C-S04 第十個行星-1 - 超時空奇俠

Joe avatar
By Joe
at 2017-12-16T11:10

Table of Contents

The Tenth Planet (by Kit Pedler)
第十個行星

Episode One 第一集

Original Airdate: 8 Oct, 1966
原首播時間:1966/10/08


[監控室]


(宙斯四號探針從地球發射,這是個雙人組合的例行大氣探測飛行。
這太空梭是由南極冰帽基地的地底控制室所監控。
在這裡有著國際的科學技術團隊,由核子物理學家巴克雷博士領軍,
不過基地本身則是由卡勒將軍的軍隊管理,一個直接受日內瓦總部指揮的美國人。)

日內瓦[鏡外]: 將宙斯四號轉交給極地基地,請接過控制權。

卡勒: 收到宙斯四號了,謝謝日內瓦。

戴森(光頭): 雪帽呼叫宙斯四號。切換本地控制到吉米的J。

威廉斯[鏡外]: 切換到吉米的J。

卡勒: 早安先生們。幸運的小鬼。 旅途愉快。

修茲[鏡外](澳洲人): 不然上來加入我們啊?

卡勒: 企鵝們會想我啦。巴克雷,你可以接管嗎?

(巴克雷戴眼鏡留著大鬍子)

巴克雷: 是長官。戴森,給德州監控中心下一個軌跡,麻煩你。

戴森: 是,馬上。

巴克雷: 雪帽呼叫宙斯四號。 早安啊,小藍,早安。 葛林,你有聽到嗎?

修茲[鏡外]: 清清楚楚,雪帽,清清楚楚。
嘿,我們這裡可以清楚看見你們的天氣,你們那邊怎樣?

巴克雷: 暴風雪跟八級陣風 。請複述你們的速度作地面對照。


[宙斯四號]


修茲: 好,我看看。我們現在是0132的18250。

威廉斯(非裔美人): 威廉斯接話。太空管理已經完成,你們準備好接收資料了嗎?

巴克雷[鏡外]: 來吧。

威廉斯: 好吧,小藍,快給他吧。你們有收到嗎?

巴克雷[鏡外]: 有的,A1好了。


[警衛室]


(在一個女生的清涼海報下,一個年輕的義大利籍士兵正在看漫畫邊唱歌。
他的美籍小隊長正透過潛望鏡觀看。)

小隊長: 老兄,外面的風吹的超瘋狂的。我只看的到雪、雪,還有更多的雪。

(在地表上,潛望鏡從冰凍的地上探出頭來,離基地的煙囪不遠,
裸露的天線及連接線路是基地存在僅有的外在證據。當潛望鏡慢慢的轉過,
它錯過了一小段距離外一個藍色警亭現蹤的景象。)


[時空機]


博士: 外面正吹著不得了的極地風暴。來吧,波莉,孩子,帶上我的斗篷。

(班正把大衣拉鍊拉上,而波莉找到了一件毛外套和帽子。)

波莉: 博士,你的衣櫃真是太神奇了。

博士: 是啊,很高興有你的認可,孩子。

波莉: 這些好漂亮。你在哪裡買的啊?卡納比街嗎?

班: 你以為你是誰啊?愛斯基摩人之類的嗎?

博士: 喔好了,好了,好了。不要那麼輕浮。
我們不知道現在外面狀況是怎樣。現在來吧,來吧,來吧。

波莉: 拿去吧,博士。你確定你這樣夠溫暖了嗎?

博士: 跟烤土司一樣,親愛的。那你找到你要的了嗎?

波莉: 找到了,謝謝。

博士: 很好,那我們去外面看看吧,跟好喔。


[南極]


波莉: 博士說的對,這裡不愧是世界上最冷的地方,我已經凍僵了。

班: 對啊。

波莉: 嘿,這是什麼?

班: 小心點,波莉。

波莉: 這看起來像是某種天線。這底下肯定埋著什麼東西。看那邊,有東西在動耶!

班: 不要碰,波莉。那看起來是個潛望鏡。

波莉: 難道這下面有台潛水艇之類的嗎?


[警衛室]


(小隊長不敢相信地從潛望鏡看出去)

小隊長: 嘿,提托,過來一下好嗎?

提托: 喔,怎麼了?

小隊長: 來這邊,快點,我好像看到人!

提托: 當然,當然,好多人喔。

小隊長:還有一個女人。

提托: 女人,有女人?嘿!

