※ 引述《HDT (氕氘氚)》之銘言:
: : 推 Topanga:哇!二樓強者,我才想問說他下樓時念的是什麼東西 :P 10/22 20:06
: : 推 Topanga:順便問一下screwed那一段,我覺得英文好像聽得懂,可是不懂 10/22 20:08
: : → Topanga:物理 Orz 10/22 20:08
: 那邊沒啥物理= =
: L的問題是
: 如果你在一架螺旋繞軸飛行的飛機上 你會怎樣?
: 為了方便各位思考 我畫了一張圖
: http://tinyurl.com/2dr9vgn
: S的答案是"跟著旋轉(screwed)"
: 而有句俚語"I'm screwed!"意思是"我完蛋了"
: 所以合理推測
: 這裡L想玩的梗是S"完蛋"了XDDDDDDDDDDDDDDDDD
: 害我還去翻了英文字典= =
Leonard講的就是物理,最基本的國中物理:簡單機械
簡單機械一共六種,槓桿、輪軸、滑輪、斜面、楔子、螺旋
一切機械都可以還原為這六種簡單機械的組合
而六種之中,輪軸和滑輪又可以還原到槓桿,楔子和螺旋可以還原到斜面
Leonard在這裡講的其實就是螺旋(Screw)的定義
http://en.wikipedia.org/wiki/Screw_(simple_machine)
螺旋從本質上講就是把一個斜面繞在一根軸上。
所以整句話就是這樣:
What would you be if you were attached to another object by a screw?
「如果用一個螺旋把你固定在一個東西上,換句話怎麼說?」
答案當然就是 I'm screwed (to another object).「我被擰在一個東西上。」
純粹是為了讓Sheldon說自己screwed(完蛋了)。
至於性交的意思是絕對沒有,因為作為「性交」的screw是這樣用的:
I screwed a superhot chick last night.
要是說 I'm screwed 那豈不就變成說自己被某個彪形大漢給XX了
--
: : 推 Topanga:哇!二樓強者,我才想問說他下樓時念的是什麼東西 :P 10/22 20:06
: : 推 Topanga:順便問一下screwed那一段,我覺得英文好像聽得懂,可是不懂 10/22 20:08
: : → Topanga:物理 Orz 10/22 20:08
: 那邊沒啥物理= =
: L的問題是
: 如果你在一架螺旋繞軸飛行的飛機上 你會怎樣?
: 為了方便各位思考 我畫了一張圖
: http://tinyurl.com/2dr9vgn
: S的答案是"跟著旋轉(screwed)"
: 而有句俚語"I'm screwed!"意思是"我完蛋了"
: 所以合理推測
: 這裡L想玩的梗是S"完蛋"了XDDDDDDDDDDDDDDDDD
: 害我還去翻了英文字典= =
Leonard講的就是物理,最基本的國中物理:簡單機械
簡單機械一共六種,槓桿、輪軸、滑輪、斜面、楔子、螺旋
一切機械都可以還原為這六種簡單機械的組合
而六種之中,輪軸和滑輪又可以還原到槓桿,楔子和螺旋可以還原到斜面
Leonard在這裡講的其實就是螺旋(Screw)的定義
http://en.wikipedia.org/wiki/Screw_(simple_machine)
螺旋從本質上講就是把一個斜面繞在一根軸上。
所以整句話就是這樣:
What would you be if you were attached to another object by a screw?
「如果用一個螺旋把你固定在一個東西上,換句話怎麼說?」
答案當然就是 I'm screwed (to another object).「我被擰在一個東西上。」
純粹是為了讓Sheldon說自己screwed(完蛋了)。
至於性交的意思是絕對沒有,因為作為「性交」的screw是這樣用的:
I screwed a superhot chick last night.
要是說 I'm screwed 那豈不就變成說自己被某個彪形大漢給XX了
--
All Comments