NY207 一段台詞的原文 - CSI

Table of Contents

剛剛跑到圖書館借出第二季~

台詞原文如下:


There's a lot of people with worse stories than yours.


They never hurt anyone.


有錯請指正~


※ 引述《elizaeye2000 (篤姬)》之銘言:

今天看了重播,很想知道其中一段台詞的原文,
但實在找不到相關的討論,想請教各位厲害的前輩!!

最後麥克在拘留所對籠子裡的亨利戴維斯說

"在這個城市比你悲慘的故事多的是,但大家都沒有傷害人"

大概是這樣.......

謝謝!!!!

--

All Comments

Victoria avatarVictoria2011-05-21
我怎麼覺得這段詞常常出現.....?
Selena avatarSelena2011-05-24
樓下吃屎
Heather avatarHeather2011-05-28
樓上吃屎
哇靠~推反了~
Wallis avatarWallis2011-06-02
前輩謝謝!!太感動了~還特地去借來看!!!T^T
David avatarDavid2011-06-02
也不算前輩啦 剛剛好看到你發文 圖書館就在宿舍附近
就順便跑一趟 反正要買消夜0.0
Hedy avatarHedy2011-06-02
版上比我厲害的還好多~
Oliver avatarOliver2011-06-03
樓上選里長~~
Joseph avatarJoseph2011-06-08
為啥?
Adele avatarAdele2011-06-09
請問有人知道NY3x03裡,Danny在審問兇手的最後說了一句love
Candice avatarCandice2011-06-12
run cold Flack接著說「會讓人失控的」(axn翻譯) 請問有知道
Sarah avatarSarah2011-06-16
這句話的原文嗎?
James avatarJames2011-06-18
剛剛好電腦有影片檔= =
"That'll do it." 是這句吧?
Mason avatarMason2011-06-22
感謝樓上版友的回答 :)