(大家都注意這邊)

提托: 拜託。(從潛望鏡看出去) 嘿,嘿!媽媽咪呀。真是個美人啊。

(他直直看著波莉。小隊長搶回潛望鏡四處看,發現了時空機。)

小隊長: 看起來是某種小屋。快,抄傢伙,快上去把他們帶回來,動作快!


[南極]


(不久之後,博士、班和波莉就被武裝警衛包圍了。)

班: 我想我們最好跟他們走。

(於是一行人小心翼翼地爬下了一個暗門)


[警衛室]


(經過了一個迴旋梯)

小隊長: 快走,快走,動作快。快點。走,走。
走吧,王八蛋,走不走啊?走不走啊?快走,動作快!

博士: 請住手。請…請住手。

小隊長: 就快到了,王八蛋。說,你們是誰,來這裡做什麼?

波莉: 喔,我們剛好降落在外面。

小隊長: 什麼東西?

波莉: 就是某種太空船之類的。

提托: 哈哈,老大,太空船耶!

小隊長: 你們可以再搞笑一點啊。

班: 她沒有在開玩笑。

小隊長: 聽著,朋友,我要聽實話,快點說。

博士: 可以麻煩你告訴我們現在確切的位置嗎?

小隊長: 你們在國際太空指揮中心的南極基地。老傢伙,快說!

博士: 我叫博士。

小隊長: 博士,你的故事最好是非常地棒。

波莉: 你是說我們在地球上?

班: 你聽到啦,在南極。

小隊長: 喔,小子。提托,去找指揮官。

提托: 他不會喜歡這個的

小隊長: 去找他!

博士: 你能不能大聲一點,我重聽!誰是指揮官?

班:基地的指揮官吧,他們老大。

(提托拿起電話)

提托: 哈囉,長官?小兵提托,執勤警衛。能麻煩幫我傳個話給將軍嗎?

班: 將軍?

小隊長: 卡勒將軍,基地指揮官。

提托: 長官?我知道,但這是緊急事件!什麼?將軍不在那裏?
那你能告訴我他去哪了嗎?

卡勒: 就在這裡,小兵。什麼事,小隊長?

小隊長: 啊,是,長官。

卡勒: 這些人是誰?

小隊長: 是的長官,他們剛剛出現在外面。

卡勒: 什麼?

小隊長: 是的,長官,就像我說的,他們憑空出現。從一個小屋

卡勒: 小屋?

小隊長: 是的長官,之前並不在那裏。

提托: 沒錯,將軍。事情就是那樣。

卡勒: 那你又是誰?

班: 一等水兵,班‧傑克森,皇家海軍。

卡勒: 你怎麼沒有在你的船上?

班: 報告長官,這有點難解釋。

卡勒: 對啦,我猜也是這樣。

博士: 我們沒有任何不良企圖,將軍,我可以保証。

卡勒: 你愛保証什麼都可以,但我要不要相信就是另一回事了。
我現在沒時間處理你們的事,等到我有空,你們最好可以給我一個合理的解釋。

博士: 我不喜歡你的語氣,長官。

卡勒: 我也不喜歡你的臉、你的頭髮。
中士,把他們帶去監控室然後在觀測室好好看管,我一有空就來處理他們。

小隊長: 是的,長官!


[監控室]


(卡勒進入,小隊長、提托和他的囚犯們緊跟在後。
博士、班和波莉被領著橫越至相連的觀測區。)

提托: 好,來吧,快點,前進,前進。

卡勒: 好了,好了,不要像一群挫敗的企鵝坐在那邊,面對現實吧。


[觀測室]


波莉: 這真是神奇,就像是電視上看到的美國火箭基地。

班: 對啊,不過人怎麼這麼少?跟電視上看到的不太一樣。

小隊長: 我不知道妳們在電視上看到什麼,這是卡特將軍的決定。你們最好坐下來。

(班和波莉坐了下來)

小隊長: 他不喜歡太多閒雜人等,縮減到可以妥善運作的最少程度。
反正我們只會在這裡待一小段時間,太長也受不了。

(旅人們脫下了外套)

波莉: 了解,嘿,說不定我們可以搭個便船回去英格蘭呢。

班: 我可不奢望這些傢伙會讓我們搭什麼便船。

博士: 我不想戳破你們的美夢,但我不認為我們身在你們以為的地方。

班: 什麼意思?

波莉: 什麼?

