Love never dies-倫敦版大修片段 - 舞台劇
By Jessica
at 2014-09-26T20:45
at 2014-09-26T20:45
Table of Contents
王母娘娘托夢跟我說........
喔不~~~是GIRY母女哭著要我平反
真的是LND最後一回了啦!!!!
害我本來要寫我跟JOJ的恩怨情仇(?)又放下來寫這個~"~
翻出之前的筆記對照CD...
恩...現場版還是有點不同阿
---------------------------------------------------------
這段澳洲版就改成母女對唱了
倫敦版則是接在深情的TIHYS後面
歌很棒但劇情很變態
看到Ramin對那個克莉絲汀娃娃又是整理頭髮
然後癡迷的又摸又親
當下真是一陣惡寒
難怪我還比較喜歡Ben的聖歌式唱法= ="
但是倫敦版最棒的地方是Ramin衣服很透明...
到我幾乎能看到他的刺青XD
當TIHYS唱完後GIRY母女也走進來...
魅影急急拉上克莉絲汀娃娃的布簾
GIRY太太看到了,但後面的Meg沒有看到
然後就開始了下面的對話
Meg (興奮貌)
Tell me, did you watch?
告訴我~~~你有沒有來看?
Tell me that you saw
告訴我你來看了!!!
Did you hear the crowd
The way they cheered?
你聽到那些人群的對我的熱烈歡呼與掌聲了嗎?
I hope you're proud
我希望這讓你感到驕傲
Did you like the new routine?
你喜歡這次的全新表演嗎?
Was it passable, I mean?
也許是有一點差強人意啦~~~
I can change a thing or two
我可以稍微修改一點
What should I do?
喔我該從哪開始呢~~~?
No, don't say it, I can guess
不!!!千萬不要告訴我~~~我可以猜到的!!!
But I promise, I'll progress
我答應你我一定會更進步的!!!
Phantom (收樂譜裝忙...連頭都沒抬起來的敷衍)
Yes, of course
Whatever you feel is best, Meg
喔....當然...你覺得好就好...Meg
Meg (更興奮了!!)
Did the costumes look okay?
你覺得服裝怎麼樣?
Too revealing, would you say?
你會不會覺得太暴露了?
People seemed to like the view
但觀眾好像很喜歡這樣耶~~~
(敢情你這傻妞還以為他會為你吃醋?)
Madame GIRY (看不下去了...= =)
Meg, please
Meg,不要說了...
Meg (完全沒聽到~~~)
I could show a bit more skin
我還可以多露一點(把裙子往上拉.....連我都看不下去了)
That would sure bring 'em in
這一定會讓觀眾喜歡......
Madame GIRY(怒!!!)
Meg!!!!
Can't you see that the master's at work?
你沒有看到主人正在工作嗎?
Can't you see that his mind's somewhere else?
你沒有看到主人的思緒不在這兒嗎?
Can't you see that obviously he's thinking of things
More important than you?
難道你沒發現他現在想的事情很明顯比你更~~重~~要嗎?
Phantom(想法被戳破...惱羞成怒指著Madame GIRY的臉)
Careful, Madame
You're forgetting yourself
夠了...夫人...你失態了
Madame GIRY (這對母女完全都不聽別人講話的...)
Don't you see he forgot what this is?
你沒發現他忘了今天是什麼日子嗎?
Opening day, a big deal, what's the fuss
只不過是開幕的日子嘛~~~有什麼大不了的~~~
Our success means not, I guess
Compared to the things that the Master must do
跟主人在做的事情相比,我們做的事情根本就沒什麼了不起
(用力扯開克莉絲汀娃娃的布幕!!!)
Phantom (又驚又怒)
That's quite enough
我說夠了!!!
Meg (看到真人大小的克莉絲汀娃娃傻住...低喃)
Christine, Christine........(又是她...)
Madame GIRY(尖銳...)
Christine~~~
Meg, leave, now
Meg,請你現在離開!!
(Meg沮喪的離開)
In Paris
When the mob surrounded you
Who was there?
We were there
在巴黎,當你被一群暴徒包圍的時候
是誰在你身邊?是我們!!!
Where was she
When the law men hounded you?
