《射鵰英雄傳之東成西就》無雷分享 - 電影

Table of Contents

雷文防雷資訊頁



~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


如果沒看過金庸的射鵰英雄傳,先告訴你這電影跟原著內容八竿子打不著,但是他的經典
就算過了幾十年都不會過時,除了劇本搞笑,一群一流演員專業演出,也是這部電影賣座
的噱頭,而這部電影到台灣之後,經過國語配音跟台詞魔改,發揮意想不到的魅力,沒看
過國台語版的香港人可能會很納悶,台灣人看的是不是跟他們同一部電影。

這次重新上映有些片段,因為保存不善的關係有剪掉,板上也看到很多人討論,是真的非
常可惜的事情,我小時候也在電視上看過很多次重播,但是我記性不太好,都不太記得看
過什麼,但在電影院重看的時候,發現其實每一幕我都很有印象,好像找回小時候看電視
的快樂,但我突然想到不太記得,或許是因為小時候真的有太多好看的香港的電影、日本
的卡通。

最後我很喜歡東成西就這四個字,以我淺薄的國文造詣,東成西就的解釋應該是在東方有
所成就,在西方也有所成就,用在祝福人的時候,就是祝福你不論身處何地、身在何方,
都能有一翻作為布拉布拉布拉,如果解釋有錯再請指教。

--

All Comments

Frederica avatarFrederica2020-06-27
什麼時候開始流行講話不拉不拉不拉的?
Leila avatarLeila2020-06-28
東成西就在香港是很普遍的新年賀語
意思就如同你說的,祝福對方不管做什麼都能成功
Ingrid avatarIngrid2020-06-30
謝謝分享
Selena avatarSelena2020-07-04
三花聚頂神功~
Elvira avatarElvira2020-07-09
哈哈哈哈當下真的覺得很有趣,還有學友神龍擺尾後
偉仔想逃一直被拉腳那,兩人的口音好撒嬌,很可愛
Catherine avatarCatherine2020-07-13
呃sorry回錯篇
Una avatarUna2020-07-16
蛤蟆神功第三式!!!!!
James avatarJames2020-07-17
我love你
Kumar avatarKumar2020-07-20
這部片期實很前衛
其實