CSI:LV 9x23 完整劇情雷補完版~~ - CSI

Margaret avatar
By Margaret
at 2009-05-12T08:53

Table of Contents

防雷頁~~
































本集重點:
1. 布拔拍拍喔~~
2. 烤魚烤魚,可以換上黑色長大衣再騎一次嗎? (閃閃發亮眼)


片頭,一群重機在街上呼嘯而行,
大夥打彎在一處酒店前停住,進入酒點,
一名叫Joey的男子帶著一名金色長髮的女人,
邊走邊跟許多人打招呼;
他的一名buddy無視於他身邊的女伴,
居然還叫他留意附近一名落單的辣妹,
結果Joey很給面子+示威似的攬住他的女伴吻下去~~
撞球檯上,一留長卷髮的男子正準備擊球,
一個光頭男卻刻意打翻了一瓶啤酒在撞球檯上,
兩人扭打,Joey跟他的夥伴們笑看這場爭執…

下一幕,警笛聲響起,許多重機客從酒吧裡跑了出來,
慌慌張張的騎上機車想要落荒而逃,
但是數台警車出現將他們團團圍住,
有個驚惶的倒楣鬼還一頭撞上警車翻落機車,
最後所有人排成一成列被逮捕。

布拔跟烤魚出現。
布拔: So, while radio rise, we got a call from neighbor area.
烤魚: A 911 call for bike-bar fire fight? Did you get the number?
布拔: (搖頭) Untraceable cell.
一旁的員警: (對重機客們大吼) Pig! Don’t you touch my heart!
兩人走進店裡,
大衛剛做完基礎驗屍動作,跟烤魚說了幾聲,
烤魚: (拍了幾張照,注意到死者身上的夾克) Vegas Blazers.
布拔: From the flying color, you can tell he’s one member of those gangsters.
烤魚: David, would you turn him over for me, please.
Wow, multiple blade wound.
It takes several serious stabs to cut leather like that.
大衛: The knife sheaf on his belt is empty.
烤魚: He probably tried to defend himself.
Do we know who he is?
布拔: No, we have no ID, and apparently no eye-witness.
烤魚: We have a packed bar. No one can tell us what happened?
布拔: Nobody knows nothing. Somebody knows something.

烤魚在現場拾起一條鎖鏈。
小葛和小哈一起出現來協助烤魚~~
小哈: This is my first time in a bike bar. Hum, what’s that scent?
Beer, urine, sweat, plumages?
小葛: Death. A lot of people just think those guys just run their holidays
on movable houses and tighten their belly for kids with cancer.
烤魚: At a magic guide, it will be called Mr. Direction.
小哈: I call it Mr. Slather. All these blood, one victim?
烤魚: I’m thinking, the fight started back there the second table,
and then moved to the blood pool where I found the chain,
and ended up about here, where we found the body.
I’m still trying to make sense what those bloody foot prints are.
小葛: I’ll compare them with those guys in custody, meanwhile I’ll start
collect the blood sample.
烤魚: The cops arrived a few seconds after the 911 call.
It means the weapon or the murder knife is still here.
小哈: I’ll check the kitchen. It’s a nice place to dig a knife out. (跑走)
烤魚: (呼一口氣) I want to go to check the bikes before they took them down.

外頭,烤魚沿著機車們走著。
烤魚: (喃喃自語) They’re good. Beautiful. Beautiful machines.
(接近了警探先生) At first round I haven’t recover any physical evidence.
警探先生: We already matches guys in the custody and their bikes over there,
expect this one.
烤魚: The victim’s bike?
警探先生: Possibly. Our victim is Joseph Niger.
烤魚: Do we have his address?
警探先生: You’re standing in front of it… (就是那家酒吧)
Anyway, I ran through all those guys and they all have records.
I told those kids, “If you want to join a gang, join us.”
We’re more powerful, we got bigger guns, and we got dental.
烤魚: (笑了) So neat.

廚房裡,小哈在檢視一把又一把的刀具,
小葛: How’s it going here?
小哈: All of those knifes are tested positively to the blood.
小葛: Those are animals?
小哈: Those are human.
小葛: You should get all these back to the lab, you’ll need a PD.

