2010夏CX木十「Gold」片尾- Wildflower - 日劇

Table of Contents

前言:

Superfly的歌真的跟天海女王的調調超配的

像之前Boss的OP 「Alright!!」和片尾「My Best of My Life」

越智志帆超具爆發力的聲音,跟女王儼然成精的演技真是魚幫水水幫魚

配起來就是有那種1+1>>>>>>2的感覺!

所以小弟試著用自己爛爛的日文,翻譯一下這季木十Gold的片尾:Wildflower

還請諸位日文高手不吝指教錯誤!

は   つづ さかみち のぼ とちゅう
果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で
沒有盡頭的上坡路途中
Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de
         
ゆ かげろう 
アスファルト揺らす 陽炎  ゆらゆら
柏油路上搖擺的熱浪陣陣
Asphalt yurasukagerouyurayura

ぶきみ たいよう ようしゃ  つよ   きょう て
不気味な 太陽   容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる
今天的陽光怪異又強勁地照射著
Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru

か       たお
枯れないように 倒 れぬように
(而野花)像是不會枯萎、不會倒下般
Karenaiyouni taorenuyouni

ふる た
奮 い立たせる
奮力地站立著
Furuitataseru

おさな              ある 
 幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて
小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去
Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite

          りゆう み
いつからかそれなりの理由  見つけた
覺得總有一天總會找出理由
Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa

うんめい      ゆめ しめい
 運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま
或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道
Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama

ときおりけんめい  なや     し    あたし
 時折  懸命 に 悩 みながら 知ってく  私 を
有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答
Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo

さ ほこ        こうや  ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de

す さ    まいにち  ね は  い
過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる
在逝去的每日根深蒂固地生活著
Sugisatteiku mainichini newohari ikiru

      さが    ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を
飄泊各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo

しず   ふか こきゅう       ある だ    
静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す
靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu

つき とう あめ  かわ   のど うるお
月 と通 り雨   乾 いてた喉 を 潤 し
月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨
Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi

せいじゃく こころゆだ  ねむ 
 静寂  に 心 委 ねて眠 ろう
將心寄託在孤寂中睡去
Seijaku ni kokoro yudanete nemurou

いらだ かんじょう  よる しず   す さ
苛立 つ 感情  は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう
捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺
Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou

くも     しん     あさ ま  
曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる
相信等到明早,可以一掃陰霾
Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru

さ ほこ        にじ  そら した
咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で
傲然綻放在模糊天空下的野花
Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade

こご  こころ た    ちか
凍 えた 心 を抱きしめて誓 う
約定了要擁抱那凍結的心
Kogoetakokorowo takishimete chikau

            わたし う  か 
たくましく ひたむきな  私 に生まれ変わる
專心期待著堅強的自我淬鍊重生
takumashiku hitamukita watashi umarekawaru

しず  ふか こきゅう      ある    
静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす
靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu

おな なみだなが     よろこ  なみだ  だいち つた 
同 じ 涙 流 すのなら  喜 びの 涙 を 大地 を伝 い
如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚
Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai

      つよ 
そして また強 くなるきっと
所以,自己一定要變得更堅強!
Soshite mata tsuyoku naru kitto

さ ほこ        こうや  ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de

     かがや      ねつよ い
いつまでも輝  けるように 根強 く生きるんだ
(它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著
itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda

      さが    ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる  一 粒の 涙 を
流浪各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo

め と    ひと こきゅう       ある だ
目を閉じて  一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう
閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程)
Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou



其實翻譯完後,我也覺得這首歌多多少少可以代入劇情來聽

殘酷的環境堅忍不拔生長的野花

不正是早乙女一家嗎^^

--

All Comments

Ivy avatarIvy2010-08-24
主題曲好聽啊~
Freda avatarFreda2010-08-28
推 超愛這首歌 最近狂聽中
Lauren avatarLauren2010-08-29
推Superfly也推GOLD~~~!!
Franklin avatarFranklin2010-08-31
推~~~
Edith avatarEdith2010-09-05
Hazel avatarHazel2010-09-08
這首歌搭配片尾片段感覺很熱血~好聽!
Susan avatarSusan2010-09-10
這首很耐聽 (L)
Lucy avatarLucy2010-09-15
推翻譯 耐聽~ 而且跟片超搭的啊
Andrew avatarAndrew2010-09-16
懇請原po借轉天海板!謝謝您!
Harry avatarHarry2010-09-19
PTT居然沒有superfly版 沒人氣嗎?
Kyle avatarKyle2010-09-22
OK!請轉
Ina avatarIna2010-09-27
我很喜歡這個片尾!!!
Elvira avatarElvira2010-09-28
大推superfly跟片尾!!! 希望GOLD收視能上升啦
Madame avatarMadame2010-10-03
謝謝原po!
Sierra Rose avatarSierra Rose2010-10-03
推~我好愛這首歌 也推翻譯!
Daph Bay avatarDaph Bay2010-10-06
謝謝翻譯 歌曲好聽也很振奮人心 和GOLD搭配的真好~
Mary avatarMary2010-10-10
推中譯...歌詞寫的很好...^^這首曲子的風格我也很愛XD
Irma avatarIrma2010-10-14
Gold的主題曲超熱血的~~聽了莫名想泡水(不會游泳XD)
Suhail Hany avatarSuhail Hany2010-10-18
9/1出的好像是雙CD耶~
跟Cover Songs:Complete Best‘TRACK 3’包一起賣
Hamiltion avatarHamiltion2010-10-20
收錄的是過去單曲中的第三曲目
James avatarJames2010-10-20
超讚!! 話說劇中的配樂版也很好聽
Elma avatarElma2010-10-25
太感謝了,大推
Rachel avatarRachel2010-10-29
感謝翻譯!
Michael avatarMichael2010-11-03
謝謝 :)
Faithe avatarFaithe2010-11-03
大推!!!!!!!!標漢字好貼心=) 喜歡這首////
Odelette avatarOdelette2010-11-04
謝謝您!!!^^
Freda avatarFreda2010-11-08
大感謝!!!!!!!!!!!!!
Necoo avatarNecoo2010-11-10
推天海+Superfly
Zanna avatarZanna2010-11-14
推莫名想泡水!每次看片尾都想奔去泳池游上一番!
Kyle avatarKyle2010-11-15
這首歌真的好聽!!!