~閱讀起來很清楚。
Kumar avatarKumar2017-07-26
推~給原PO拍拍手
Cara avatarCara2017-07-31
不同意
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2017-08-01
說實在 我一開始也被山p 困惑好久 是友人跟我講才知道.....
Irma avatarIrma2017-08-05
不同意阿...
Daniel avatarDaniel2017-08-08
逛過對岸那些討論區外號超多! 超亂的根本搞不清楚
Damian avatarDamian2017-08-11
不同意 這樣跟火星文還有注音文 ㄅ揪4同樣道理ㄇ?
Victoria avatarVictoria2017-08-14
請連啥山p Nino也一起禁好嗎 打一下山下二宮會很難嗎?
Charlie avatarCharlie2017-08-16
不是反誰而是這裡不是專版 討論以大家看得懂為上~~
Blanche avatarBlanche2017-08-17
不同意 這件事情真的每隔一段時間都要提一次啊
Edwina avatarEdwina2017-08-21
不過之前有次討論最經典的還不是山P 而是有人說台灣媒體
Poppy avatarPoppy2017-08-23
把オダギリ ジョー翻成小田切讓是甚麼鬼XDDDD
Sierra Rose avatarSierra Rose2017-08-26
オダギリ ジョー的本名不就是小田切 讓嗎??
Skylar Davis avatarSkylar Davis2017-08-31
所以才說是經典啊XD
Ida avatarIda2017-08-31
不過山P是連日本新聞都直接這樣用,不能相提並論。
Regina avatarRegina2017-09-03
遙想我小的時候 中文版的Wink Up專訪山下 還有解釋為什麼
會被叫做山P
Joseph avatarJoseph2017-09-05
山p是官方暱稱,nino是名字,以上兼非「音譯綽號」
George avatarGeorge2017-09-08
怎樣就是要拿山下出來擋就是了 ...隔一兩天回來還是這樣
Daph Bay avatarDaph Bay2017-09-12
山下真無辜...nino是本名的羅馬拼音 請搞清楚
Lucy avatarLucy2017-09-17
山p跟nino在是日本就在用的暱稱 不是台灣這邊音譯的
Caroline avatarCaroline2017-09-18
人紅總是被來擋箭靶 也許以後發心得文的人請直接打山下
Harry avatarHarry2017-09-20
免的三不五時被拿來鞭
Xanthe avatarXanthe2017-09-24
禁的是自創綽號和自以為有趣的音譯綽號,還一直要扯山P是?
Anthony avatarAnthony2017-09-28
只能說當紅的可憐 得躺下來中槍 這篇發在15年前的話
躺下的大概就是酒井法子noripi了
Heather avatarHeather2017-09-29
結果又跳針回山P先生了~
Lauren avatarLauren2017-10-03
nonipi是本人承認的暱稱, 山p也是,這有什麼好爭議的?
Hedy avatarHedy2017-10-04
3P有沒有人懂?
Lucy avatarLucy2017-10-07
重點不是在是不是本人承認 而是都是會造成閱讀障礙
Madame avatarMadame2017-10-07
重點不在閱讀障礙 而是板規是針對"自行創造"的暱稱
Queena avatarQueena2017-10-10
不同意+1
Connor avatarConnor2017-10-12
版規就是版規,動不動就要例外是怎樣 回自己部落格不就行
Jack avatarJack2017-10-16
前面有人說因為會有閱讀障礙...怎麼現在那又不是重點了?
Zenobia avatarZenobia2017-10-18
不同意的人太嚴格了吧 這樣誰還敢po心得文?
Ivy avatarIvy2017-10-19
會很嚴格嗎? 不就是用新注音打部長不用選字= =
Todd Johnson avatarTodd Johnson2017-10-23
自己去看板規你就知道為什麼不是重點了 別再跳針山下了
James avatarJames2017-10-27
我光看第一頁還是很多人PO心得文耶
Madame avatarMadame2017-10-29
同意....
