2010夏CX木十「Gold」片尾- Wildflower - 日劇

By Mia
at 2010-08-23T15:21
at 2010-08-23T15:21
Table of Contents
前言:
Superfly的歌真的跟天海女王的調調超配的
像之前Boss的OP 「Alright!!」和片尾「My Best of My Life」
越智志帆超具爆發力的聲音,跟女王儼然成精的演技真是魚幫水水幫魚
配起來就是有那種1+1>>>>>>2的感覺!
所以小弟試著用自己爛爛的日文,翻譯一下這季木十Gold的片尾:Wildflower
還請諸位日文高手不吝指教錯誤!
は つづ さかみち のぼ とちゅう
果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で
沒有盡頭的上坡路途中
Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de
ゆ かげろう
アスファルト揺らす 陽炎 ゆらゆら
柏油路上搖擺的熱浪陣陣
Asphalt yurasukagerouyurayura
ぶきみ たいよう ようしゃ つよ きょう て
不気味な 太陽 容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる
今天的陽光怪異又強勁地照射著
Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru
か たお
枯れないように 倒 れぬように
(而野花)像是不會枯萎、不會倒下般
Karenaiyouni taorenuyouni
ふる た
奮 い立たせる
奮力地站立著
Furuitataseru
おさな ある
幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて
小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去
Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite
りゆう み
いつからかそれなりの理由 見つけた
覺得總有一天總會找出理由
Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa
うんめい ゆめ しめい
運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま
或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道
Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama
ときおりけんめい なや し あたし
時折 懸命 に 悩 みながら 知ってく 私 を
有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答
Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
す さ まいにち ね は い
過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる
在逝去的每日根深蒂固地生活著
Sugisatteiku mainichini newohari ikiru
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
飄泊各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
しず ふか こきゅう ある だ
静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す
靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
つき とう あめ かわ のど うるお
月 と通 り雨 乾 いてた喉 を 潤 し
月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨
Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi
せいじゃく こころゆだ ねむ
静寂 に 心 委 ねて眠 ろう
將心寄託在孤寂中睡去
Seijaku ni kokoro yudanete nemurou
いらだ かんじょう よる しず す さ
苛立 つ 感情 は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう
捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺
Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou
くも しん あさ ま
曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる
相信等到明早,可以一掃陰霾
Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru
さ ほこ にじ そら した
咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で
傲然綻放在模糊天空下的野花
Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade
こご こころ た ちか
凍 えた 心 を抱きしめて誓 う
約定了要擁抱那凍結的心
Kogoetakokorowo takishimete chikau
わたし う か
たくましく ひたむきな 私 に生まれ変わる
專心期待著堅強的自我淬鍊重生
takumashiku hitamukita watashi umarekawaru
しず ふか こきゅう ある
静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす
靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
おな なみだなが よろこ なみだ だいち つた
同 じ 涙 流 すのなら 喜 びの 涙 を 大地 を伝 い
如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚
Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai
つよ
そして また強 くなるきっと
所以,自己一定要變得更堅強!
Soshite mata tsuyoku naru kitto
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
かがや ねつよ い
いつまでも輝 けるように 根強 く生きるんだ
(它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著
itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
流浪各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
め と ひと こきゅう ある だ
目を閉じて 一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう
閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程)
Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou
其實翻譯完後,我也覺得這首歌多多少少可以代入劇情來聽
殘酷的環境堅忍不拔生長的野花
不正是早乙女一家嗎^^
--
Superfly的歌真的跟天海女王的調調超配的
像之前Boss的OP 「Alright!!」和片尾「My Best of My Life」
越智志帆超具爆發力的聲音,跟女王儼然成精的演技真是魚幫水水幫魚
配起來就是有那種1+1>>>>>>2的感覺!
所以小弟試著用自己爛爛的日文,翻譯一下這季木十Gold的片尾:Wildflower
還請諸位日文高手不吝指教錯誤!
は つづ さかみち のぼ とちゅう
果てまで 続く 坂道 を登 る 途中 で
沒有盡頭的上坡路途中
Hatemade tsutsuku sakamichiwonoboru tochuu de
ゆ かげろう
アスファルト揺らす 陽炎 ゆらゆら
柏油路上搖擺的熱浪陣陣
Asphalt yurasukagerouyurayura
ぶきみ たいよう ようしゃ つよ きょう て
不気味な 太陽 容赦 ない強 さで 今日 も照らしてる
今天的陽光怪異又強勁地照射著
Bukimina taiyou youshanai tsuyosade kyoumo terashiteru
か たお
枯れないように 倒 れぬように
(而野花)像是不會枯萎、不會倒下般
Karenaiyouni taorenuyouni
ふる た
奮 い立たせる
奮力地站立著
Furuitataseru
おさな ある
幼 きころは わけもなくまっすぐ歩 いて
小的時候我沒目的地就這麼走(過)下去
Osanaki koro wa wake mo naku massugu aruite
りゆう み
いつからかそれなりの理由 見つけた
覺得總有一天總會找出理由
Itsukaraka sorenari no riyuu mitsuketa
うんめい ゆめ しめい
運命 だろうか? 夢 か使命 か? わからないまま
或許是命運吧?是夢吧?還是使命?我還不知道
Unmeidarouka yumeka shimeika wakaranaimama
ときおりけんめい なや し あたし
時折 懸命 に 悩 みながら 知ってく 私 を
有時得用盡全力,自己才能得知這惱人問題的解答
Tokiori kenmeini nayaminagara shitteku atashiwo
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
す さ まいにち ね は い
過ぎ去っていく 毎日 に 根を張り 生きる
在逝去的每日根深蒂固地生活著
Sugisatteiku mainichini newohari ikiru
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
飄泊各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
しず ふか こきゅう ある だ
静 かに 深 く 呼吸 をして また 歩 き出す
靜靜的深呼吸一口 繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
つき とう あめ かわ のど うるお
月 と通 り雨 乾 いてた喉 を 潤 し
月夜驟雨,潤澤了乾枯的喉嚨
Sukitouttatouriame kawaitetanodowouruoshi
せいじゃく こころゆだ ねむ
静寂 に 心 委 ねて眠 ろう
將心寄託在孤寂中睡去
Seijaku ni kokoro yudanete nemurou
いらだ かんじょう よる しず す さ
苛立 つ 感情 は 夜 に沈 めて 捨て去ってしまおう
捨去混亂的情緒,使其在夜裡沈溺
Iradatsukanjouha yorunishizumete sutesatteshimaou
くも しん あさ ま
曇 らぬように信 じながら 朝 を待ってる
相信等到明早,可以一掃陰霾
Kumoranuyouni shinjinagara asawomatteru
さ ほこ にじ そら した
咲き誇 れ Wildflower 滲 んだ空 の下 で
傲然綻放在模糊天空下的野花
Sakihokore Wildflower nijinda soranoshitade
こご こころ た ちか
凍 えた 心 を抱きしめて誓 う
約定了要擁抱那凍結的心
Kogoetakokorowo takishimete chikau
わたし う か
たくましく ひたむきな 私 に生まれ変わる
專心期待著堅強的自我淬鍊重生
takumashiku hitamukita watashi umarekawaru
しず ふか こきゅう ある
静 かに深 く 呼吸 をして また歩 きだす
靜靜地深呼吸一口,繼續走下去(未完的旅程)
Shizukani fukaku kokyuuwoshite mataarukidasu
おな なみだなが よろこ なみだ だいち つた
同 じ 涙 流 すのなら 喜 びの 涙 を 大地 を伝 い
如果你也流著相同的淚,那是大地傳來的喜悅之淚
Onajinamida nagasunonara yorokobinonamidawo daichiwotsutai
つよ
そして また強 くなるきっと
所以,自己一定要變得更堅強!
Soshite mata tsuyoku naru kitto
さ ほこ こうや ま なか
咲き誇 れ Wildflower 荒野 のど真ん中 で
野花傲然綻放在荒野之中
Sakihokore Wildflower kouyanodo man naka de
かがや ねつよ い
いつまでも輝 けるように 根強 く生きるんだ
(它)像是總閃耀光芒般,根強勁地(捉著地)生存著
itsumademo kagayakeruyouni ne tsuyoku ikirunda
さが ひとつぶ なみだ
どこまでも 探 してる 一 粒の 涙 を
流浪各處 為找出那一滴眼淚
Dokomademo sagashiteru hitotsubu no namida wo
め と ひと こきゅう ある だ
目を閉じて 一 つ 呼吸 をして また 歩 き出そう
閉起眼,呼吸一口氣,繼續走下去(未完的旅程)
Me wo tojite hitotsu kokyuuwoshite mataarukidasou
其實翻譯完後,我也覺得這首歌多多少少可以代入劇情來聽
殘酷的環境堅忍不拔生長的野花
不正是早乙女一家嗎^^
--
Tags:
日劇
All Comments

