本周6、7集連播,各隊凌晨搭同班火車轉戰德國首都柏林。
Route Info:各隊須到East Side Gallery(柏林圍牆的一部分),找到手提箱裡的線索。
Route Info:各隊須自駕Trabant前往TELEDISKO,Trabant是冷戰期間東德產微型車,方向
盤柱式手排,所以有說明書給各隊參考,男同隊、blonde姊妹花仍有手排障礙。
Route Info:各隊須在TELEDISKO,一種mini Disco裡跳舞三分鐘以取得線索。
Route Info:自駕到Andel's Hotel。
Yield:Yield設在此,沒有隊伍使用Yield。
Roadblock:參賽隊員需自Andel's Hotel樓頂面朝下垂降,同時解譯字謎,這任務我認為不
容易,謎底sauerkraut德英拼法一樣,可能要從音節著手?只有夫妻隊的Hung和nerds隊的
Leo(哈佛poem碩士學歷派上用場XD)是真正自己解出字謎。走捷徑的方式有直接問其他隊或
問路人。
Detour:
1.Belt It Out:各隊須和Berlin Comedian Harmonists正確的合唱"I wish I were a
chicken"。需節奏感。
2.Belch It Out:各隊須學會啤酒瑜珈並能正確完成帶領一場啤酒瑜珈教學。需記憶力。
這兩個任務都很容易,Belt It Out相對更簡單。各隊名次在此無大變化。
Pit Stop:blonde姊妹花最後抵達,再次幸運地遇到非淘汰賽段。
亞裔夫妻隊這集展現出兩個人個人能力都相當有水準,各擅勝場。
--
Route Info:各隊須到East Side Gallery(柏林圍牆的一部分),找到手提箱裡的線索。
Route Info:各隊須自駕Trabant前往TELEDISKO,Trabant是冷戰期間東德產微型車,方向
盤柱式手排,所以有說明書給各隊參考,男同隊、blonde姊妹花仍有手排障礙。
Route Info:各隊須在TELEDISKO,一種mini Disco裡跳舞三分鐘以取得線索。
Route Info:自駕到Andel's Hotel。
Yield:Yield設在此,沒有隊伍使用Yield。
Roadblock:參賽隊員需自Andel's Hotel樓頂面朝下垂降,同時解譯字謎,這任務我認為不
容易,謎底sauerkraut德英拼法一樣,可能要從音節著手?只有夫妻隊的Hung和nerds隊的
Leo(哈佛poem碩士學歷派上用場XD)是真正自己解出字謎。走捷徑的方式有直接問其他隊或
問路人。
Detour:
1.Belt It Out:各隊須和Berlin Comedian Harmonists正確的合唱"I wish I were a
chicken"。需節奏感。
2.Belch It Out:各隊須學會啤酒瑜珈並能正確完成帶領一場啤酒瑜珈教學。需記憶力。
這兩個任務都很容易,Belt It Out相對更簡單。各隊名次在此無大變化。
Pit Stop:blonde姊妹花最後抵達,再次幸運地遇到非淘汰賽段。
亞裔夫妻隊這集展現出兩個人個人能力都相當有水準,各擅勝場。
--
All Comments