最近才開始看 Friends,
看到大概第四季的時候開始想把每個英文聽懂,
所以抓來了中英字幕,從頭開始各看一次~
今天在看 209 最後面的時候卡住了,就是聖誕節 Ross 把暖氣的 knob 轉掉了那集。
後來 Joey 等人進來,覺得熱所以想把暖氣關小,因為 knob 已經掉了所以摸索了一下,
最後他說:the knob was broken so I just turned it off from underneath,
I hope that's alright.
然後眾人瞪大眼睛看著他。
因為我不太瞭解暖氣的構造,所以不懂「從下面關掉」的意思是什麼。
請問有人知道嗎?
--
看到大概第四季的時候開始想把每個英文聽懂,
所以抓來了中英字幕,從頭開始各看一次~
今天在看 209 最後面的時候卡住了,就是聖誕節 Ross 把暖氣的 knob 轉掉了那集。
後來 Joey 等人進來,覺得熱所以想把暖氣關小,因為 knob 已經掉了所以摸索了一下,
最後他說:the knob was broken so I just turned it off from underneath,
I hope that's alright.
然後眾人瞪大眼睛看著他。
因為我不太瞭解暖氣的構造,所以不懂「從下面關掉」的意思是什麼。
請問有人知道嗎?
--
All Comments