博士: 好,看一下那個。

(牆上一個月曆寫著1986年12月)

波莉: 1986!喔,不,我還以為我們可以回家了。

班: 對啊,結果我們還是在茫茫海上。
但這解釋了為何人那麼少,電腦一定取代了很多人力。
我好奇他們去過月球了沒。

小隊長: 當然有,你們沒有聽新聞嗎?

班: 你是說你們派人上過月球囉?

小隊長: 對啊,有個考察隊才剛回來。

波莉: 那這個又是做什麼的?

小隊長: 只是個慣例的大氣檢測。

博士: 這樣啊,我了解了。一個火箭測試基地。

(小隊長按下了對講機按鈕)

小隊長: 嘿,現在是怎樣?

巴克雷[鏡外]: 有故障?哪裡?


[監控室]


威廉斯[鏡外]: 糟糕了。我們正通過紐西蘭南島,讀到的高度是1100英哩。

巴克雷: 1100?但那是不可能的呀!戴森,檢查一下正常的數字好嗎?

戴森: 應該要是980。

巴克雷: 不對,不可能,讓我看看。

戴森: 我傳過去。

巴克雷: 你說的對,應該是980,他們的位置超過了100英哩以上!

戴森: 看來是這樣。

巴克雷: 冰帽呼叫宙斯四號,聽的到嗎?

威廉斯[鏡外]: 宙斯四號呼叫冰帽,強度8,完畢。

巴克雷: 目視火星確認所在位置,並回報。

威廉斯[鏡外]: 遵命,完畢。


[宙斯四號]


威廉斯: 你聽到了吧,阿丹?

修茲: 有的。

威廉斯: 好,來吧,應該要是4-2-0

(透過望遠鏡檢查)

修茲: 不,是4-3-2。

威廉斯: 怎麼會,再試一次。

修茲: 試了啊。

威廉斯: 拜託,振作點,我們在日出前就能回去了。

修茲: 別鬧了,葛林。

威廉斯: 你們收到數據了嗎?

巴克雷[鏡外]: 是的,我們會再進行火星修正,再聯絡。

修茲: 嘿,葛林?

威廉斯: 怎樣?

修茲: 呃,放輕鬆,但是,呃…

威廉斯: 到底怎麼了啦?

修茲: 我剛剛看到的不是火星。

威廉斯: 那就說得過去了,好吧,阿丹,再試一次。

修茲: 不,聽好了,葛林,那邊有其他東西。

威廉斯: 什麼意思?

修茲: 那邊還有另一個行星!

威廉斯: 另一個行星?

修茲: 是的。

威廉斯: 對,你說的對!那邊有東西。
我不是很確定,但它好像在火星和金星的軌道之間。

修茲: 說來好笑,雖然不太確定,但它看起來好眼熟。

威廉斯: 對!

修茲: 天要黑了。

威廉斯: 對,好了,我想我們做夠地球觀測了,呼叫雪帽,我們正在舊金山上空,
你們那邊有收到資料嗎?

巴克雷[鏡外]: 雪帽呼叫宙斯四號,你們訊號很微弱,請提高電源輸出。

威廉斯: 提高了

巴克雷[鏡外]: 強度3,請開始傳輸。

威廉斯: 了解,請問你們那邊收得到資料嗎?

巴克雷[鏡外]: 可以。

威廉斯: 丹,事情不大對勁。

修茲: 怎麼了?

威廉斯: 燃料儀指出我們正大量流失動力。

雷達: 我找到了,長官。


[觀測室]


(博士在他的筆記簿上寫下了一些東西。)

博士: 就是這樣。現在,對不起,親愛的。請把這個拿給你們將軍。

小隊長: 我?你瘋了嗎?

博士: 那好,這樣的話,帶我去找將軍。我想也許我幫得上忙。

小隊長: 喔,我不知道。

博士: 聽好了,小隊長。這很緊急,我堅持。


[監控室]


小隊長: 報告將軍 。

卡勒: 是的,怎麼了?

小隊長: 那老頭有話要跟您說,非常緊急。

卡勒: 好吧,帶他過來,快一點。

博士: 我想我知道你們接下來會看到什麼。

卡勒: 怎麼可能?

巴克雷: 什麼?

