monica's thunder? - 六人行

Table of Contents

是不是有一集的標題是monica's thunder?

我記得那時候查過這個字是不是可以表示風采、風頭之類?

因為我現在又在love,actually看到這個字,

可是查了三種字典都沒有這個意思耶。

是我老人痴呆記錯了嗎?

不好意思文章內容比較有點偏離,

可是我想friends的fans對這個字應該會比較有印象。


--

題外的題外,愛是你愛是我這部電影很適合現在看,耶誕節前^^

--

All Comments

Joe avatarJoe2005-12-18
Love Actually真的很棒(我愛Colin Firth *^Q^*)
Olivia avatarOlivia2005-12-23
我記得是ㄟ
Blanche avatarBlanche2005-12-23
在phoebe生小孩那集 Joey腎結石發作 phoebe就有說這句話
Oscar avatarOscar2005-12-25
YOU GOT IT! 沒錯 就是風采鋒頭的意思
Michael avatarMichael2005-12-27
因為Love Actually我星期五就到待LONDON一星期啦!
Linda avatarLinda2005-12-27
第七季第一集,在第六季末Chandler求完婚後
Dora avatarDora2005-12-28
所以這個意思是英美兩地都通用的囉?@@