Vanessa avatarVanessa2017-11-03
不同意
Charlotte avatarCharlotte2017-11-08
善意的稱呼可以放寬
Christine avatarChristine2017-11-09
很少人會帶著惡意來這裡發心得文吧= =難道用暱稱文章就會
精彩100倍?我想也不會吧 那幹嘛開放呢?
Callum avatarCallum2017-11-10
如果自稱是善意的可以放寬 那麼衡量惡意的標準就會消失
Mason avatarMason2017-11-14
同意 根本就是文字獄
Isabella avatarIsabella2017-11-16
又來一個隨便給版主冠上文字獄..........
Frederic avatarFrederic2017-11-19
--那你們把他罷免掉算了 認真的人老是被罵 誰還敢當版主
開口文字獄閉口文字獄 兇一點就說別人官威
Michael avatarMichael2017-11-21
那乾脆開辦無版規三天到一週 看看有多少朋友受得了
Kelly avatarKelly2017-11-23
現在這個討論環境是誰辛苦維持住的?好好想想吧 朋友們
Emma avatarEmma2017-11-25
只不過是一個小討論 同意就推同意 不同意就表示不同意
Donna avatarDonna2017-11-28
這樣老是不合己意就來個文字獄 有必要嗎?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2017-12-01
我不認為暱稱是「善意稱呼」 正確打出角色名才是尊重吧
Puput avatarPuput2017-12-04
扣掉尊重不說 還在討論階段就老是說文字獄
Isabella avatarIsabella2017-12-05
這對有心討論的原po 維護秩序的版主 甚至正反兩方
Oliver avatarOliver2017-12-06
都是種不尊重跟缺乏善意
Isla avatarIsla2017-12-07
不同意 真的想喊的話就到自己的私人版面去吧
Gilbert avatarGilbert2017-12-09
支持
Charlotte avatarCharlotte2017-12-09
同意 語言本來就會時有創意,達成共識後普及,例如"紅不讓"
David avatarDavid2017-12-13
這個譯詞,為何不翻"全壘打"就好,因為有趣和很多人認同了,
Oliver avatarOliver2017-12-15
部囧為什麼被拿出來一再討論,也是因為有很多人認同這個不
Valerie avatarValerie2017-12-16
失趣味的使用 以這角度來看 我贊成所有暱稱的開放
Zora avatarZora2017-12-18
只要不是人身攻擊的稱呼都可以 但如果版規要訂得像新加坡
Faithe avatarFaithe2017-12-21
反對 自由不可無限上綱
Olive avatarOlive2017-12-25
的法律這般嚴格 也只好無奈遵守了 但請不要互相抹煞討論的
Linda avatarLinda2017-12-27
的空間
Susan avatarSusan2017-12-29
當初是投票表決的 .... 哪叫文字獄 版主很可憐
阿就執行大家投票出來的版規 就被說文字獄
Daniel avatarDaniel2017-12-31
難怪在PTT沒人想當大版版主 吃力不討好
Dora avatarDora2018-01-01
我還滿想知道現在常使用日劇版的人 有多少參與當年的表決
Linda avatarLinda2018-01-03
如果真的是文字獄 早就有罷免出來了
Genevieve avatarGenevieve2018-01-07
不要再扯山P了 明明就是禁自製音譯暱稱
Emma avatarEmma2018-01-10
所以呢? 沒參與那次投票這次就不能有意見嗎?
Kumar avatarKumar2018-01-12
而且現在很顯然就是沒達成共識阿
Michael avatarMichael2018-01-15
沒參與當然可以有意見,但問題是意見值不值得關注?老
Carol avatarCarol2018-01-18
實說,反對的人吵了那麼多次,能提出的意見早就不斷重
Freda avatarFreda2018-01-19
複迴圈,但這次的推噓文都X8了,還不承認有共識?然後
Odelette avatarOdelette2018-01-21
呢?難不成所謂共識必須百分百一致?投票本來就多數決
,要每個人都口徑一致,意見相同本來就不可能,連中國
Brianna avatarBrianna2018-01-22
都辦不到了,何況是網路上的一個公用板?