(巴克雷接過紙條放在後面口袋)

卡勒: 喔,把他帶回去。

博士: 我把它寫在紙條上了,現在請放開你的手。

(博士又被匆匆帶走)

戴森: 巴克雷。雖然看不太清楚,但那的確是個星球。

卡勒: 怎麼可能?星球不會自己冒出來呀。

巴克雷: 它一定是偏離了軌道。

戴森: 它靠近的速度很快,一定是它影響了宙斯四號。

巴克雷: 我知道你在想甚麼。宙斯四號大幅偏離軌道,又有新行星出現,
因此說是新行星影響了宙斯四號吧。

戴森: 大概就是那樣。

巴克雷: 我們得把他們弄下來。

卡勒: 規劃緊急降落區?

巴克雷: 是。雪帽呼叫宙斯四號,聽到請回答。宙斯四號,聽到請回答。有聽到嗎?

威廉斯[鏡外]: 有,我們聽得很清楚。

巴克雷: 你們強度只有2。請回答,大聲點。

威廉斯[鏡外]: 燃料儀正顯示動力流失。

巴克雷: 動力流失?多嚴重

威廉斯[鏡外]: 主燃料箱大概已經少了…。


[宙斯四號]


威廉斯: 兩成。

巴克雷[鏡外]: 我們準備把你們弄下來。

威廉斯: 收到。我們必須調整回正確軌道。

巴克雷[鏡外]: 請準備

修茲: 到底發生什麼事,葛林?

威廉斯: 我不知道。等我們下去之後再研究吧。

修茲: 好。

巴克雷[鏡外]: 雪帽呼叫宙斯四號,校正過的軌道為 0-0-4-8-2-0-8-2-3

威廉斯: 好,我們開始校正,通話完畢。 準備好調校測試了嗎,小藍?

修茲: 好了。

威廉斯: 好,開始。

(修茲將飛行器風格的控制桿向前推)

威廉斯: 再一次。

(修茲發動第二次的推進,突然整個機艙嚴重傾斜。)

修茲: 看啊,快看!

(從舷窗可以看到地平線整瘋狂的旋轉)

修茲: 我們在翻滾!

威廉斯: 不妙!用手動控制!

修茲: 沒辦法。

(兩人一起拉控制桿)

威廉斯: 拜託,拜託。

(終於成功了,他們筋疲力盡)

威廉斯: 到底發生什麼事?我覺得好像完全卡住了。

修茲: 好像有什麼東西把我的體力都給吸光了。


[監控室]


卡勒: 宙斯四號會在你們時間14:45降落。

戴森: 謝謝你,繼續監控。

卡勒: 好?是,所有直升機立即前往第六區。

戴森: 你好,羅馬電腦基地。請給我們最後適當路徑,請計算並回報。

巴克雷: 雪帽呼叫宙斯四號,你們的飛行路徑正在修正。

修茲[鏡外]: 動力流失加快了,然後我們四肢也出了問題。我們兩個都行動困難了。

巴克雷: 呃,你們在上面一段時間了。可能只是太空疲勞。

修茲[鏡外]: 不是,感覺差很多。我們得一起拉手動控制桿。我們兩個都無法獨自完成。

巴克雷: 好,我…呃,我們收到路徑了。


[宙斯四號]


威廉斯: 你們現在就得把我們弄下去。我們再也撐不住了。

巴克雷[鏡外]: 撐住!我們現在沒辦法。你們偏太多了。

修茲: 我們不可能辦到的,葛林。

威廉斯: 可以,我們可以,小藍。快來吧。我們檢查重啟控制,準備?

修茲: 好。

威廉斯: 推進器1和3。

修茲: 完成。

威廉斯: 覆蓋陡槽。

修茲: 完成。

威廉斯: 加熱防護帶。

修茲: 好。

威廉斯: 嘿,嘿,小藍。我們的位置怎樣?

修茲: 我們又被拋出去了!

威廉斯: 緊急呼救!緊急呼救!我們又失去飛行路徑了。請再度校正,很緊急!


[監控室]


巴克雷: 馬上辦,請待命。依定是那個行星,他的重力影響了太空梭。

戴森: 我們應該怎麼做?

巴克雷: 首先我們必須給宙斯四號新的修正路徑,你可以嗎?

戴森: 馬上辦。

巴克雷: 妳試試看能不能增強影像看清楚那個號稱行星的東西。

技術員: 了解,長官。

卡勒: 更清楚了。


[觀測室]


巴克雷: 你說你知道那星球是什麼的。那到底是?

博士: 我還不是很確定,長官。讓我用那儀器再看一眼吧。

戴森[鏡外]: 宙斯四號,宙斯四號,有聽到嗎,完畢?

