KANO中的兩個疑問 - 電影

Table of Contents

平常很少看電影的我,

因為看了網路及朋友的推薦,

於上周六終於去電影院看了這部電影,

看完後真的覺得很熱血,也很感動。


不過劇裡有兩個地方我有點想不透,

第一、資料上說吳明捷是客家人,可是為什麼在劇中他都講台語?

第二、在日本的實況廣播,是如何也可以在台灣同步收聽,

還是其實有delay,只是劇情上的安排罷了!

--

All Comments

Hedda avatarHedda2014-03-26
我爸也是客家人 可是他台語比我媽閩南人還流利咧
Hedy avatarHedy2014-03-30
#1JBRIA2U 問過了
Gilbert avatarGilbert2014-04-02
第一點很正常不是嗎?
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2014-04-06
台語是很強勢的語言 客家人會說台語相當普遍
Belly avatarBelly2014-04-08
有些原住民台語可能講的比你還好
Ula avatarUla2014-04-10
第一點,對阿靜用台語,對舅舅用客語
Xanthe avatarXanthe2014-04-11
"對舅舅說客語"這一點倒是沒注意XD
Kristin avatarKristin2014-04-12
廣播的部分我在臉書上看到有人說李坤城說 1931年由朝日新聞
社實況轉播放送,臺北放送局運作全臺放送當時嘉義地區和臺中
地區從此時起,才開始可以收聽到
Victoria avatarVictoria2014-04-14
然後剛上映時我在臉書搜尋 #kano 曾經看到某個科技博物館
Christine avatarChristine2014-04-18
之類的臉書有一篇文章在講當時的廣播技術,但是我現在找不
到了,太久以前了翻不完0rz
Jake avatarJake2014-04-19
新聞挖挖哇有說到:http://youtu.be/xnUlzwepXgw?t=9m21s
Barb Cronin avatarBarb Cronin2014-04-19
吳的客語就一句"阿舅" 沒注意到正常XD
Hedwig avatarHedwig2014-04-22
只能說客家人在嘉義人口比例較低 跟閩南人溝通當然是說台語
Mia avatarMia2014-04-24
越洋廣播會delay多久不知道耶 感覺有點專業XD 不過電影這樣
Zora avatarZora2014-04-28
剪接才易於營造情緒 應該算是表現手法吧
James avatarJames2014-04-30
多語系社會的當時,會講好幾種其實不用意外==
Aaliyah avatarAaliyah2014-05-01
騎腳踏車的時候跟阿靜也講了句客語..沒記錯的話
Steve avatarSteve2014-05-02
沒有啊都是台語跟日語
Freda avatarFreda2014-05-05
阿靜電影中應該只用台語和一句日語
Lydia avatarLydia2014-05-06
去新馬地區你就知道多語言是可能的,很多台,中,英,粵都會
Doris avatarDoris2014-05-08
當時就是閩南人多,原住民、客家人都會說台語
Audriana avatarAudriana2014-05-12
有的,吳用客語"幹嘛"回答阿靜
Gilbert avatarGilbert2014-05-17
吳的客語就一句"阿舅"一句"幹嘛"
Hazel avatarHazel2014-05-22
他不是用台語的"VeDai?"回答阿靜嗎?
Robert avatarRobert2014-05-25
那就是客語喔
Donna avatarDonna2014-05-29
因為這種環境因素,客家人的語言天分通常很不錯.
Damian avatarDamian2014-06-02
客語有些跟台語很像喔~
Quanna avatarQuanna2014-06-05
臺灣被日本統治五十年,在日治時出生成長的人會說日語有什
麼好奇觀的?很多這一代的閩南人和客家人也是國語說的比
母語溜啊
Kristin avatarKristin2014-06-08
客家人都三聲帶的你不知道嗎
看到有些問題都想替台灣的年輕人哭了..............
Agnes avatarAgnes2014-06-10
抱歉我想問一下Vedai那句是客語的"幹嘛"哦?因為我
Faithe avatarFaithe2014-06-14
媽是客家人,說"幹嘛"都是馬該(二聲)....
Iris avatarIris2014-06-17
客家人也有分不同腔調...
Dinah avatarDinah2014-06-21
客家腔調多 學其他語言優勢多易上手
Victoria avatarVictoria2014-06-23
我也認為是腔調問題
Bethany avatarBethany2014-06-24
所以那句VeDai真的是與閩南語很相像的客語嗎??
Hazel avatarHazel2014-06-25
應該純粹就是閩南語
Rachel avatarRachel2014-06-28
同意樓上caremelsosad大,所以vedai到底是什麼語??
Hamiltion avatarHamiltion2014-06-29
那句我以為是"要去哪"的台語 仔細聽又不像
William avatarWilliam2014-06-30
需要到臉書去發問嗎XD
Annie avatarAnnie2014-07-01
vedei就是閩南語要「做什麼」「要幹嘛」
Steve avatarSteve2014-07-03
樓上正解
Lauren avatarLauren2014-07-07
跟澎湖腔的幹嘛很相似 "命逮"
Olga avatarOlga2014-07-08
在新竹認識的客家人台語也很溜 只對家人講客語