Caitlin avatarCaitlin2018-01-23
山p跟文字獄一直鬼打牆= =
Michael avatarMichael2018-01-27
就算不提當年,現在使用者的結果也是一清二楚不是嗎?
Quintina avatarQuintina2018-01-30
另外,紅不讓是日文外來語,請不要把它和網路空耳用語
比較,外來語的產生是有時空和背景的因素,不是網路上
Michael avatarMichael2018-02-03
一個人的創意,幾個人附和就能成立,空耳是沒語言的指
Todd Johnson avatarTodd Johnson2018-02-05
向性的,十個人就有十種空耳的用法。
Adele avatarAdele2018-02-09
過了幾年,推文已經有人不知道不X是什麼意思了。要不是
Ida avatarIda2018-02-14
螢之光2,也不會突然又開始爭執不X為何不能用...
Annie avatarAnnie2018-02-18
難道版規不合自己的意見,就不是共識嗎?每次瑩之光上檔,
Annie avatarAnnie2018-02-21
就會有類似的意見出來鬼打牆......
Bethany avatarBethany2018-02-22
Hamiltion avatarHamiltion2018-02-23
其實板規實施之後,之後的日劇劇就極少類似的暱稱問題
Heather avatarHeather2018-02-24
都是板規實施前的螢之光在鬼打牆...
Poppy avatarPoppy2018-02-25
只能說百分百的共識不可能 兩年前差一百票
Bennie avatarBennie2018-03-01
現在如果重投票 相信也是反方獲勝 但就算這次差個一千票
Rae avatarRae2018-03-06
一段時間後 假使螢之光再有續集 還是會類似的情況
Frederica avatarFrederica2018-03-09
不知緯來上檔螢之光2後,這種討論會再回鍋嗎...? = =
Wallis avatarWallis2018-03-13
我只希望 大家討論能理性一點 禮貌一點
我想只要有人一開頭 就會陸續來吧 這次不也一樣
Aaliyah avatarAaliyah2018-03-17
版主剛公告時還好 出現第一個警告就開始了
Hazel avatarHazel2018-03-20
kis大,其它日劇不出現暱稱問題表示兩種情形,一是多數人仍
Robert avatarRobert2018-03-24
仍尊重版規,但並不表示都認同。二表示其實很少人想惡意稱
Linda avatarLinda2018-03-28
如果每個版規都可以說當初沒參與投票 那不沒完沒了嗎= =
Irma avatarIrma2018-03-30
呼演員,如果是情形二,那更表示沒必要定這死板的規定
Damian avatarDamian2018-04-01
我不太同意youngzi大你的說法,因為還是有人懷抱惡意在
寫,尤其某些日劇更是如此,只是有板規在,之前素直就
Kristin avatarKristin2018-04-03
如果拿"非惡意"出來討論 那也沒完沒了 誰來定義惡不惡意
Ingrid avatarIngrid2018-04-05
那請問多久可以討論或投票一次呢,版主改選時可否另行對板
Doris avatarDoris2018-04-07
又要再投票嗎? 然後過個幾個月 又說當初沒參與想翻案
Delia avatarDelia2018-04-08
發生過稱呼上面的爭吵,雖然不到暱稱的程度。
Ina avatarIna2018-04-11
規投票呢 民主國家法律都有修改討論的空間 板規不是不能改
Kama avatarKama2018-04-13
那這個版整天都在翻案 惡不惡意 投票 沒完沒了
William avatarWilliam2018-04-17
問題是每次討論都傾向不改變,而且這一篇不就正在統計
Elvira avatarElvira2018-04-19
嗎?而且很清楚比例上比當年更多了支持不改。 = =
Faithe avatarFaithe2018-04-24
我覺得最妙的是,板規那麼多。就這一條每次都有人想跳
出來改變,並會提出板規不該定時修改嗎?可是卻視其他
Faithe avatarFaithe2018-04-26
這一篇的標題是討論 我說的是正式投票 我指的惡意是人身攻
Blanche avatarBlanche2018-04-28
更久遠的板規於無視,說穿了,不就是想改變當初的投票
罷了。
David avatarDavid2018-05-02
擊或歧視 這並不難定義呀
Rebecca avatarRebecca2018-05-05
惡不惡意不是自己說了算,月之戀人這類爭吵還不夠多嗎
Belly avatarBelly2018-05-10
沒有無視 如果有討論的空間當然可以改或投呀
Hardy avatarHardy2018-05-13