巴克雷: (對講機) 請將望遠鏡畫面傳回觀測室螢幕。

卡勒: 聽著,巴克雷博士,我們得先把那兩個孩子弄下來。

博士: 將軍,將軍,是的,跟我想的一樣。來看看這些陸地質量。

卡勒: 陸地質量?我不懂… 我懂你說什麼了

博士: 現在,那沒有讓你想起某個東西嗎?

卡勒: 想起?沒有啊,我沒想到什麼。

班: 對耶,它看起來好眼熟。

波莉: 對,嘿,班,看,那邊看起來就像是馬來西亞!

班: 喔,別鬧了。不,等等,那不是?那個看起來就像南美洲啊。但這不可能呀!

巴克雷: 但它們的確滿像的。

(他們似乎正在看一個南北極顛倒的地球)

卡勒: 胡說八道,哪有可能?

巴克雷: 真不敢相信,那個肯定是非洲

波莉: 對,肯定,而那個是馬來西亞!

卡勒: 太荒謬了,那應該是地球的某種倒影。

巴克雷: 不,不可能,那邊沒有任何反射面。

博士: 現在,親愛的巴克雷博士,我建議你看一下我給你的紙條。

巴克雷: 紙條?喔,對。 (開始讀) 你知道!

博士: 沒錯。

卡勒: 知道什麼?

巴克雷: 他在我們看到之前就正確寫下了我們剛剛看到的東西。

卡勒: 那就只是個簡單的信心把戲而已。

巴克雷: 不,我知道他哪時給我紙條的。
你顯然對現在情況知道的更多,可以再明確一點嗎?

博士: 是的,長官,很抱歉,恐怕我可以。
知道嗎,幾百萬年前地球其實有個孿生行星…

卡勒: 我的老天啊!


[監控室]


戴森: 收到,宙斯四號。我們會給你更多訊息。通話完畢。

卡勒: 幫我接日內瓦到線上。

巴克雷: 我想我們得聽那老傢伙說說。

卡勒: 我們先聽聽威納的意見吧。


[觀測室]


波莉: 你看起來非常擔心呢,博士

博士: 是嗎?親愛的。是的,恐怕我寧願只有擔心。

班: 那是什麼,博士?怎麼了?

博士: 你聽好,班,我知道這顆星球是什麼,還有他對地球的意義。

班: 那他對地球有甚麼意義?

博士: 好吧,我想我們很快就有訪客了。

班: 訪客?什麼,這裡嗎?你覺得誰帶他們過來的,聖誕老公公的雪橇嗎?

博士: 喔,安靜,孩子,安靜點!


[監控室]


卡勒: 日內瓦國際太空中心嗎?請幫我接總理秘書,立刻。對,就是這樣。


[觀測室]


博士: 請問那位是誰呢?

小隊長: 你真會挑時間,我五分鐘前就該去休息了。博士,你完全不了解情況呢。
那是國際太空中心的總理秘書,威納先生。


[國際太空中心]


(威納坐在一個華麗的書桌後,後面牆上還有一張巨大的世界地圖。
他的國際員工們在一旁工作。)

威納: 這真的很難相信,將軍。你很確定嗎?

卡勒[鏡外]: 是,長官,完全不用懷疑。

威納: 很好。請等一下。聯繫帕洛馬山天文台,請他們盡快給我們照片。
還有卓瑞河岸天文台,請它們做出修正。我們需要資料,要快。
你們如果有進一步訊息,隨時通知我,將軍。


[監控室]


卡勒: 我會的,長官,但還有一件事。

威納[鏡外]: 什麼?

卡勒: 我們有三個入侵者。


[國際太空中心]


威納: 入侵者?在極地?他們從哪來的?


[監控室]


卡勒: 我們還沒有時間審問他們,長官,但其中之一好像很了解這個新行星。


[國際太空中心]


威納: 他怎麼可能知道?

卡勒[鏡外]: 我不知道,但我會弄清楚的。

威納: 去吧,待會有更多訊息時再聯絡。


[監控室]


卡勒: 遵命,長官。


[觀測室]


卡勒: 現在,你總該告訴我你實際是打哪來的吧

博士: 是,好,不過我想那會有點難理解。

卡勒: 等一下,你們莫名其妙冒出來,然後一個簡單的太空任務就出問題,
一個新的行星冒出來,你又告訴我們你知道所有事情,
那讓你非常的有嫌疑,對吧?