Gone, long gone
We stayed on
當警方到處搜捕你的時候她在哪裡?
早就跑老遠了~~
我們卻留了下來!!!
Who concealed you safe away?
Smuggled you up to Calet?
Found a freighter out of France?
是誰保護了你安全離開?
把你送到Calet去
讓你離開了法國?
Phantom (故做無所謂貌)
I don't see the problem
This is ancient history
我覺得沒什麼問題阿...都那麼久以前的事了...
(死小孩還嘴硬!!)
Madame GIRY
And once here
When the side show hired you
Who stood by?
Meg and I
當你被雜耍團雇用時誰在你旁邊?
是Meg跟我!!!
While they kept you on display
Who kept working night and day?
Who gave you their very lives?
當那些骯髒的商人讓你不得不販賣才華
是誰為了你日以繼夜工作?
幾乎為你奉獻生命
And who helped you buy that side show?
Who helped you finance your scheme?
Who wouldn't quit 'til your act was a hit?
And your hit could become your dream?
又是誰幫你買了這個雜耍團?
管理你的財務
遇到打擊也不放棄的要成就你的夢想
Who played the politicians
Lured investors and the press?
是誰賄賂政客
吸引投資者跟媒體前來
No, not her
不是她~~~(用力指著克莉絲汀娃娃...魅影顯得很焦躁)
And who stayed with you, helped you and advised you?
We stayed with you, loved and idolized you
是誰留在你身邊,幫助你,建議你?
是我們留在你身邊!!愛著你!!崇拜你!!!
She betrayed you, shunned you and despised you
She chose Raoul, chose his beauty and youth
It's long past time you faced up
她背叛了你!!躲避了你!!對你感到厭惡!!
她選擇了年輕又英俊的勞爾
這就是這麼多年你應該要正視的事!!!
Phantom (抓狂大吼掐住Madame GIRY的脖子)
Enough!!!!!
You'll be repaid
As I promised you would
我說夠了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
你會得到我當初承諾你的報酬!!!(註)
(鬆開手深吸一口氣轉身)
Now, if you've anything else left to say
現在...在你離開前還有什麼要說的嗎.........(表情冷酷語氣輕柔)
(Madame GIRY生氣的離開房間......Ramin眼神迷亂~~~~)
Oh, Christine, my Christine
Yes, you've fled from my face once before
喔~~我的克莉絲汀
沒錯...你從我身邊逃離過一次.....
But Christine
What we shared, even you can't ignore
但是克莉絲汀...
你無法否認我們曾經分享過的一切
(後來我才知道是"分享"什麼..........ORZ)
My Christine, I'll be no longer denied
我的克莉絲汀,我不會再否認這一切了~~~
I'll have you back by my side
我要讓你再回到我的身邊來~~~
My sweet Christine
我的克莉絲汀小親親~~~~~~~(飆高音)
And come what may
I swear, somehow, some way
不管用任何方式...我發誓我會用盡一切手段.....
I will hear you sing once more
再一次聽到你歌唱!!!!!!
(註) 原著裡Madame GIRY希望的報酬就是讓Meg成名
就某種意義來說也是有達到啦.....成名的大腿舞女郎...= ="
除了克莉絲汀
性格扭曲的魅影即使對真心關懷他的人也是實在蠻冷酷的
對照他捧紅Meg的方式真的好諷刺喔...(難怪這段被刪)
--
喔不~~~是GIRY母女哭著要我平反
真的是LND最後一回了啦!!!!
害我本來要寫我跟JOJ的恩怨情仇(?)又放下來寫這個~"~
翻出之前的筆記對照CD...
恩...現場版還是有點不同阿
---------------------------------------------------------
這段澳洲版就改成母女對唱了
倫敦版則是接在深情的TIHYS後面
歌很棒但劇情很變態
看到Ramin對那個克莉絲汀娃娃又是整理頭髮
然後癡迷的又摸又親
當下真是一陣惡寒
難怪我還比較喜歡Ben的聖歌式唱法= ="
但是倫敦版最棒的地方是Ramin衣服很透明...
到我幾乎能看到他的刺青XD
當TIHYS唱完後GIRY母女也走進來...