Tracy avatarTracy2018-05-14
其它版規如有討論空間 也可以投呀
Connor avatarConnor2018-05-17
不就是藉這樣來表達:我沒有不服氣,只是我覺得板規定
時就該修改一下,只是我「剛好」對這一條板規有興趣。
Ina avatarIna2018-05-22
說穿了,就是投票結果不滿意,於是找到機會就想推翻。
Zora avatarZora2018-05-24
而且這篇不只是討論,板主已經明說這篇用來統計意見,
Ophelia avatarOphelia2018-05-26
記名投票也是一種方式啊。而且看起來傾向不改變還是居
Audriana avatarAudriana2018-05-28
k說的確是,但不服氣也是因為覺得"道理上"還可討論呀
Rachel avatarRachel2018-05-30
多一點,假如只要有人不服氣就搞投票,這板不是一陣
子就來一次翻案...= =
Tom avatarTom2018-05-30
道理上可以討論,但不是鬼打牆,次次都傾向不改變但次
Emma avatarEmma2018-06-03
次都不服氣,每一段時間就回鍋,結果搞得越來越反感,
我想很多人對這討論已經感到厭煩了,而且道理上可以討
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-06-05
版主說這篇代表投票的字眼,已經淹没在推文海了orz,這叫後
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-06-07
論不是板規不合已意就是有道理,這幾次下來,意見都
Edwina avatarEdwina2018-06-08
來的人如何知道,而且也沒正式公告,或請原po改個標題
Steve avatarSteve2018-06-10
一直在鬼打牆。
Xanthe avatarXanthe2018-06-12
原po內文有寫啊。而且不知道的話,雙方都一視同仁,不
會只有某一方特別不知道。
Callum avatarCallum2018-06-15
還是很希望版主改選時正式公告投票,而不是以這個混亂方式
Delia avatarDelia2018-06-19
而且這一篇文章都置底了,這樣還不看,我想標題怎麼改
都不會進來看。
Susan avatarSusan2018-06-22
我想除非投票結果合意,不然你就是一直希望投票下去。
Ursula avatarUrsula2018-06-26
投到出現希望的結局為止,假如每次都這樣搞...不服氣就
Mason avatarMason2018-06-28
提起上訴,我想日劇版也差不多了,板主也不用當了。
Queena avatarQueena2018-07-03
沒有喔 請不要曲解意思,我強調的還是正式舉辦投票
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2018-07-06
這篇一開始你還認同,到現在比例拉開就希望這篇作廢,
Xanthe avatarXanthe2018-07-10
換成正式投票,我覺得我沒有誤會。
Ursula avatarUrsula2018-07-12
我沒有用過"認同這篇為投票"的字眼吧 不能否認這篇"討論"
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-07-17
事實上,這樣鬼打牆下去,只會造成反感的更反感,推文
Jake avatarJake2018-07-18
的確不是正式(或被一般理解)的"投票"方式
Michael avatarMichael2018-07-19
也看得出來很多人不開心了。
Elma avatarElma2018-07-21
辦個正式投票有這麼難嗎Orz
Joe avatarJoe2018-07-23
這篇是用來蒐集意見,看有沒有投票的意願,雖然我對這
Elvira avatarElvira2018-07-25
種不經允許就私蒐集意見的作法感到厭惡,但既然板主同
Caitlin avatarCaitlin2018-07-26
意,倒也從善如流。話說就是不認為有投票意願才會變成
一篇X8的文章啊。為了平衡你的推,我也很辛苦呢。XD
Erin avatarErin2018-07-30
為何還要投票?這民意根本已經很清楚了啊
Carol avatarCarol2018-07-31
而且每人只能推或噓一次不是嗎?故意不弄箭頭而用推
Yuri avatarYuri2018-08-02
有混淆結果嫌疑
Ula avatarUla2018-08-02
不過板主會篩選重複、分身和推噓錯誤的,所以問題不大
Quintina avatarQuintina2018-08-04
同意 當時就覺得有點管太多 大家叫的開心沒有惡意就好
John avatarJohn2018-08-05
鬼打牆............
