FINALIZER 終末者號-滅星者驅逐艦 - 星際大戰

Table of Contents

http://www.starwars.com/databank/finalizer

FINALIZER 終末者號

The powerful flagship shared by General Hux and Kylo Ren,
the dagger-shaped Finalizer is nearly twice the length of
an Imperial-era Star Destroyer.

The first of the new Resurgent class constructed in violation of
treaties with the New Republic, the Finalizer's heavy weapons
are augmented by two starfighter wings, a hundred assault craft
and a full legion of stormtroopers.

Her turbolasers are more powerful and faster to recharge than
Imperial-era weapons, a product of kyber crystals harvested
in the Unknown Regions.

Hux將軍和Kylo Ren所屬的強力旗艦,宛如一把利刃般的終末者號,
有著近兩倍於帝國時期滅星者驅逐艦的身長(Length: 2915.81m)。

其第一艘"新復活者級"的建造,打破了與新共和之間的協定;終末者號有著強大
的編制武力,包含了兩隻戰機大隊、百架突擊登陸艇以及大量的暴風突擊兵。

而她上面所裝備的增壓雷射,其威力和充電速度更甚於帝國時期;
其能源來源-凱柏水晶*採集自銀河裡某個未知的區域。

*kyber crystals 也就是光劍的天然動力來源。
http://www.starwars.com/databank/lightsaber-crystal

--
Rey: You will remove these restraints and leave this cell with the door open.
( ゚∀゚)o彡 Stormtrooper: What did you say? (′ー`)?
Rey: You will remove these restraints and leave this cell with the door open.
( ゚∀゚)o彡 Stormtrooper: I will tighten these restraints, scavenger scum!
I am Bond, James bond. (|||゚д゚)/

--

All Comments

Barb Cronin avatarBarb Cronin2015-12-28
翻譯推,原po辛苦了^^不過最後一句是子句,用來修飾turb
olaser,大意是說,Finalizer的turbolaser是由從帝國中
未明領域中採獲的凱柏水晶所製成的產品。
Lydia avatarLydia2015-12-28
其實"a product...(到句尾)"應該視為同位語,而且放在
Caroline avatarCaroline2016-01-01
這個位置指的應該是逗點前的"Imperial-era weapons",
Linda avatarLinda2016-01-02
不過我覺得英文原著想修飾的也是turbolasers,而非帝
Sarah avatarSarah2016-01-03
國時期武器
Zenobia avatarZenobia2016-01-03
感恩,修正。
Susan avatarSusan2016-01-08
這艘真的很漂亮