英語中tenet的意思就是信條或宗旨
中國是意譯:信條
台灣是翻:天能(有音譯的感覺但跟英文讀音差蠻多)
大家覺得到底哪個好呢?
補充一下
中國有一家企業就叫天能
天能電池集團股份有限公司2003在浙江長興創立。
2020中國品牌500强排行榜,天能排名第103位
商標
https://i.imgur.com/jFelvAB.jpg
https://i.imgur.com/j1Fg2hK.jpg
--
中國是意譯:信條
台灣是翻:天能(有音譯的感覺但跟英文讀音差蠻多)
大家覺得到底哪個好呢?
補充一下
中國有一家企業就叫天能
天能電池集團股份有限公司2003在浙江長興創立。
2020中國品牌500强排行榜,天能排名第103位
商標
https://i.imgur.com/jFelvAB.jpg
https://i.imgur.com/j1Fg2hK.jpg
--
All Comments