4/5首場R&J - 舞台劇

By Victoria
at 2007-04-08T23:59
at 2007-04-08T23:59
Table of Contents
很幸運的看到台灣首場的R&J
因為是首場關係,所以都是一線卡司唱的
不過也相對的一些技術上的小瑕疵在首場出現是難免的
最大的技術瑕疵應該是字幕吧!
發現字幕檔有好多段對話部份似乎沒翻譯
偏偏R&J的對話比鐘樓怪人多了許多,又都是交代劇情的
字幕沒跟上,或者是班福留跟羅密歐說"茱莉葉死了"一句台詞提前放砲
都有點可惜
不過放字幕的人員事前功課應該也作的挺足
只要一開始唱歌,跑掉的字幕可以兩三秒馬上找到正確的
已經算是不錯了....:-)
巡演版從幕一起前面的旁白就讓人感覺很不一樣
DVD版是一個男聲,而2007巡演版則是男女交替講
幕一起的滿天星光讓很多人暗叫了一聲"哇"
這次巡演版跟法國原版佈景最大差異是質感以及可動性
大概為了到處巡演方便,舞台主要分成六大塊主景
可以互相組合,時而是蒙、卡兩家,時而是茱莉葉的閨房
每個舞台主景後方都有通道讓演員穿來穿去
整個質感是米色大理石感覺,加上打的很不錯的燈光
還挺有層次感的,而且不花俏(跟法國原版比起來)
更可以襯托出演員
服裝部份,也一改原版的皮衣質感,改採多層次、皺摺的布衣服
跟佈景搭起來蠻好看的
歌曲部份改變最大應該是兩處
第一處是上半場奶媽跟卡爸互吵,的確如很多版友說的加的有點怪
導演或許想表達V城是個到處充滿衝突的地方吧!
不只兩家族間互鬥,家人之間也會互相不滿
下半場第一首歌從本來的"外面傳得很難聽"改成R&J的情歌一首
劇情上是比較銜接的起來沒錯(婚姻到私奔中間的連結)
可是相對的把班及莫兩人的戲份減少了
另外耶些小地方,像是La Follie改到下半場莫及鐵豹決鬥前
這首歌好像在各個不同版本放的位置都各有不同
演員部份
Damien就不用稱讚了,比起之前聽的錄音室及現場錄音版
唱的都要更狗血許多,挺過癮的...
Joy的茱麗葉唱的時候略有搶拍,而且合唱Un Jour時一直被羅密歐蓋過...:(
Cyril班福留總覺得不夠俏皮,大概是因為太帥的關係吧
原版的Gregori讓我比較印象深刻,從一出場時跟蒙媽嘻皮笑臉
到結束前Comment Lui Dire掏心掏肺的自白
轉折的比Cyril好的許多(Cyril迷別編我....:P)
但是相對的Cyril的音質是比Gregori,或許可以考慮接演羅密歐....:)
John的莫枯休表現不錯,音質比原版的光頭穩定許多
最讓我印象深刻的是Tom Ross的鐵豹,果然是原版卡司
有興趣的可以去比照一下Tom在DVD裡Audition的表現
可以說他唱歌進步很多!
另外就是穩定性,Tom在4/5首演的時候唱好人之歌"J'A Peur"時有一幕後退
不小心被他之前ㄎㄠ倒的一個女舞者絆倒了
沒想到Tom老哥處變不驚,聲音沒變繼續唱,起身的時候還可以抱頭懊惱狀
十分入戲,應該是首演場最大的加值吧!
其他演員部份,我喜歡蒙媽&奶媽的歌聲,都是屬於嘶啞派的
La Haine一曲,卡媽明顯被蒙媽比下去
而奶媽的Et Voila Qu'elle Amime唱的真棒,
但是可以聽得出來他低音域的嘶啞聲是硬撐出來的
因為她唱到副歌高音的地方,音質忽然變得很茱麗葉...:D
死神,看的那一場是金髮的,跟茱麗葉長的真像啊!
加上灰撲撲的木乃伊裝,真的很容易被忽略...
原版的白衣黑髮晚娘造型死神辨識度還是高一點
整理來說,這一個巡演版蠻好看的
應該說是誠意很夠,沒有縮水而且驚奇連連(例如茱的葬禮場景真是一個美)
有時間&閒錢的話,不排除再去看一場....:-)
另外感謝ptt版友出售的便宜票...:-)
讓我可以用1800看到2500而且是正中間挺好的位置
--
歡迎參觀我的網頁相簿及作品集:http://kolala.pixnet.net
--
因為是首場關係,所以都是一線卡司唱的
不過也相對的一些技術上的小瑕疵在首場出現是難免的
最大的技術瑕疵應該是字幕吧!
發現字幕檔有好多段對話部份似乎沒翻譯
偏偏R&J的對話比鐘樓怪人多了許多,又都是交代劇情的
字幕沒跟上,或者是班福留跟羅密歐說"茱莉葉死了"一句台詞提前放砲
都有點可惜
不過放字幕的人員事前功課應該也作的挺足
只要一開始唱歌,跑掉的字幕可以兩三秒馬上找到正確的
已經算是不錯了....:-)
巡演版從幕一起前面的旁白就讓人感覺很不一樣
DVD版是一個男聲,而2007巡演版則是男女交替講
幕一起的滿天星光讓很多人暗叫了一聲"哇"
