雖然只是一句台詞的問題,但還是設個防雷好了。
以下有雷。
劇情前半,女兒剛出現發燒症狀後沒多久,父親聽見她的哭喊聲而醒來,前去查看。
女兒那時不停哭鬧,後來恢復意識,說了「有個大叔一直撞門,想闖進來。」之類的話。
當下我是相信應該是指那個日本人,但後來看了這個版本(http://iosre.com/t/topic/4087)的分析,卻是說「有個阿姨一直想闖進來」。
所以想請問有精通韓文的人是否有聽清楚那句台詞,因為我看網路分析的,應該是用盜版的去逐步截圖,感覺不太會出錯。
求解。
--
你是我最完整的廢墟。
--
以下有雷。
劇情前半,女兒剛出現發燒症狀後沒多久,父親聽見她的哭喊聲而醒來,前去查看。
女兒那時不停哭鬧,後來恢復意識,說了「有個大叔一直撞門,想闖進來。」之類的話。
當下我是相信應該是指那個日本人,但後來看了這個版本(http://iosre.com/t/topic/4087)的分析,卻是說「有個阿姨一直想闖進來」。
所以想請問有精通韓文的人是否有聽清楚那句台詞,因為我看網路分析的,應該是用盜版的去逐步截圖,感覺不太會出錯。
求解。
--
你是我最完整的廢墟。
--
All Comments