今晚看了特映,笑點沒有特別多或一直來,
但有幾段看了還是大笑,看完原本覺得普通,
但 全 因 為 中 文 翻 譯 毀 了 這 部 片 !
有些對話原文沒出現人名也硬要加個蔣精國,
甚至中間主角吸毒X大喊U~S~A~ U~S~A~ 字幕卻是打科~震~冬~ 科~震~冬~
一兩句還好但這部片大概每五分鐘就會出現這種在地化翻譯,
全片充斥者胃應充、科震冬這種看了會皺眉的翻譯,
一開始還有人大笑到後來觀眾都變成苦笑。
原本想給普雷,但因為翻譯翻得太超過個人覺得應該偏負雷。
--
但有幾段看了還是大笑,看完原本覺得普通,
但 全 因 為 中 文 翻 譯 毀 了 這 部 片 !
有些對話原文沒出現人名也硬要加個蔣精國,
甚至中間主角吸毒X大喊U~S~A~ U~S~A~ 字幕卻是打科~震~冬~ 科~震~冬~
一兩句還好但這部片大概每五分鐘就會出現這種在地化翻譯,
全片充斥者胃應充、科震冬這種看了會皺眉的翻譯,
一開始還有人大笑到後來觀眾都變成苦笑。
原本想給普雷,但因為翻譯翻得太超過個人覺得應該偏負雷。
--
All Comments