博士: 嫌疑?

波莉: 但那跟我們沒有關係啊。

卡勒: 你們最好能證明。

博士: 好,我想如果你允許我們回去我們來的地方…

卡勒: 你們哪裡也別想去。 (對講機) 小隊長?

小隊長[鏡外]: 是的,長官?

卡勒: 你們搜過那個小屋了沒?

小隊長[鏡外]: 不,長官,還沒。

卡勒: 怎麼還沒?聽好,我不想聽任何藉口,趕快給我出去搜。
也許我們能搞清楚這是怎麼回事。


[警衛室]


小隊長: 走吧,提托,我們得闖進那個小屋。

提托: 什麼?外面那個東西?

小隊長: 對,沒錯。來吧,快點穿好裝備。

提托: 我的媽呀。


[南極]


(一個小飛行倉降落在基地不遠處。
小隊長和提托爬上暗門到地面上,走向時空機。小隊長打不開門。)

小隊長: 真不妙,提托,我們需要一把銲槍才進得去。
回基地去拿一把過來給我。順便帶人來幫忙。

提托: 好的。

小隊長: 快一點可以嗎,最好是在我凍死之前。

(提脫離開,三個閃亮的高大身影靠近)

小隊長: 搞什麼?提托?是你嗎,提托?這裡是怎麼回事?這些是?你們是甚麼人?

(小隊長朝鉛銀色的巨人開了兩槍沒中。巨人朝他的的脖子用力打下。)


[警衛室]


(提托找到了銲槍)

提托: 好了,喬,這樣應該行了。好的,我們走。


[南極]


(提托和喬走向時空機)

提托: 嘿,拿去吧,隊長。 嘿,長官,怎麼了嗎?

(面前的身影轉過來,但並不是小隊長。脫下了外套後,迅速拿下了提托和喬。
我們終於首度看到這些訪客。像人類的手,銀色外衣,
胸前有著一個箱子與一些管子,頭上還戴著樸素的面罩。
一個圓型的裝置,綁著管子連接到相當於人類耳朵的地方。)


待續...

--

All Comments

Una avatar
By Una
at 2017-12-18T18:49
謝謝分享!請問原文哪裡找得到?
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2017-12-21T02:28
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-12-23T10:07
Pops 不是王八蛋啦~~是在諷刺他的老年紀,跟不上流行
Cara avatar
By Cara
at 2017-12-25T17:46
大推!謝謝!

Twice Upon a Time Clip

Oscar avatar
By Oscar
at 2017-11-25T12:27
https://www.youtube.com/watch?v=IkWxMG-JDk4 已經出一個禮拜了 還沒看到人分享 再等一個月就可以看了 看來1st對12th的年紀很有意見 笑翻 - ...

十三任Doctor的小夥伴

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-10-24T08:58
昨天bbc one公布了Doctor新的夥伴 https://i.imgur.com/30W15hR.jpg https://m.facebook.com/BBCOne/posts/1640703075950104:0 一次來三個XD,演員分別是Mandip Gill (飾 Yasmin)、 ...

廢柴聯盟的時空探長

Wallis avatar
By Wallis
at 2017-09-01T18:56
不知道這邊有沒有人看過超級cult影集-廢柴聯盟Community 裡面創了一個時空探長inspector spacetime向Doctor who致敬 還模仿的很用心,連dalek都有 剛剛重看S4e3 (大約2012年),發現竟然還有女探長~對照現在最新的十三姨,還蠻有趣的 ,編劇一定是鐵粉阿~ 最後推薦 ...

第十三任Doctor

Agatha avatar
By Agatha
at 2017-07-31T23:58
※ 引述《Lemming ( )》之銘言: : 第十三任Doctor是: : Jodie Whittaker 突然想發表一下感想 其實我不太希望第十三任是女博士 這樣感覺有點在模仿 Master 不太像博士會做的事情 應該都是 Master 模仿他才對 像是看到了 DT 才重生成John Simm 不過重 ...

徵八月一起去Cardiff

Audriana avatar
By Audriana
at 2017-07-30T18:16
10月要返台了 想回去前再去一趟experience 會從倫敦搭火車過去 想徵從倫敦一起出發或是到Cardiff會合的版友 行程基本上就是去experience以及踩幾個場景地點 第二次去了所以不會排太緊湊 日期很彈性 目前 9 11 15 16都可以 或是有人預計八九月幾時會去也想跟~ 希望能揪到人一起拍 ...