Downton Abbey中某集的對話請教 - 歐美

Table of Contents

忘記具體是哪一集了
就是Lady Cora的媽媽來拜訪的那集
old Lady Grantham跟Lady Mary希望從富有的美國人那邊得到金援拯救Downton
然後美國人說她可以讓整個家庭到美國來住,但不可能出手救Downton
"Both of our husband tied up the money before they were taken."
結果old Lady Grantham意味深長回了一句:
"Lord Grantham wasn't taken, he died."

這裡面的潛台詞是甚麼啊?我真是有聽沒有懂
是指美國人的老公生前是因為外遇離開她而Loard Grantham是自然死亡?
有沒有版友可以幫忙解惑一下?

--

All Comments

Kyle avatarKyle2013-01-31
個人解讀:Cora媽媽意指被上帝帶走,但老夫人覺得死了就是
Frederica avatarFrederica2013-01-31
死了,沒什麼崇高或需要崇高的地方。
Ula avatarUla2013-02-04
英文不好連中文都解釋的好爛(汗)
Zanna avatarZanna2013-02-08
我解讀跟樓上差不多,Cora媽用taken雙關「被上帝帶走=死
亡」以及「錢被拿走=金援唐頓」,但老夫人就故意裝傻的
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2013-02-09
回嘴說,他們只是死掉了,沒什麼拿不拿走,等於封鎖雙關