Will_n_Grace 101戳中我的笑點 - 歐美
By Sandy
at 2008-01-22T23:59
at 2008-01-22T23:59
Table of Contents
※ [本文轉錄自 Will_n_Grace 看板]
作者: lollygagger (馬阿丹) 看板: Will_n_Grace
標題: [閒聊] 第一季第一集戳中我的笑點
時間: Mon Jan 21 18:31:22 2008
話說……
從Friends的版得知 Will_n_Grace這部影集&這個版
(ptt還真是什麼版都有內lol,真是個好用的工具)
爬了一下版友們的文還蠻有一看的興趣
無奈台灣買不到,兼之本人又對下載等其他取得方式怕怕
只好先來去看個劇本探個啾竟+一窺虛實
目前進度雖只有第一季第一集
不過看完也感覺不錯看,對白很犀利、很幽默
尤其那個 doo-doo真是戳中我笑點
因為聽到 due diligence 這詞兒我的第一反應跟 Harlin 一樣:
「就算你說得再慢聽起來還是像doo-doo阿」
而 Will 解釋這法律用詞的回答也超妙又有效率:
「就是一些你的律師我會幫你處理到好的 crap 就對了」
Wahahahhahhhahh笑死我了啦
SCENE IV: Will's Office
(WILL is having a meeting with his client, HARLIN.)
HARLIN:
You're my lawyer. You tell me.
What have I got to do to buy this company?
WILL:
Well, first you've got to get something called
a Hart-Scott-Rodino antitrust clearance and then
we can negotiate standstills and lockups.
Naturally, that's after we do due diligence.
HARLIN:
What the hell is doo-doo diligence?
WILL:
No, Harlin, after we do due diligence.
HARLIN:
Doesn't matter how slow you say it, Will. It's
still doo-doo, isn't it? I just want to know
what it means.
WILL:
It's just crap that lawyers deal with.
Harlin, I'll handle it. I've been representing
your corporation for 5 years now, remember?
HARLIN:
I know, but my wife's been bugging me about the
business lately. She wants me to be a little
more hands-on.
WILL:
You sure she's talking about the business?
HARLIN:
[LAUGHS] Yeah, she's talking about the business.
But I trust you, Will, so you do that doodoo...
That you do so well. [HARLIN EXITS]
作者: lollygagger (馬阿丹) 看板: Will_n_Grace
標題: [閒聊] 第一季第一集戳中我的笑點
時間: Mon Jan 21 18:31:22 2008
話說……
從Friends的版得知 Will_n_Grace這部影集&這個版
(ptt還真是什麼版都有內lol,真是個好用的工具)
爬了一下版友們的文還蠻有一看的興趣
無奈台灣買不到,兼之本人又對下載等其他取得方式怕怕
只好先來去看個劇本探個啾竟+一窺虛實
目前進度雖只有第一季第一集
不過看完也感覺不錯看,對白很犀利、很幽默
尤其那個 doo-doo真是戳中我笑點
因為聽到 due diligence 這詞兒我的第一反應跟 Harlin 一樣:
「就算你說得再慢聽起來還是像doo-doo阿」
而 Will 解釋這法律用詞的回答也超妙又有效率:
「就是一些你的律師我會幫你處理到好的 crap 就對了」
Wahahahhahhhahh笑死我了啦
SCENE IV: Will's Office
(WILL is having a meeting with his client, HARLIN.)
HARLIN:
You're my lawyer. You tell me.
What have I got to do to buy this company?
WILL:
Well, first you've got to get something called
a Hart-Scott-Rodino antitrust clearance and then
we can negotiate standstills and lockups.
Naturally, that's after we do due diligence.
HARLIN:
What the hell is doo-doo diligence?
WILL:
No, Harlin, after we do due diligence.
HARLIN:
Doesn't matter how slow you say it, Will. It's
still doo-doo, isn't it? I just want to know
what it means.
WILL:
It's just crap that lawyers deal with.
Harlin, I'll handle it. I've been representing
your corporation for 5 years now, remember?
HARLIN:
I know, but my wife's been bugging me about the
business lately. She wants me to be a little
more hands-on.
WILL:
You sure she's talking about the business?
HARLIN:
[LAUGHS] Yeah, she's talking about the business.
But I trust you, Will, so you do that doodoo...
That you do so well. [HARLIN EXITS]
Tags:
歐美
All Comments
By Edith
at 2008-01-27T11:24
at 2008-01-27T11:24
By Charlotte
at 2008-01-30T10:01
at 2008-01-30T10:01
By Dinah
at 2008-01-31T12:42
at 2008-01-31T12:42
By Damian
at 2008-02-05T00:46
at 2008-02-05T00:46
By Elizabeth
at 2008-02-08T14:34
at 2008-02-08T14:34
By Hardy
at 2008-02-12T02:12
at 2008-02-12T02:12
By Hazel
at 2008-02-13T15:56
at 2008-02-13T15:56
By Susan
at 2008-02-14T03:46
at 2008-02-14T03:46
Related Posts
一些簡單心得以及徵求推薦
By Genevieve
at 2008-01-22T15:26
at 2008-01-22T15:26
Ugly Betty 212
By Emma
at 2008-01-22T14:57
at 2008-01-22T14:57
BBC的窗外有藍天(公視)
By Liam
at 2008-01-22T03:33
at 2008-01-22T03:33
BBC的窗外有藍天(公視)
By Kumar
at 2008-01-22T00:49
at 2008-01-22T00:49
west wing suite(組曲)
By Dorothy
at 2008-01-22T00:42
at 2008-01-22T00:42