Mia avatarMia2018-08-07
覺得開心沒有惡意就好,不過既然投過票了嘎...
Callum avatarCallum2018-08-08
不同意
Erin avatarErin2018-08-10
有趣
Aaliyah avatarAaliyah2018-08-10
同意
Zenobia avatarZenobia2018-08-15
開心就好+1
Dorothy avatarDorothy2018-08-17
同意! 開心就好
Charlotte avatarCharlotte2018-08-19
話說現在兩方數據是多少啊?
Brianna avatarBrianna2018-08-23
又想投票了 前面統計人數算心酸的 一人僅一推OR一噓
也是按心酸的
Andrew avatarAndrew2018-08-23
同意 推開心沒有惡意就好~不需特別禁~享受日劇不要傷和氣~
Delia avatarDelia2018-08-24
因為專注在討論上,沒留意推文重覆很抱歉,請版主扣除重覆
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-08-27
只是想表達既然版主都在這邊統計人數了,卻又沒有公告,標題
Freda avatarFreda2018-08-28
或版標卻只用"討論"為題,程序上不太對
Agatha avatarAgatha2018-08-31
明明就有公告 只是公告後原PO很自動的發文
Leila avatarLeila2018-09-04
鬼打牆
Rae avatarRae2018-09-08
那些一直說沒惡意就好的人根本沒有看討論吧
Franklin avatarFranklin2018-09-10
不同意 原PO真是勇者~我實在不能忍受我看心得文
Kelly avatarKelly2018-09-10
卻出現一堆我必須去翻文才知道的暱稱 說戲名是哪裡不好?
Rosalind avatarRosalind2018-09-11
同意+1 雖說已投過票 但規矩是人定的 本來就可以繼續討論
Selena avatarSelena2018-09-12
同意~這樣才有fu~~~
Oscar avatarOscar2018-09-13
有什麼不好 音譯而已
Donna avatarDonna2018-09-14
同意
Christine avatarChristine2018-09-14
不同意 正常講話懇困難嗎?為什麼一定要音譯
Adele avatarAdele2018-09-19
不同意 要發音的話 可以直接打日文拼音~~~~
Tom avatarTom2018-09-24
同意 我覺得很可愛XD 不過惡意就不好了
Isabella avatarIsabella2018-09-26
不同意。自爽當有趣,自私又自利。會把不X當作音譯的人,怎
John avatarJohn2018-10-01
會看討論?沒惡意?自己爽就好管別人看不看的懂,還沒惡意?
Audriana avatarAudriana2018-10-03
kreites:有什麼不好 音譯而已---> 0-0也是音譯
Enid avatarEnid2018-10-05
全開吧~ 惡意攻擊我們再噓爆他~
Barb Cronin avatarBarb Cronin2018-10-07
同意 根本矯枉過正了現在
Steve avatarSteve2018-10-08
我一開始以為是演員本人的粉絲會對奇怪暱稱感到不舒服
Belly avatarBelly2018-10-08
我覺得不X很難聽,那你要幫噓爆他嗎?正常使用演員腳色說矯
Isla avatarIsla2018-10-09
但是純粹指劇中人物對誰有傷害阿...發文的人加個註解
Donna avatarDonna2018-10-11
枉過正,那不矯枉過正是什麼?
