Re: 4X22 In the Dark 雷雷雷 - 重返犯罪現場

Table of Contents


※ 引述《serenebeauty (請你相信)》之銘言:
: 我說是雷 是雷 是雷






















: Tuesday, May 1, 8pm et/pt
: In the Dark
: With little evidence, the team turns to Scott to re-create the scene of
: the crime using his heightened senses of hearing and scent to track down
: the Petty Officer's killer. Meanwhile, Tony and Gibbs struggle with
: personal relationships.
: 這是從CBS的NCIS首頁上擷錄下來的
: struggle耶........
: 這是不是暗示我可以不要再被Jeanne跟Mann閃了
: 誰來幫我把她們兩個攆走 其他我不管了 啊啊阿阿阿阿

這集閃很大,很討厭 ><

那個 Scott 是路人甲啦,
他是一個眼盲攝影師,因為他拍的照片照到屍體才聯絡到NCIS來調查的。

這集的兩個帥哥的「感情」都面臨問題,
Jeanne 被迫要搬出去,一邊打電話抗議的同時連環索命扣叫 Tony 來安慰她,
Tony 脫口而出,搬來跟我住吧
Jeanne 喜極而泣,兩人擁吻。

不過後來 Jeanne 打電話給他說找到一間離大學跟醫院都近的房子時,
Tony 似乎又有點退縮了。
不過他向她保證說那時的提議是真心的,只是他不喜歡 "floral patterns"
所以,危機暫時(?)解除

值得一提的是,他在上班時躲到角落偷接手機,
講完電話轉頭一看,全部的人都在看他,因為Abby有新發現要大家過去一趟
Tony 心虛要解釋,Gibbs 卻說:不用解釋了,我瞭解。相信我,我瞭解的。
(因為他也面臨相似處境....)
Ziva 卻不放過他,想要給建議, Tony 卻笑她,
不過她很認真而中肯地點出,他躲在那些玩笑話後面,
她也知道他在躲什麼--每個不敢愛的人躲的東西都一樣--受傷。
(我覺得這邊 Ziva 講一句話實在中肯到不行:
"Complicated, complicated... 我發現在美國這個字是一個密碼,代表
「如果我解釋給你聽,你一定不會喜歡,所以我說這很複雜,希望你別再問下去」"

老大那邊也一樣,
Holly 向他要承諾,
她即將retire (軍中用語是什麼啊?), 已經做好準備"something permanent"
因為她認為時間寶貴,所以每分每秒跟老大相處的時間都是投資
(Gibbs: So that makes me... CD? XDD)
註: CD= certificates of deposits, 定存的一種
她說「我不是要你保證什麼,只是我想知道你想要的是長久的關係」
從頭到尾 Gibbs 都不說話

最後正當我偷偷高興難道這對真的要吹了嗎的時候
莫名其妙又復合了,
而且還放大閃 @@


總之這集被閃得很不爽 ><~



--
忘記說,李探員的豹紋布拉甲放在解剖室某抽屜
被要拿東西的 Ducky 發現了
Palmer 還想賴.........Orz

然後他打電話通知李探員說找到了,
發現還有成套的小褲褲也失蹤了....囧rz

--

Abby: You're getting sneakier the older you get.
Gibbs: Not to mention better looking.
~NCIS 2x17 An Eye for an Eye~

--

All Comments

Dora avatarDora2007-05-07
退役
Olive avatarOlive2007-05-08
退役+1 我還以為CD是指唱片咧XDDD 多謝解釋!!
Rachel avatarRachel2007-05-08
退伍嗎...
Ula avatarUla2007-05-09
超不爽+1
Linda avatarLinda2007-05-11
該不會下次Ducky要解剖時,發現小褲褲在某死者臉上
Anonymous avatarAnonymous2007-05-11
超不爽+1 一直快轉= =