NY的BOSS說過的一句話 - CSI

Table of Contents

※ 引述《id0818 (JR)》之銘言:
: 記得在NY的第一季中,
: 有一集是一個女孩在中央公園被性侵,
: 兇手的精液中沒有精蟲,
: 在苦無証俱的時候,
: BOSS對一個組員說了
: 「用你的腦,不要用你的心」
: 之類的話,
: 請問有人知道英文是怎麼說的嗎?
: 還有有人記得是哪一集嗎?

Use your head, not your heart.
不過我抓的是翻說"多分析分析,不要太衝動"耶XD

--
It was many and many a year ago,
In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
By the name of Annabel Lee;
And this Maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me.

--

All Comments

Anthony avatarAnthony2006-05-20
謝謝~不過怎麼會差這麼多~
Suhail Hany avatarSuhail Hany2006-05-20
意思一樣啦=w=// 跟grissom說不要把感情放進case裡是同意的
Elizabeth avatarElizabeth2006-05-23
原PO的翻譯是AXN的。