※ 引述《eshinkuo (啦啦熊)》之銘言:
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=natalie0903&b=16&f=1966066198&p=0
: 我知道他網球打的還不錯
: 但沒想到 原來他都化名去參加比賽..........
呵呵....來認真一下(端出Ross的假英國腔....),
我看美國E! channel的true story of Friends有說,
馬修派瑞小時後是被當網球天才兒童訓練的,
當時他也真的有當專業網球選手的念頭,
後來等他參加的比賽等級越來越高,
發現強中自有強中手,
他自認無法達到頂級水準,才漸漸淡出.
--
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=natalie0903&b=16&f=1966066198&p=0
: 我知道他網球打的還不錯
: 但沒想到 原來他都化名去參加比賽..........
呵呵....來認真一下(端出Ross的假英國腔....),
我看美國E! channel的true story of Friends有說,
馬修派瑞小時後是被當網球天才兒童訓練的,
當時他也真的有當專業網球選手的念頭,
後來等他參加的比賽等級越來越高,
發現強中自有強中手,
他自認無法達到頂級水準,才漸漸淡出.
--
All Comments