Robert avatarRobert2018-10-14
也可以阿
Ivy avatarIvy2018-10-15
當初有人打美汁流也覺得沒什麼傷害啊?推文講那麼多,不看就
Ophelia avatarOphelia2018-10-19
看到"不X"就開槍 我覺得有些被水桶的滿莫名的
Ursula avatarUrsula2018-10-22
不看...難怪當時會鬧到投票,把無聊當有趣...
Andrew avatarAndrew2018-10-23
推文我全部看完喔 這些暱稱我自己也沒再用
Isla avatarIsla2018-10-23
純粹絕得同意罷了 發表自己意見不需要吵吧= =
Belly avatarBelly2018-10-28
反正希望大家和平討論 前面是有人刻意挑起情緒
Jessica avatarJessica2018-11-01
大家就和平討論 不然未來表決結束 還是會不斷吵鬧的
Callum avatarCallum2018-11-03
版主從來沒說用這篇當成投票啊 那是原PO說的好嗎= =
Leila avatarLeila2018-11-07
版主所說的是 用這篇的推文來決定要不要正式投票
Queena avatarQueena2018-11-08
同意
Margaret avatarMargaret2018-11-10
同意 但是僅維持夏季 秋季回歸版龜
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-11-14
只寬許夏季,這樣的板規,板主會裡外不是人... = =
Vanessa avatarVanessa2018-11-19
當初不O這個詞不是連藤木直人其他演出日劇的討論文中也
Jack avatarJack2018-11-22
用不O稱呼他 難道是要其他戲的觀眾都知道不O是誰 由來為何
Jake avatarJake2018-11-22
嗎? 現在光是尚未開放就有人採線 即使開放後加上"限螢之光
Eden avatarEden2018-11-25
後來好幾部藤木的戲都一直出現不X,即使原文沒用,推文
還是一直推... = =
Mary avatarMary2018-11-27
"使用 屆時還是會讓其他文章出現一堆不X 增加一堆怨言
Mary avatarMary2018-12-02
請問有沒有惡意是由誰來認定? 以什麼原則認定?
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-12-02
不講清楚到時候又要換個議題吵? 主觀認定有爭議的東西
Victoria avatarVictoria2018-12-05
為何一定要開放在公眾板上 連"信達雅"都達不到的音譯詞
Adele avatarAdele2018-12-05
況且還是職稱...實在感受不到所謂的趣味
Elma avatarElma2018-12-07
另外針對無惡意這點 有人說美汁流噁心 那美之瘤 美之牛
Ula avatarUla2018-12-10
我要說那是形容美麗如翠玉白菜的一顆瘤 能認定我惡意嗎
Emily avatarEmily2018-12-14
或是比喻成肌肉結實強壯的一頭美牛 也不能說惡意吧
William avatarWilliam2018-12-16
但這主觀每個人的想法都會不同 如何評價又是另一個問題
Doris avatarDoris2018-12-20
支持,不曉得在禁什麼…
Oliver avatarOliver2018-12-25
一直挑針到別人身上的人表示你根本沒看板規還這麼強辯
Catherine avatarCatherine2018-12-28
而且看看這噓文數還不理解哪一邊才是"多數人"嗎?
Vanessa avatarVanessa2018-12-29
我只想說這條款根本是因噎廢食,要公然侮辱牴觸法律才
Christine avatarChristine2019-01-03
有禁止的必要,否則新劇出不完,暱稱也禁不完
Necoo avatarNecoo2019-01-05
跳針正夯啊 到統計結束前還會看到的
Adele avatarAdele2019-01-07
求沒惡意才會新劇出不完,暱稱惡不惡意認定不完...
