Elyse - 是醫學院的但為了當MODEL 好像沒念了
Yaya - 最近在性福拉警報有看到 @@ 念Brown 布朗大學 主修不知
Nnenna - 某大化學系畢業~還被嗆說懂化學 卻不懂打電話的禮節
Whitney (C8)- 達特茅茨學院裡唯一的黑人 = =
Victoria - 耶魯大學歷史系的圖書館美女
Katarzyna - 康乃爾大學 (肄業) 細節不詳 (待眾版友補充)
Simone - 杜克大學 (太早出局來不及了解 Orz)
Jane - 普林斯頓大學 (主修不知 @@)
※ 引述《freshmango78 (polar)》之銘言:
: Banks has brains!
: Tyra Banks has been attending Harvard Business School since last year.
: Enrolled in the Harvard Owner/President Management Program, the
: model-turned-mogul, 37, is intent on building her business savvy. "It's
: pretty exclusive," she told CBS News.
: Tyra自從去年就開始去哈佛商學院進修了.
: Pricey too. Banks is shelling out $31,000 a year to spend just three weeks on
: campus for three years. "But I feel like it is so, so worth it," she said.
: "In order for my company to grow and be the best, and to reach these women,
: and to serve them, I needed the best. So I went to the best."
: 她一年花費31,100美金,只為了三年中,三個禮拜的課程.
: 但泰媽覺得這一切都是值得的!
: 為了讓她自己的公司能夠成長,成為最好,並能夠為女性們服務
: 她需要最好的課程
: 所以她就去最好的學校!
: The ex Victoria's Secret stunner has been interested in going back to school
: since dropping out of Loyola Marymount University to purse modeling at age
: 17. "The day I put college on hold because I got discovered....was one of the
: most difficult decisions of my entire life," she said.
: 自從泰媽17歲因為被發掘當model,而中輟大學之後,
: 她一直都很想繼續回學校讀書
: 當時中輟的決定,也是泰媽覺得最難抉擇的一件事
: So how do classmates react to the model-student? "I get mixed reactions," she
: said. "There are little facial expressions....The chin goes back, like,
: 'Really?'...it's like why is a model going to Harvard? But that's actually a
: good thing, because when people have low expectations, you're just constantly
: going, 'Ta-da!' And they're like 'Wow.' It doesn't take a lot to wow them."
: 至於她哈佛的同學對於有一位名模同學友何反應呢?
: 泰媽說她得到同學們各式各樣的反應
: 他們會有一些臉部表情,感覺就像是在說: 真的嗎?! 一位名模怎麼會來哈佛?
: 但其實他們這種反應是件好事情
: 因為這代表,當人們對於你沒有什麼期待時
: 你就是繼續努力往前, 然後其他人就會對於你的表現感到驚豔
: 原文: http://tinyurl.com/4z5daj7
: (隨意翻譯...多多包涵...)
--
http://www.wretch.cc/blog/thisis
什麼難懂的話都不用說 ~
只要有你的微笑就好了 ~
--
All Comments