關於smile中的台詞 - 日劇

Table of Contents

大家晚安~

想請教版上各位一句日文台詞的寫法

在smile第一集當中大約28分左右

劇情約為:律師要詩織去參加民事訴訟的開庭
詩織回說她還有很多地方需要請教律師

我想請問的就是此劇情之後律師回詩織的話

中文的部分是翻譯成:別總想著依賴別人,自己的路要靠自己去走
日文的部分我則聽成這樣:人に頼らない、自分の道は自分で [きめろく]

框框的地方就是想請教各位厲害大人的地方
希望有知道的好心大人能教教我這框框裡到底是用什麼單字>"<

萬分謝謝~~!!


--

All Comments

Jessica avatarJessica2010-12-03
我聽到的是きめる後面那個く感覺是他不耐煩的氣音
不知道對不對
Isla avatarIsla2010-12-08
決め行く「きめゆく」?