魅影急急拉上克莉絲汀娃娃的布簾
GIRY太太看到了,但後面的Meg沒有看到
然後就開始了下面的對話
Meg (興奮貌)
Tell me, did you watch?
告訴我~~~你有沒有來看?
Tell me that you saw
告訴我你來看了!!!
Did you hear the crowd
The way they cheered?
你聽到那些人群的對我的熱烈歡呼與掌聲了嗎?
I hope you're proud
我希望這讓你感到驕傲
Did you like the new routine?
你喜歡這次的全新表演嗎?
Was it passable, I mean?
也許是有一點差強人意啦~~~
I can change a thing or two
我可以稍微修改一點
What should I do?
喔我該從哪開始呢~~~?
No, don't say it, I can guess
不!!!千萬不要告訴我~~~我可以猜到的!!!
But I promise, I'll progress
我答應你我一定會更進步的!!!
Phantom (收樂譜裝忙...連頭都沒抬起來的敷衍)
Yes, of course
Whatever you feel is best, Meg
喔....當然...你覺得好就好...Meg
Meg (更興奮了!!)
Did the costumes look okay?
你覺得服裝怎麼樣?
Too revealing, would you say?
你會不會覺得太暴露了?
People seemed to like the view
但觀眾好像很喜歡這樣耶~~~
(敢情你這傻妞還以為他會為你吃醋?)
Madame GIRY (看不下去了...= =)
Meg, please
Meg,不要說了...
Meg (完全沒聽到~~~)
I could show a bit more skin
我還可以多露一點(把裙子往上拉.....連我都看不下去了)
That would sure bring 'em in
這一定會讓觀眾喜歡......
Madame GIRY(怒!!!)
Meg!!!!
Can't you see that the master's at work?
你沒有看到主人正在工作嗎?
Can't you see that his mind's somewhere else?
你沒有看到主人的思緒不在這兒嗎?
Can't you see that obviously he's thinking of things
More important than you?
難道你沒發現他現在想的事情很明顯比你更~~重~~要嗎?
Phantom(想法被戳破...惱羞成怒指著Madame GIRY的臉)
Careful, Madame
You're forgetting yourself
夠了...夫人...你失態了
Madame GIRY (這對母女完全都不聽別人講話的...)
Don't you see he forgot what this is?
你沒發現他忘了今天是什麼日子嗎?
Opening day, a big deal, what's the fuss
只不過是開幕的日子嘛~~~有什麼大不了的~~~
Our success means not, I guess
Compared to the things that the Master must do
跟主人在做的事情相比,我們做的事情根本就沒什麼了不起
(用力扯開克莉絲汀娃娃的布幕!!!)
Phantom (又驚又怒)
That's quite enough
我說夠了!!!
Meg (看到真人大小的克莉絲汀娃娃傻住...低喃)
Christine, Christine........(又是她...)
Madame GIRY(尖銳...)
Christine~~~
Meg, leave, now
Meg,請你現在離開!!
(Meg沮喪的離開)
In Paris
When the mob surrounded you
Who was there?
We were there
在巴黎,當你被一群暴徒包圍的時候
是誰在你身邊?是我們!!!
Where was she
When the law men hounded you?
Gone, long gone
We stayed on
當警方到處搜捕你的時候她在哪裡?
早就跑老遠了~~
我們卻留了下來!!!
Who concealed you safe away?
Smuggled you up to Calet?
Found a freighter out of France?
是誰保護了你安全離開?
把你送到Calet去
讓你離開了法國?
Phantom (故做無所謂貌)
I don't see the problem
This is ancient history
我覺得沒什麼問題阿...都那麼久以前的事了...
(死小孩還嘴硬!!)
Madame GIRY
And once here
When the side show hired you
Who stood by?
Meg and I
當你被雜耍團雇用時誰在你旁邊?
是Meg跟我!!!
While they kept you on display
Who kept working night and day?
Who gave you their very lives?
當那些骯髒的商人讓你不得不販賣才華
是誰為了你日以繼夜工作?
幾乎為你奉獻生命
And who helped you buy that side show?
Who helped you finance your scheme?
Who wouldn't quit 'til your act was a hit?
And your hit could become your dream?