Dorothy avatarDorothy2019-01-12
直接打角色名或演員名,無論日文中文羅馬拼音都可以,
這不就是最簡單的寫法嗎...新注音打「部長」還不用選字
Queena avatarQueena2019-01-16
呢...... = =
Queena avatarQueena2019-01-21
我是覺得有時間討論這個不如直接打出"部長"兩個字= =
Connor avatarConnor2019-01-25
不同意,要打中文請好好打,要同音就打日文,有這麼難嗎
Daph Bay avatarDaph Bay2019-01-25
跳針?發表自己的看法就說跳針啊,真嚴苛:p
Linda avatarLinda2019-01-26
說穿了這跟戰政治有什麼兩樣,兩派都有人支持
Una avatarUna2019-01-26
當初立這條款根本是剪不斷理還亂
Yedda avatarYedda2019-01-26
扯到政治...?我想這的確不是跳針... = =
Zenobia avatarZenobia2019-01-30
不過立都立了就繼續執行啊,要不最初投票是自掌嘴不成
Hazel avatarHazel2019-02-02
政治就是管理眾人的事,不是扯政治,原意本來就相同
Carolina Franco avatarCarolina Franco2019-02-07
而且說來有趣,羅馬拼音也是「音譯」,只是今天用中文
注音去詮釋,羅馬拼音是英文字母去詮釋
Todd Johnson avatarTodd Johnson2019-02-07
隨便妳吧...反正漫無邊際的延伸也是一種討論策略...= =
Frederic avatarFrederic2019-02-08
羅馬拼音那不叫音譯,而且職稱誰在音譯的...= =
Susan avatarSusan2019-02-12
我想大部分不能認同此條款的原因是這樣吧
Agatha avatarAgatha2019-02-15
何況部長連日文都有漢字,音譯個甚麼鬼? = =
Una avatarUna2019-02-16
開大絕了,這就等同於禁注音不禁羅馬拼音
Steve avatarSteve2019-02-16
羅馬拼音是標音法,那不叫音譯,注音文禁止不是因為用
她來「標音」,而是因為被用來代替整個字詞。
Lydia avatarLydia2019-02-17
日本也會用片假(還是平假忘了)去音譯外來字啊
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2019-02-21
大家用習慣了就是對的,看不習慣就是錯的?
Edith avatarEdith2019-02-23
ㄋㄇㄏㄇ(妳們好嗎)?這叫做標音嗎?
Heather avatarHeather2019-02-27
我能理解為何反對,只求相對能理解「為什麼不反對」
Brianna avatarBrianna2019-03-02
別把那種自High的自創暱稱和整個與語境系統比擬,差多
了,而且顯得理論可笑。
Olga avatarOlga2019-03-05
anyway,別一竿子打翻一船人,請收回自high這詞
James avatarJames2019-03-07
我不會收回,接下來要為我感到遺憾了是嗎?XD
Ophelia avatarOphelia2019-03-08
您玩梗玩得真好,我可不是小S XD
Ida avatarIda2019-03-09
可惜妳梗接得不好,因為那是周玉蔻。XD
是小S被要求收回~XD
Quanna avatarQuanna2019-03-11
BBS文化已是多數決轉為多數暴力的時代了,該感慨是這個
真抱歉,我對影劇新聞沒什麼時間涉獵,略知一二而已
Thomas avatarThomas2019-03-15
我倒認為自覺少數就是被欺凌的人也不少...
多數暴力的話基本上這一篇就不會存在,事實上,我想妳
Damian avatarDamian2019-03-19
這樣耍嘴皮子比誰嘴上功夫比較厲害很好玩嗎= =
Andy avatarAndy2019-03-23
這一番指涉,無疑只是反效果。
Enid avatarEnid2019-03-23
單純因為天氣熱下來攪和一下~
Gary avatarGary2019-03-28
假如有人想玩,也就奉陪。多數暴力?真是太奇妙了。
Mary avatarMary2019-03-28
指涉 XDDDDDDD 好啦,留給大家正經的討論,離題太遠了
Jacky avatarJacky2019-03-30
邏輯是需要訓練的,當然酸人也是。XDDDDD
Bethany avatarBethany2019-04-02
插個話 我看到很多同意的人是多數暴力的愛好者呢(茶)