局裡,凱姐和羅賓爺爺在檢視Joey的屍體。
凱姐: (邊照相) Oh, Tanye, you should listen to your mother.
When I was in high school, there was this guy, Mark, who had a motorcycle.
羅賓爺爺: (抬眼) I guess your mother told you to stay away from him, but the
Romeo and Julie still being on the 16 pound riding around?
凱姐: (笑) We have good time. I moved down. And years later I got new opinions
about those bikes. It’s in ER, there is a guy who come in for a bike
accident. It is basically a meat with a pasture. The entire time I
process the “meat,” I didn’t realize that is my past Romeo at all……
羅賓爺爺開始敘述死者身上的傷痕,
凱姐照下了大腿處一個瘀青,其痕跡與烤魚發現的鎖鏈吻合。
烤姐: It’s a nice way to slow somebody down.
羅賓爺爺: Maybe he needs to be slow down.
指紋採集比對結果顯示死者確實是Joseph Niger。

警局裡滿滿的機車客,小哈、Mandy跟溫蒂都忙著在採樣。
片頭那個長卷髮的男子走到溫蒂面前,
溫蒂: Would you please open your mouth, Mr… (低頭看資料)
長卷髮男: Jack Ace… Get out of me! (對押著他的警察說)
     (挑釁的看著溫蒂) That is my name.
溫蒂: (微愣) O.k., would you please open your mouth?
長卷髮男: …… (很欠扁的舔著舌頭張開口)
小哈: Right hand…. (按下指紋)
Mandy此時再旁邊處理另一位需要按指紋的長髮男,
Mandy: So many gripes on there, I cannot get a clear print……
長髮男: I work on a body shop, so do you expect?
Mandy: (皺眉看著那雙髒兮兮的手,卯起來狂按旁邊的乾洗手瓶)
(那男的猛力搓著雙手,溫蒂眉頭越皺越大….)
    Excuse me, Sir. You could just… well… here you go…

布拔則一個一個偵訊這些機車客,
布拔: O.K., so what happened last night?
男A: ……
布拔: Joey Niger did something that pissed you off?
男B: …..
布拔: What is this? A Biker-coded silence?
男C: ……
布拔: You’re the only member in the gang that carried weapon.
男D: We’re not a gang. We’re just a group of people who like riding together.
布拔: But you’re the only bartender in South Vegas that don’t need a
protection.
男D: Man, you guys need to start going to better bars.
布拔: You could be put behind bars for a long time. Get him out of here.

外頭的三位還在努力工作,
小哈剪下了長卷髮男的部份鬍鬚,並要求對方脫下靴子,
對方差點把靴子砸到他臉上,然後就被員警押著走了;
溫蒂則正面對到Joey的那名女伴,
溫蒂: Would you please open your mouth?
女伴: Stick it to your own mouth, bitch!
小哈: (憤怒的衝過去) Hey, hey, you’re far across the line!
女伴: Bite me for crossing the line!
小哈: You owe this lady apologize.
溫蒂: Hodges, that’s O.K.
小哈: (對溫蒂說) No. (對女伴說) Apologize.
(對方用頭鎚狠狠撞上小哈的鼻子,小哈慘叫往後倒)
女伴: Get your hands off me!!! (對衝上去抓住她的警員說)
溫蒂: Oh, oh, that is stupid? (扶住小哈)
小哈: Suffering is not death.
溫蒂: Your nose is bleeding… (擦血)
(溫蒂抬頭看到女伴外套上的字) Hold on a second.
(員警停住,溫蒂趨前) Piaperty of Joey. Is that Joey Niger?
(該女子驚惶失措的被押走)

烤魚在檢查死者的機車,凱姐走進來,
烤魚說車上很多有的沒的指紋,
然後他發現了一台ipod,唯一知道的是裡面的play list很有趣……
凱姐則說死者Joey Niger跟之前一名妓女的謀殺案有關;
烤魚: (趨前繼續檢察機車,發現坐墊處一個怪東西) What is that?
凱姐: (拍照)
烤魚: (小心的把東西拿出來,是一把刀) Huh!
   (拿起來看,刀上刻著字) J.N., it looks like Joey’s missing knife.
凱姐: Apparently he didn’t put it there.
烤魚: It has been wiped clean! Somebody is trying to send us a message.
凱姐: Yap, shepherd it.