又是誰幫你買了這個雜耍團?
管理你的財務
遇到打擊也不放棄的要成就你的夢想
Who played the politicians
Lured investors and the press?
是誰賄賂政客
吸引投資者跟媒體前來
No, not her
不是她~~~(用力指著克莉絲汀娃娃...魅影顯得很焦躁)
And who stayed with you, helped you and advised you?
We stayed with you, loved and idolized you
是誰留在你身邊,幫助你,建議你?
是我們留在你身邊!!愛著你!!崇拜你!!!
She betrayed you, shunned you and despised you
She chose Raoul, chose his beauty and youth
It's long past time you faced up
她背叛了你!!躲避了你!!對你感到厭惡!!
她選擇了年輕又英俊的勞爾
這就是這麼多年你應該要正視的事!!!
Phantom (抓狂大吼掐住Madame GIRY的脖子)
Enough!!!!!
You'll be repaid
As I promised you would
我說夠了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
你會得到我當初承諾你的報酬!!!(註)
(鬆開手深吸一口氣轉身)
Now, if you've anything else left to say
現在...在你離開前還有什麼要說的嗎.........(表情冷酷語氣輕柔)
(Madame GIRY生氣的離開房間......Ramin眼神迷亂~~~~)
Oh, Christine, my Christine
Yes, you've fled from my face once before
喔~~我的克莉絲汀
沒錯...你從我身邊逃離過一次.....
But Christine
What we shared, even you can't ignore
但是克莉絲汀...
你無法否認我們曾經分享過的一切
(後來我才知道是"分享"什麼..........ORZ)
My Christine, I'll be no longer denied
我的克莉絲汀,我不會再否認這一切了~~~
I'll have you back by my side
我要讓你再回到我的身邊來~~~
My sweet Christine
我的克莉絲汀小親親~~~~~~~(飆高音)
And come what may
I swear, somehow, some way
不管用任何方式...我發誓我會用盡一切手段.....
I will hear you sing once more
再一次聽到你歌唱!!!!!!
(註) 原著裡Madame GIRY希望的報酬就是讓Meg成名
就某種意義來說也是有達到啦.....成名的大腿舞女郎...= ="
除了克莉絲汀
性格扭曲的魅影即使對真心關懷他的人也是實在蠻冷酷的
對照他捧紅Meg的方式真的好諷刺喔...(難怪這段被刪)
--
Tags:
舞台劇
All Comments
By Kama
at 2014-09-28T11:22
at 2014-09-28T11:22
By Catherine
at 2014-09-29T16:07
at 2014-09-29T16:07
By Daniel
at 2014-09-30T10:38
at 2014-09-30T10:38
By Hedda
at 2014-10-05T00:51
at 2014-10-05T00:51
By Joe
at 2014-10-07T04:08
at 2014-10-07T04:08
By Rebecca
at 2014-10-09T09:50
at 2014-10-09T09:50
By Frederica
at 2014-10-11T21:36
at 2014-10-11T21:36
By Michael
at 2014-10-14T13:29
at 2014-10-14T13:29
By Dora
at 2014-10-15T17:42
at 2014-10-15T17:42
By Hedy
at 2014-10-18T14:23
at 2014-10-18T14:23
By Todd Johnson
at 2014-10-19T21:24
at 2014-10-19T21:24
By Hazel
at 2014-10-22T03:37
at 2014-10-22T03:37
By Necoo
at 2014-10-23T12:56
at 2014-10-23T12:56
By Catherine
at 2014-10-26T03:39
at 2014-10-26T03:39
Related Posts
歌劇魅影5800位置
By Frederic
at 2014-09-26T11:41
at 2014-09-26T11:41
人生第二場歌劇魅影
By Donna
at 2014-09-26T00:10
at 2014-09-26T00:10
Love never dies-結局與心得(雷)
By Liam
at 2014-09-25T23:11
at 2014-09-25T23:11
到小巨蛋看歌劇魅影,可劇後和演員照相嗎?
By Mary
at 2014-09-25T09:51
at 2014-09-25T09:51
Love never dies-那些年我爆的大雷
By Oliver
at 2014-09-24T22:52
at 2014-09-24T22:52