season 2 的國外惡搞作品 - 殭屍影集

By Puput
at 2012-03-21T17:44
at 2012-03-21T17:44
Table of Contents
※ 引述《akane0802 (阿咖內)》之銘言:
: 恭賀開版 :)
: 在第二季結束過後,國外網友也做了很多滿好笑的惡搞圖
: 跟很多人的心聲都很接近(尤其是對某蘿莉~)
: 只能說國內外鄉民默契真好XD
: 希望沒有OP
: 圖內有季末雷,不想被雷建議看完全季再來看
: 另外都是英文,不過都滿容易了解的所以對熱愛美劇的大家應該沒有問題:)
: http://ppt.cc/eo;Q
: 如有OP請告知我會刪文 Q_Q
請一定要搭著圖看。
幫譯:
1.圖: 沾血的RV
晚安! 我心愛的王子(3/18/12)
2.圖: Rick舉槍
不再有民主了,你們的監護人是我。
3.圖: 派大星
我們不能簡單地 把Lori推下懸崖嗎?
4.圖: Rick往前瞪
引爆衝突 眼搞攝影機!
5.圖: Lori插著腰
千錯萬錯 Carl沒錯
6.Rick: 嘿! Lori,你有看到卡爾嗎?
Lori: 誰?
7.圖: Daryl幾乎很少有鏡頭
現在才知道嗎?
8.圖: 聖騎士坐在哈雷機車上
有人只是想看穀倉燒起來
9.圖: Otis
讓Carl乖乖待在房子裡的人,死了。
10.圖: Glenn & Andrea
修理RV腐蝕的零件 只用一根螺賴把~
11.圖: Dale & 阿拉伯國王
12.
Jim被綁在樹下: 你好好管好你的兒子,別讓他離開你的視線。
Lori: 先知!
13.T-dog開車做了三點迴轉
咦?
14.
Rick: 嘿!Glenn! 世界末日最棒的事情就是,開車不用到處小心看了
Glenn: 沒錯! Rick! 整條路空成這樣,只有低能呆才會出事...
圖: Lori正在開車。
15.圖: Dale頭上發光
唯有一死,才能讓T-Dog出頭
16.T-dog: 天阿,我已經對這些公仔感到非常厭煩了
Rick: 那還真是抱歉喔,不過你剛剛說你是誰?
T-dog: (沉思)
17.博士: 你們看來不危險,除了這個小傢伙,我會盯緊你的! (指向Carl)
Carl: 超讚! 因為我媽絕對不會這麼做。
18.Carl: 媽我想和某某人講些...
Lori: 現在不行! 我正忙著搞雜事情。
Carl: 我也是! 我也是耶! (走向森林)
19.圖: Rick拿著捕捉殭屍的項圈套住Carl的脖子...
20.玩具總動員:
爆頭... 到處都是爆頭
21.圖: Hershel大頭特寫
無 限 子 彈
22.你對醫生的無限彈藥很不悅嗎?
請你一定要告訴我,殭屍秀是怎麼被搞砸的!
23.
強壯到可以擊倒一千兩百磅的牛
強壯到可以將一個成年男性壓倒在地並開腸剖肚
抓不住某個男孩的瘦弱小腿...
Dale: 這...?
24.圖: (漫畫)
Rick: Lori,你媽的給我閉嘴。
25.用兩句話幫TWD這幾集做個總結:
1.有人叫Carl進去待在屋裡 (某警官)
2.媽的Carl從來沒有待在屋子裡過。
26.
有兩個男人走進一家酒吧裡...
我槍殺了他們。(身穿警服)
27.圖: Lori回眸一笑
我搞了副警長 他的副手也順便。
--
: 恭賀開版 :)
: 在第二季結束過後,國外網友也做了很多滿好笑的惡搞圖
: 跟很多人的心聲都很接近(尤其是對某蘿莉~)
: 只能說國內外鄉民默契真好XD
: 希望沒有OP
: 圖內有季末雷,不想被雷建議看完全季再來看
: 另外都是英文,不過都滿容易了解的所以對熱愛美劇的大家應該沒有問題:)
: http://ppt.cc/eo;Q
: 如有OP請告知我會刪文 Q_Q
請一定要搭著圖看。
幫譯:
1.圖: 沾血的RV
晚安! 我心愛的王子(3/18/12)
2.圖: Rick舉槍
不再有民主了,你們的監護人是我。
3.圖: 派大星
我們不能簡單地 把Lori推下懸崖嗎?
4.圖: Rick往前瞪
引爆衝突 眼搞攝影機!
5.圖: Lori插著腰
千錯萬錯 Carl沒錯
6.Rick: 嘿! Lori,你有看到卡爾嗎?
Lori: 誰?
7.圖: Daryl幾乎很少有鏡頭
現在才知道嗎?
8.圖: 聖騎士坐在哈雷機車上
有人只是想看穀倉燒起來
9.圖: Otis
讓Carl乖乖待在房子裡的人,死了。
10.圖: Glenn & Andrea
修理RV腐蝕的零件 只用一根螺賴把~
11.圖: Dale & 阿拉伯國王
12.
Jim被綁在樹下: 你好好管好你的兒子,別讓他離開你的視線。
Lori: 先知!
13.T-dog開車做了三點迴轉
咦?
14.
Rick: 嘿!Glenn! 世界末日最棒的事情就是,開車不用到處小心看了
Glenn: 沒錯! Rick! 整條路空成這樣,只有低能呆才會出事...
圖: Lori正在開車。
15.圖: Dale頭上發光
唯有一死,才能讓T-Dog出頭
16.T-dog: 天阿,我已經對這些公仔感到非常厭煩了
Rick: 那還真是抱歉喔,不過你剛剛說你是誰?
T-dog: (沉思)
17.博士: 你們看來不危險,除了這個小傢伙,我會盯緊你的! (指向Carl)
Carl: 超讚! 因為我媽絕對不會這麼做。
18.Carl: 媽我想和某某人講些...
Lori: 現在不行! 我正忙著搞雜事情。
Carl: 我也是! 我也是耶! (走向森林)
19.圖: Rick拿著捕捉殭屍的項圈套住Carl的脖子...
20.玩具總動員:
爆頭... 到處都是爆頭
21.圖: Hershel大頭特寫
無 限 子 彈
22.你對醫生的無限彈藥很不悅嗎?
請你一定要告訴我,殭屍秀是怎麼被搞砸的!
23.
強壯到可以擊倒一千兩百磅的牛
強壯到可以將一個成年男性壓倒在地並開腸剖肚
抓不住某個男孩的瘦弱小腿...
Dale: 這...?
24.圖: (漫畫)
Rick: Lori,你媽的給我閉嘴。
25.用兩句話幫TWD這幾集做個總結:
1.有人叫Carl進去待在屋裡 (某警官)
2.媽的Carl從來沒有待在屋子裡過。
26.
有兩個男人走進一家酒吧裡...
我槍殺了他們。(身穿警服)
27.圖: Lori回眸一笑
我搞了副警長 他的副手也順便。
--
Tags:
殭屍影集
All Comments