布拔在倒水喝,艾禿走過來,
艾禿很艱澀的跟布拔說,Joey Niger的真名查出來叫做Jack Muddles,
是兩年前他們派去臥底那個幫派的一名探員,布拔大驚。

於是兩人出發去通知遺孀,
Rita (死者太太): (開門)
布拔: Rita…
Rita: What are you doing… (發現艾禿)
艾禿: Mrs. Muddles? I’m Conrald Ecklie, Las Vegas .
Rita: Oh… come in… (三人進入屋內)
艾禿: (深兮依口氣) Mrs. Muddles, I’m sorry to inform you…… (被打斷)
Rita: No!!! God!!! Oh my God! Oh my God!!!(抱著布拔哭起來)
艾禿: Your husband was killed at the undercover task. Detective Brass is
in charge of the investigation. We’re sorry for your loss.
Rita: My loss? What I lost is this man! It’s just six months and I cannot
recognize the guy who is coming home! Jim, what happened!
布拔: ……
艾禿: (趕緊接口) It happened last night.
Rita: Last night? I tried to seek help last night and nobody believes me!!!
(抱著相片往後衝)
艾禿: (撇眼看布拔) You’re telling me how you know her?
布拔: No.

小葛和Riley在現場,Riley看著電腦螢幕在模擬,
小葛: None of those bloods belong to our victim. This pool here belongs to xxx,
and this one? It belongs to Jack Ace…… (挑眉)
Riley: O.K. I’m all set here, let’s simulate what happened to our victim.
(兩人看著電腦…) It looks like he’s trying to get out his way…
We still don’t know who killed him.
小葛: Someone who knows he’s an undercover cop?

警局裡,凱姐扯著頭槌撞小哈的女伴到一間房裡訊問。
結果哩,那位小姐也是臥底的警探啦!!!
她叫Tanya,她還稱讚凱姐演的好~~
(Nice work, Willows. They’ll just think I met another tough bitch.)
Tanya說昨晚原來一切如常,他們騎了一整天車,
晚上在酒吧裡有些零星但無關緊要小衝突,
但是大約九點多快十點的時候,酒保接到一通電話,
然後她和一些閒雜人等就被帶到酒吧外面去等了,
後來她藉口要上廁所,跑到窗邊縫隙偷看,
看到Jack/ Joey被打的倒在地上,一群人正拿刀插著他……
所以她才趕快打了電話報警~~
布拔: Anybody saw you make the call?
Tanya: I don’t think so.
布拔: According to Jack’s last report, there is a ship of Cocaine from Mexico will
arrive in a few days?
Tanya: Yes, we’ve just hear the wing.
布拔: Any idea where it will land?
Tanya: Not yet, I’ll find it out.
布拔: Well, you won’t. Ecklie wants to take you off from this detail.
Tanya: What? No!!!
掙扎亂吵跟凱姐糾纏~~
布拔: What do you want?
Tanya: Ask Ecklie to be here right now! I won’t let Jack died in vain!

烤魚此時正和羅賓爺爺一同檢視屍體,
Jack/ Joey身上有許許多多的刀痕,總共大約有20幾個,
刀刀深入,肺部、肝臟、腦幹…等,都可以看到痕跡,
而且刀刺下去的時候,Jack/ Joey都還活著,
烤魚說這很明顯是組織報復背叛者的極刑。

溫蒂和囧尼分頭在查案,
溫蒂確認那把刻著J. N.的刀子上的血跡是死者的沒錯,
但囧尼說那把刀的插痕只吻合Jack身上的兩個傷口,
這代表他們還必須找到其他的刀~~

布拔在辦公室裡,Rita來找她,
她之前認識布拔時似乎並不知道布拔是警察,
總之她邊掉眼淚邊碎碎唸,
說她幾個星期以來一直不知道自己的先生去哪了,
說她懷疑Jack跟Tanya有一腿,說……
結果她的話被一名警探打斷了,
那名警探開門進來告訴布拔說他們要釋放Tanya了,
Rita獃住,情緒複雜的看著Tanya走過。
布拔: Rita? We’ll do everything we need to catch the killer of your husband.

囧尼在命案現場外準備進去查案,
一台機車轟隆而至,烤魚艦長風情再現啦~~
(如果是穿黑色皮革長大衣就更有FU了……)
囧尼: You lost?
烤魚: I don’t think so.
囧尼: Where is your car?
烤魚: I’m working on a theory. There’re multiple murder weapons but now we
only got one.
囧尼: I checked the parameters and they’re not there.
烤魚: All right.
烤魚說依據現場紀錄,有些車是在警方出現前消失過一震後才又回來的,
他認為那些車騎出去就是為了要把凶器丟除,
所以他要嘗試看看說如果自己是騎著車時,會想要把武器丟在附近哪裡。
烤魚: If you want to catch a rabbit, you’ll need to think as the rabbit.
囧尼: All right, good luck.