By Ivy
at 2010-08-24T17:04
at 2010-08-24T17:04

By Freda
at 2010-08-28T03:03
at 2010-08-28T03:03

By Lauren
at 2010-08-29T18:19
at 2010-08-29T18:19

By Franklin
at 2010-08-31T23:18
at 2010-08-31T23:18

By Edith
at 2010-09-05T08:03
at 2010-09-05T08:03

By Hazel
at 2010-09-08T06:48
at 2010-09-08T06:48

By Susan
at 2010-09-10T18:47
at 2010-09-10T18:47

By Lucy
at 2010-09-15T12:22
at 2010-09-15T12:22

By Andrew
at 2010-09-16T03:27
at 2010-09-16T03:27

By Harry
at 2010-09-19T23:51
at 2010-09-19T23:51

By Kyle
at 2010-09-22T12:47
at 2010-09-22T12:47

By Ina
at 2010-09-27T12:06
at 2010-09-27T12:06

By Elvira
at 2010-09-28T13:29
at 2010-09-28T13:29

By Madame
at 2010-10-03T07:43
at 2010-10-03T07:43

By Sierra Rose
at 2010-10-03T14:17
at 2010-10-03T14:17

By Daph Bay
at 2010-10-06T16:05
at 2010-10-06T16:05

By Mary
at 2010-10-10T15:33
at 2010-10-10T15:33

By Irma
at 2010-10-14T06:38
at 2010-10-14T06:38

By Suhail Hany
at 2010-10-18T13:48
at 2010-10-18T13:48

By Hamiltion
at 2010-10-20T04:22
at 2010-10-20T04:22

By James
at 2010-10-20T15:32
at 2010-10-20T15:32

By Elma
at 2010-10-25T08:14
at 2010-10-25T08:14

By Rachel
at 2010-10-29T13:01
at 2010-10-29T13:01

By Michael
at 2010-11-03T06:35
at 2010-11-03T06:35

By Faithe
at 2010-11-03T11:05
at 2010-11-03T11:05

By Odelette
at 2010-11-04T03:09
at 2010-11-04T03:09

By Freda
at 2010-11-08T11:44
at 2010-11-08T11:44

By Necoo
at 2010-11-10T12:56
at 2010-11-10T12:56

By Zanna
at 2010-11-14T14:12
at 2010-11-14T14:12

By Kyle
at 2010-11-15T08:29
at 2010-11-15T08:29
Related Posts
ゲゲゲの女房 第22週 第127話

By Quintina
at 2010-08-23T13:45
at 2010-08-23T13:45
笑顏的法則片尾曲~~遙遠的日劇~~

By Edith
at 2010-08-23T13:05
at 2010-08-23T13:05
2010年10月期名單(8/23)

By Ethan
at 2010-08-23T10:30
at 2010-08-23T10:30
桃花期6

By Yuri
at 2010-08-23T09:15
at 2010-08-23T09:15
2010夏季檔收視報告

By Selena
at 2010-08-23T09:00
at 2010-08-23T09:00