這次巡演版跟法國原版佈景最大差異是質感以及可動性
大概為了到處巡演方便,舞台主要分成六大塊主景
可以互相組合,時而是蒙、卡兩家,時而是茱莉葉的閨房
每個舞台主景後方都有通道讓演員穿來穿去
整個質感是米色大理石感覺,加上打的很不錯的燈光
還挺有層次感的,而且不花俏(跟法國原版比起來)
更可以襯托出演員
服裝部份,也一改原版的皮衣質感,改採多層次、皺摺的布衣服
跟佈景搭起來蠻好看的
歌曲部份改變最大應該是兩處
第一處是上半場奶媽跟卡爸互吵,的確如很多版友說的加的有點怪
導演或許想表達V城是個到處充滿衝突的地方吧!
不只兩家族間互鬥,家人之間也會互相不滿
下半場第一首歌從本來的"外面傳得很難聽"改成R&J的情歌一首
劇情上是比較銜接的起來沒錯(婚姻到私奔中間的連結)
可是相對的把班及莫兩人的戲份減少了
另外耶些小地方,像是La Follie改到下半場莫及鐵豹決鬥前
這首歌好像在各個不同版本放的位置都各有不同
演員部份
Damien就不用稱讚了,比起之前聽的錄音室及現場錄音版
唱的都要更狗血許多,挺過癮的...
Joy的茱麗葉唱的時候略有搶拍,而且合唱Un Jour時一直被羅密歐蓋過...:(
Cyril班福留總覺得不夠俏皮,大概是因為太帥的關係吧
原版的Gregori讓我比較印象深刻,從一出場時跟蒙媽嘻皮笑臉
到結束前Comment Lui Dire掏心掏肺的自白
轉折的比Cyril好的許多(Cyril迷別編我....:P)
但是相對的Cyril的音質是比Gregori,或許可以考慮接演羅密歐....:)
John的莫枯休表現不錯,音質比原版的光頭穩定許多
最讓我印象深刻的是Tom Ross的鐵豹,果然是原版卡司
有興趣的可以去比照一下Tom在DVD裡Audition的表現
可以說他唱歌進步很多!
另外就是穩定性,Tom在4/5首演的時候唱好人之歌"J'A Peur"時有一幕後退
不小心被他之前ㄎㄠ倒的一個女舞者絆倒了
沒想到Tom老哥處變不驚,聲音沒變繼續唱,起身的時候還可以抱頭懊惱狀
十分入戲,應該是首演場最大的加值吧!
其他演員部份,我喜歡蒙媽&奶媽的歌聲,都是屬於嘶啞派的
La Haine一曲,卡媽明顯被蒙媽比下去
而奶媽的Et Voila Qu'elle Amime唱的真棒,
但是可以聽得出來他低音域的嘶啞聲是硬撐出來的
因為她唱到副歌高音的地方,音質忽然變得很茱麗葉...:D
死神,看的那一場是金髮的,跟茱麗葉長的真像啊!
加上灰撲撲的木乃伊裝,真的很容易被忽略...
原版的白衣黑髮晚娘造型死神辨識度還是高一點
整理來說,這一個巡演版蠻好看的
應該說是誠意很夠,沒有縮水而且驚奇連連(例如茱的葬禮場景真是一個美)
有時間&閒錢的話,不排除再去看一場....:-)
另外感謝ptt版友出售的便宜票...:-)
讓我可以用1800看到2500而且是正中間挺好的位置
--
歡迎參觀我的網頁相簿及作品集:http://kolala.pixnet.net
--
Tags:
舞台劇
All Comments

By Rae
at 2007-04-12T17:57
at 2007-04-12T17:57

By Leila
at 2007-04-12T20:41
at 2007-04-12T20:41

By Joseph
at 2007-04-16T10:41
at 2007-04-16T10:41

By Edwina
at 2007-04-19T16:43
at 2007-04-19T16:43

By Zenobia
at 2007-04-22T14:02
at 2007-04-22T14:02

By Regina
at 2007-04-23T21:31
at 2007-04-23T21:31
Related Posts
4/8下午場的羅茱

By Oscar
at 2007-04-08T22:04
at 2007-04-08T22:04
Re: 我今天去看羅茱了唷~!!

By Odelette
at 2007-04-08T21:06
at 2007-04-08T21:06
4/8下午場的蘿朱

By Jacob
at 2007-04-08T19:24
at 2007-04-08T19:24
Re: 我今天去看羅茱了唷~!!

By Sierra Rose
at 2007-04-08T18:22
at 2007-04-08T18:22
Re: 我今天去看羅茱了唷~!!

By Noah
at 2007-04-08T16:27
at 2007-04-08T16:27