所以烤魚就出去在附近巷弄間穿梭啦!
他騎到附近一條小項放滿雜物的巷底,
東翻西找的找到一個布包,裡面是滿滿的沾滿血跡的兇刀~~
這些兇刀檢驗的結果,
上面的血跡都是Jack的沒錯,而那些指紋符合他們逮捕的人裡面的五到六人。

凱姐聽完烤魚報告後去找阿奇,
阿奇說他找到一通在10:02打到酒吧裡的電話,
跟Tanya說的打來的時間吻合,
阿奇追蹤到電話來源,居然赫然就是LVPD警局!!!?

凱姐懷疑有內奸,
但是布拔說目前沒有任何警員對這個案子顯示出啥”特別的興趣”,
總之兩人請小警察調出當晚的監視錄影,
結果結果……
布拔: (糾結的看著螢幕上打電話的人影) That’s Rita.
凱姐: (嘆氣) Looks like she got a cop now.

於是,艾禿偵訊Rita,布拔在窗外看著。
Rita: I don’t know why I’m here. I didn’t kill Jack.
艾禿: We found you make a call that we think is critical for Jack’s death.
How did you get the number?
Rita: Jack gave me that in case there is an emergency!
艾禿: Then why did you call from here? To make us think it is a cop?
Rita: No!
艾禿: What did you say?
Rita: I… I ask for a chat. I just want to talk with Jack… Joey!
I haven’t heard from him a couple days!
艾禿: No, no. You told them he was a cop, right?
Rita: No!
艾禿: If you got divorces, you’ll get the house according to the law, right?
Rita: What are you doing?
艾禿: With that phone call, you got a death benefit and all what Jack is doing
is in vain!!!
Rita: That’s not true!

此時一名員警走進來,低聲對艾禿說了幾句話,
艾禿嘆了一口氣,無奈的看著窗外的布拔;
原來Tanya通知說今天古柯鹼要運進來了,她還不知道在哪裡,
艾禿很擔心的說他們要趕著找出地點,
然後也要趕快在黑幫找上Tanya前找到她。

囧尼跟小葛在現場外準備假人模擬,
看到Tanya和兩個女性黑幫伙伴搭著計程車出現;
小葛: Looks like they release the lady.
囧尼: Yap, there goes the victim’s… girlfriend.
Tanya走向自己還停在現場的車,上了車後發動,結果車輛爆炸了!!!
囧尼和小葛大驚,囧尼等人向前奔去,趕緊打電話報警。
消防車滅火後,囧尼和小葛開始查車,
兩人知道黑幫想必已經也知道Tanya是臥底的……

大家齊聚在店內,準備模擬當晚發生的是,
小葛假裝成臥底警察Jack/ Joey,
烤魚說他是揮鐵鍊的那個人,利用Jack往外走的機會甩了鐵鍊將他放倒,
小葛於是四肢著地趴在地上,模擬往前爬的姿勢,
凱姐: So you’re down now. But you still have a weapon, your knife.
小葛: Right, I tried to reach my knife. And then Jack Ace stabs me…
(抬頭看向站在旁邊的小哈) Hodges, you’re Jack Ace.
小哈: Well, and don’t I know it? (走到假人旁邊)
小葛: Your knife matches the cut on my right arm…
凱姐接著模擬下一個蹲在Jack旁邊下刀的Hover。
小葛: So, basically I cannot move much now. I rolled a bit……
Riley: But they didn’t stop… Judge Death here stabs him to the kidneys.
And then somehow he still had the ability to move toward the front door.
烤魚: And they let him, with knowing that he can’t make it.
Riley: And then, they use Jack’s knife on him.
小葛: Until… the end of Jack stops them……(大家陷入沉默)
烤魚: What we found now, it fits the description of a bar-fire, but it is
not a set-up.
凱姐說Rita的電話打進來在約10:02的時候,
而處決Jack/ Joey的動作,幾乎在幾分鐘之後就發生了,
黑幫不會在老大未做決定前就下手,
恐怕是接到電話的人就是黑幫裡作決定的老大!!!
凱姐: But how can we prove it?
烤魚: (忽然想到什麼) Wait a minute…
(跑去拆酒吧的電話) Here’s a bug!
凱姐: But we didn’t find any files from Jack describe that.
烤魚: Right. But remember Jack’s ipod? There’s a radio function… and he can
connect this to his ipod.

