5X19 hammers of gods (很多雷) - 超自然檔案

Poppy avatar
By Poppy
at 2010-04-24T15:14

Table of Contents



這是我的第一po,也是我看sup最失望的一集。

誠如其他版大所言,這集如果考量編劇的基督教世界觀想法

抑或是多神大亂鬥的想法或許會比較不難過。

然而,在設定吃人的定義上,就已經傷了不少東方宗教信眾的心,

我對於北歐神話不熟悉,單純就探討劇中的灶神角色:

我是第一次看到灶神會想吃人,他應該想吃糖才對,

中國在祭祀方面早就脫離了血祭的範疇,或許在周朝以前還有殉葬之陋俗,

但編劇怎麼不提提你們家的上帝在上古也有血祭的習慣,而且我們神祇老早就不吃人了..

另外在灶神的設定上,為何一定要講廣東話,如果他說英語我還比較能接受,

他使用了廣東話,卻也顯示了編劇在某方面考察不徹底,因為覺得中國神祇都說廣東話。

其實這牽涉到很多文化衝突的問題,天堂地獄觀在各個宗教文化體系大不相同,

但只希望編劇在引用「創意」產生出多文化的火花的同時,更能在事前做更多的功課,

不然最後也只會流失更多喜歡此劇的東方觀眾了....

--

『閱讀』

不單是指我們細讀書面文本的行為,事實上當
人類進入世界並試圖解其肉體的和精神的處境
時,便持續不斷地捲入了閱讀過程。

--

All Comments

Ina avatar
By Ina
at 2010-04-28T22:11
其實,單就講廣東話的這點,應該是因為那個臨演是講廣東
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2010-05-03T14:50
話的.--美國人搞不太懂中國的"方言"
對他們來說,找來的是Chinese臨演,講的又是Chinese,那
應該就是中文了
Joe avatar
By Joe
at 2010-05-03T18:58
所以我們聽得懂差別的人,在其它的電影也曾看過,一個講
廣東話的人,和一個講普通話的兩個"中國人"在對談也講
Heather avatar
By Heather
at 2010-05-07T12:32
得通 囧...美國觀眾不覺得有什麼奇怪,我們華人自己很
Jake avatar
By Jake
at 2010-05-08T10:54
痟蕈g有美國朋友,拿一句人家跟他說的台語去問一個香
港留學生.香港人當然聽不懂,他就覺得很奇怪,這不是中
文嗎? 後來我跟他說了那個台語的意思,並告訴他:
Harry avatar
By Harry
at 2010-05-11T09:00
這種方言是台灣和一些比較沿海一帶的省份用的語言,
香港人大部份是不會說的
他還反問我:可是香港不是也臨海嗎?害我整個囧起來.
Candice avatar
By Candice
at 2010-05-15T07:05
我們兩岸三地的整個文化、宗教和語言層面太過複雜
真的別期望美國人搞得懂...囧
Oliver avatar
By Oliver
at 2010-05-19T11:23
你提到的廣東話與普通話能對談讓我想到「新宿事件」這部詭
Charlie avatar
By Charlie
at 2010-05-19T13:20
異的方言混雜,且從東北來到日本不到幾個月居然聽得懂粵語
真是爛到極點...
Agnes avatar
By Agnes
at 2010-05-21T01:02
原來還扯到吃人喔 = =# 另外新宿事件我是沒興趣看,但看了
樓樓上的推文之後才知道原來比我預期中的更白爛XD
Heather avatar
By Heather
at 2010-05-22T02:09
By the way,我那個美國朋友問我的台語是:
"Wa Si Mi Go Lung! Wa Ai Dai Wan!"
(我是美國人,我愛台灣)
是誰教的啊? Good Job XD
Emily avatar
By Emily
at 2010-05-26T21:13
ㄨL香港留學生看不懂是正常的吧,難為了那個香港人 XD
Iris avatar
By Iris
at 2010-05-29T23:31
失望+1 覺得編劇要玩這個梗 但又不夠用心
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2010-06-01T16:33
GOOD JOB!! XDD
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2010-06-04T03:37
我總覺得這集會引起美國其他宗教鄉民的攻擊...
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2010-06-05T19:19
已經引起了 有印度人在臉書上開罵XD
Ina avatar
By Ina
at 2010-06-07T10:52
是Raj嗎
Edwina avatar
By Edwina
at 2010-06-08T09:04
基本上對美國人來說chinese=粵語 我們說的國語叫mandarin
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2010-06-09T07:40
而且灶神說廣東話我不覺得怪 因為中國古語發音本來就比較
廣東話和台語
^接近
Queena avatar
By Queena
at 2010-06-13T05:48
Chinese是中文,對美國人來說就是中文的統稱,至於中文
Eden avatar
By Eden
at 2010-06-17T15:03
裡的cantonese(粵語),Mandarin(普通話),乃至於Hakka
Jessica avatar
By Jessica
at 2010-06-19T16:49
(客家話),Taiwanese(台語)的分別,真的就別期待外國人
會搞得懂了.整個大中華地區上百種方言啊.連我們自己也
都只懂一兩種而已
Quintina avatar
By Quintina
at 2010-06-24T00:41
其實我反而希望灶神說英語,因為他這樣反而弄巧成拙,我只
George avatar
By George
at 2010-06-27T18:39
強調中古、上古中原發音只是趨近廣東話或閩南語,但真正的
Emily avatar
By Emily
at 2010-06-28T15:19
中原發音早就消失,另外大大們對於劇組的同理心可以說到達
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2010-07-02T02:55
愛護的狀況,反觀他請的北歐、印度神祇怎不說印度語、北歐
Thomas avatar
By Thomas
at 2010-07-05T10:02
上古語呢?卻單單讓中國灶神說廣東話,或許他想讓觀眾體驗
到他是中國來的,卻也暴露出編劇在這方面的無知。
Joseph avatar
By Joseph
at 2010-07-05T19:04
在編劇在其它神學方面確實很無知啊 XD
所以這集才被罵翻!我正在看某個論壇,外國觀眾也在大罵
Frederica avatar
By Frederica
at 2010-07-09T10:28
PS.外國觀眾是指非美國地區(所謂的異教信仰者) XD
Ula avatar
By Ula
at 2010-07-11T15:07
沒錯,要就統一講英文,要就除了英文之外大家來講母語這樣XD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2010-07-14T03:48
美國人應該很開心,畢竟他們的神那麼強大。( ′-`)y-~
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2010-07-17T05:59
在美國它們真的認為廣東話就是中文..畢竟先前移民多為講著
著廣東話的人..
Isla avatar
By Isla
at 2010-07-18T18:56
重點是他們根本不知道那叫"廣東話",他們只知道那是中
文 = =... 跟我們就算跟他們講國語,他們也只知道那是
Yedda avatar
By Yedda
at 2010-07-23T08:43
中文.很少有人會分辨它和廣東話差別
Caroline avatar
By Caroline
at 2010-07-26T10:27
Raj好像真的有針對類似議題開火過XDDD