By Steve
at 2012-03-26T09:28
at 2012-03-26T09:28

By Adele
at 2012-03-29T18:18
at 2012-03-29T18:18

By Queena
at 2012-03-29T19:58
at 2012-03-29T19:58

By Lydia
at 2012-03-31T08:25
at 2012-03-31T08:25

By Ida
at 2012-04-02T21:46
at 2012-04-02T21:46

By Ina
at 2012-04-06T22:30
at 2012-04-06T22:30

By Olivia
at 2012-04-09T09:53
at 2012-04-09T09:53

By Elma
at 2012-04-13T03:11
at 2012-04-13T03:11

By Regina
at 2012-04-15T15:02
at 2012-04-15T15:02

By Anonymous
at 2012-04-20T08:27
at 2012-04-20T08:27

By Anonymous
at 2012-04-24T04:59
at 2012-04-24T04:59

By Kyle
at 2012-04-25T02:22
at 2012-04-25T02:22
Related Posts
Beth真的超正!

By Hedy
at 2012-03-21T16:47
at 2012-03-21T16:47
The Walking Dead 插曲(一~二季)

By Andy
at 2012-03-21T16:29
at 2012-03-21T16:29
Lori所謂的處理?

By Oscar
at 2012-03-21T16:01
at 2012-03-21T16:01
season 2 的國外惡搞作品

By Anthony
at 2012-03-21T14:45
at 2012-03-21T14:45
關於人變walker的原因

By Edith
at 2012-03-21T14:11
at 2012-03-21T14:11