凱姐和布拔一起在聽阿奇那找到的新錄音檔案,
裡面果然有錄到Rita打電話進來的對話……
Rita: I want to speak to Joey…
Is he with Tanya? That’s her name, right? Isn’t it odd?
He’s a cop! You know that? A cop!
His name is not even Joey!
酒保: Wait, who is it speaking!?
Rita: I’m his wife!!!
布拔: (聽不下去了) All right, that’s enough…
阿奇比對了接電話的人的聲紋,
證明接到電話果然是那個酒保Scratch就是黑幫大老沒錯!

外頭,幫派份子騎著車出發了,
警方線民通知了警方”They all just left.”
阿奇追蹤到了他們的行蹤,找到了他們前往的地點……

Scratch一行人到了地點,發現另一個黑幫想要黑吃黑,
傷了他們的人,還找到了他們的一大箱古柯鹼,
Scratch正不知如何是好時,
警方出現啦~~把兩團人都團團圍住;
Scratch想要騎著車突圍,被布拔一槍打爛輪胎犁田了,
Scratch: Hey, don’t hate me, man.
That bitch cop is easy to deal with, and your old friend Joey should
take care of his wife.
布拔: Shut up.

警局裡,布拔感慨的看著因為防礙辦案間接造成人命傷亡的Rita被押走;
凱姐帶了一瓶酒去找布拔,
凱姐: This is my favorite way to wrap a hard care.
A little Scottish and a little talk… if you want to talk
布拔: …… (默默的拿出酒杯)
凱姐: (微笑) You’ll be right, then. (幫布拔倒酒)
最後是兩人相對而坐慢慢喝起酒來~~


本集心得:
1. 不知為何我想到Miami店小羊排拒決Jake那集......
看來臥底警察真的不適合有家庭或者穩定關係啊~~
Rita是大笨蛋沒錯,不過...唉唉唉... Orz
2. 烤魚騎重機少掉黑色皮革長大衣就是少一味啊~~ XDXD
3. 我喜歡片尾凱女王帶酒去陪布拔,有溫馨到~~


--
Tags: CSI

All Comments

Rachel avatar
By Rachel
at 2009-05-14T15:15
真想揍Rita 有夠蠢的
Hedda avatar
By Hedda
at 2009-05-17T23:14
鎖鏈殺手來到LV了...
Carol avatar
By Carol
at 2009-05-18T07:39
樓上...我笑了... XDXD

CSI#9.12

Rae avatar
By Rae
at 2009-05-12T03:33
話說一開始老布那句「畢竟聯邦探員也是人」有股淡淡的酸意。XD 那個目擊者真的滿 白目的,竟然還敢趴下去看門內發生了什麼事情。= = 沒有被滅口真的算他運氣好。 而 比利真的是死相有夠難看慘的,大概是這季目前最令人不舒服的吧,雖然知道了他是冒牌 探員,但還是感覺有點...。 果然三個幹員都是 ...

Discovery

Thomas avatar
By Thomas
at 2009-05-12T01:17
不知道我有沒有lag就是了,不過今天發現看完CSI還不過癮的話~ 可以在11點接著看Discovery的全球重大凶案第2季~~ 雖然內容不盡相同~不過看著犯案過程到兇手被抓到~ 可以滿足一下看完CSI的後勁XD -- MLB的馬林魚,就好像養殖業一樣。蚵仔養肥養大了就往外送。 不過要當養殖業,也是要有 ...

CSI 9x11 菜味好重啊今天..

Irma avatar
By Irma
at 2009-05-11T23:22
今天是烤魚第一天正式上班,雖然有被女王稱讚說學得不錯。 但是畢竟學校課程跟實際差很多,感覺就是一整個生澀。 話說,似乎各家探員都沒有從CSI Level 1 開始演起? 比較有可能的是小葛,但是印象中他好像都默默的在練功 XD 第一次正式外勤似乎沒今天的烤魚慘.. 冏尼提到在旅館床下有具屍體過了四天才被發現 ...

LV 9x12 「聯邦探員之死」 Live區

Eden avatar
By Eden
at 2009-05-11T22:06
沒有企鵝的大夜班 劇本依然精彩 這集要注意啊~~~~~ 老布在某人後面,他非常火 xD - ...

好像年輕的老何@@

Noah avatar
By Noah
at 2009-05-11T21:25
剛在看有沒有新的洽里可以看時 發現了這個東西atat http://www.youtube.com/watch?v=Yu_moia-oVI 這個人長的好像年輕的老何阿!! 想像老何年輕時在那邊跳邊唱 突然覺得很chill...... - ...