5X19 hammers of gods (很多雷)

Belly avatar
By Belly
at 2010-04-23T23:19
※ 引述《AndGuideHer (掩蓋河)》之銘言: : ※ 引述《seednetdial (黔之驢)》之銘言: : : 本集不喜歡的地方: : : 1,不喜歡Lucifer一來,殺異教神跟拆雞腿一樣。喂,人家異教神也是神, : : 再怎樣沒肉腳成這樣吧?真侮辱人。 : :   對了,大家以後不用拜 ...

5X19 hammers of gods (很多雷)

Gary avatar
By Gary
at 2010-04-23T23:19
※ 引述《AndGuideHer (掩蓋河)》之銘言: : 我後來想一想 : 這邊或許可以解釋成說 : 這些神其實並不是他們的真神 只是他們在美國的分身而已 : 有點類似我們民俗傳統中 : 籍由地方居民的膜拜 : 使得地方靈氣甚至孤魂野鬼得到力量進而在當地占據這個被膜拜的神位 : 由於在美國信奉這些神的人數相 ...

5X19 hammers of gods (很多雷)

Kumar avatar
By Kumar
at 2010-04-23T23:07
※ 引述《seednetdial (黔之驢)》之銘言: : 本集不喜歡的地方: : 1,不喜歡Lucifer一來,殺異教神跟拆雞腿一樣。喂,人家異教神也是神, : 再怎樣沒肉腳成這樣吧?真侮辱人。 :   對了,大家以後不用拜灶神了,灶神一招就被宰了,所以以後我們沒灶神了 : (超大默)! ...

5X19 hammers of gods (很多雷)

Daniel avatar
By Daniel
at 2010-04-23T13:30
兄弟倆在一個暴風雨之夜,在公路邊的一家小旅館歇腳。沒想到一開門 進去──這哪是小旅館?根本是家豪華旅店。 Sam開始存疑了:「一間四星級的旅館出現在破敗的公路旁,不可能沒 問題吧?」 (whatand#39;s a four-star hotel doing on a n ...

不好意思我想問一個惡魔

Heather avatar
By Heather
at 2010-04-23T13:16
哈哈~~最近才繼續跟著超自然檔案 剛上逼板就發現這個版真是感到就甘心耶~尤其是對我這種沒有準時發摟的人 ===============以上是題外話================= 不好意思想問各位大大 有人知道拿那把可以殺路西法的槍給他們兩兄弟的惡魔是誰嗎? 他真的很白目~~突然很想知道他的名子 ...