電影電影完結後的附加戲碼怎麼稱呼? - 電影Jessica · 2015-12-04Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 支那人稱之為彩蛋 台灣人就直接照用了 我國方面有沒有自己的講法? 覺得「彩蛋」真的很詭異 「幕後花絮」也不對 「後續」? 「bonus」? 「片尾戲」? -- 電影All CommentsOliver2015-12-05花絮是拍片過程吧 成龍最愛Megan2015-12-08彩蛋美國也會說,可是都是指片中的隱藏亮點,例如米老鼠圖Edith2015-12-08bonusThomas2015-12-12唱片叫 hidden trackFranklin2015-12-13post-credits scene、stinger、credit cookieAndrew2015-12-17隱藏片段Elizabeth2015-12-19就片尾Christine2015-12-22隱藏片段+1Ivy2015-12-27你標題就自己解答惹Andrew2015-12-28隱藏片尾啊Skylar Davis2015-12-28隱藏片尾 post-credit scene彩蛋原文是Easter eggs,這種說法源自復活節尋找彩蛋的Anonymous2015-12-31彩蛋如2F所說 通常是正片中的一些埋梗的小細節Genevieve2016-01-04習俗,用來指那些細心的內行人才會發現的小樂趣如果把彩蛋的語源考慮進來,其實廣義的彩蛋也包含隱藏片尾,畢竟不是大家都知道字幕跑完後還有藏東西Annie2016-01-08像是超人裡面的衛星是偉恩家的這種Ivy2016-01-11或者是M社電影每集都會跑出來的某老人XDHedy2016-01-12外國也常會有人直接用Easter eggs稱呼隱藏片尾Anonymous2016-01-13隱藏片尾George2016-01-15ester eggs彩蛋Regina2016-01-16去問成龍=w=Mary2016-01-20支你的頭Gilbert2016-01-21幫補血 先是支那誤用又流傳過來George2016-01-25彩蛋。Catherine2016-01-27隱藏片尾就可以了Related Posts《蝙蝠俠對超人:正義曙光》全新預告〈徵文●尋找最強葉問達人〉送你見葉問!每一份緣分,都有它獨一無二的幕後操作!大器晚成的好萊塢電影明星12/5聽見歷史
All Comments