HBO版"班傑明的奇幻旅程"的片頭文字 - HBO

Table of Contents

請問一下,HBO翻譯版本的班傑明奇幻旅程,
片頭的那一段我覺得翻得非常好,

「Life can only be understood backward. It must be lived forward.」

意思大概就是我們的人生都是倒轉著前進,
然後什麼創造未來的…
有誰能告訴我這段中譯的全文呢?
(HBO的翻譯真的不錯)

感激!!!


--

眼淚的存在,是為了證明悲傷不是一場幻覺。
羅蘭巴特《戀人絮語》

羅蘭巴特提出理論,而我證實。

--

All Comments

Oscar avatarOscar2010-03-22
"生命只有走過才能了解,只有往前看才活得下去。"好像
Necoo avatarNecoo2010-03-23
是某哲學家說過的吧...忘記了@@!
Necoo avatarNecoo2010-03-24
樓上這位大大的版本好像不是HBO翻譯的耶…HBO翻得很唯美…><
Iris avatarIris2010-03-26
拍謝~HBO的我就沒有記下來了@@!
Leila avatarLeila2010-03-27
Soren Kiekegaard -Danish philosopher1813-1855
Ethan avatarEthan2010-03-27
maybe:"人生只能倒著體會,必要的是活出未來"