不知道這個能不能在這邊發問..
我看Netflix的動畫發現到翻譯有一些錯誤
且這錯誤跟原意出入蠻大的
像原意是不准後退 卻被翻譯成“出來”
想請問一下除了動畫以外(美劇等等)
也會有這種情況嗎??
感謝!
(聽說內部員工為了保住職位壓力很大,但怎麼翻譯的品質....)
--
我看Netflix的動畫發現到翻譯有一些錯誤
且這錯誤跟原意出入蠻大的
像原意是不准後退 卻被翻譯成“出來”
想請問一下除了動畫以外(美劇等等)
也會有這種情況嗎??
感謝!
(聽說內部員工為了保住職位壓力很大,但怎麼翻譯的品質....)
--
All Comments